3 Moseboken 2:1–16

 Om nu någon själ vill frambära ett sädesoffer+ som offergåva åt Jehova, skall hans offergåva vara fint mjöl,+ och han skall hälla olja över det och lägga vịrak på det.  Och han skall föra det till prästerna, Arons söner, och av det skall prästen ta en handfull av dess fina mjöl och dess olja samt all dess vịrak, och han skall bränna det på altaret som en påminnelsedel*+ av det, som ett eldsoffer till en rogivande lukt för Jehova.  Och det som är över av sädesoffret tillhör Aron och hans söner,+ som något högheligt+ av Jehovas eldsoffer.  Och om du som offergåva vill frambära ett sädesoffer i form av något som är bakat i ugn, skall det vara av fint mjöl, osyrade ringformade+ kakor bakade med olja eller* osyrade+ tunnkakor bestrukna med olja.+  Och om din offergåva är ett sädesoffer från bakplåten,+ skall det vara av fint mjöl blandat med olja, osyrat.  Det skall brytas* i bitar, och du skall hälla olja över det.+ Det är ett sädesoffer.  Och om din offergåva är ett sädesoffer ur flottyrkitteln,* skall det göras av fint mjöl med olja.  Och du skall föra sädesoffret som är gjort av detta till Jehova, och det skall frambäras till prästen, och han skall bära fram det till altaret.  Och prästen skall ta något av sädesoffret som en påminnelsedel+ av det och bränna det på altaret, som ett eldsoffer till en rogivande lukt för Jehova.+ 10  Och det som är över av sädesoffret tillhör Aron och hans söner, som något högheligt av Jehovas eldsoffer.+ 11  Inget sädesoffer som ni frambär åt Jehova får göras till något syrat,+ ty ingen som helst surdeg eller honung* får ni bränna som eldsoffer åt Jehova. 12  Som* förstlingsoffer+ kan ni frambära detta åt Jehova, men det får inte komma upp på altaret till en rogivande lukt. 13  Och alla dina sädesoffer skall du beströ med salt.+ Du får inte låta din Guds förbunds salt+ saknas på ditt sädesoffer. Tillsammans med varje offergåva från dig skall du frambära salt. 14  Och om du vill frambära sädesoffret av den första mogna grödan åt Jehova, skall du frambära gröna ax rostade över eld, krossade korn* av ny säd, som sädesoffer av din första mogna gröda.+ 15  Och du skall hälla olja på det och lägga vịrak på det. Det är ett sädesoffer.+ 16  Och prästen skall bränna påminnelsedelen+ av det, nämligen några av dess krossade korn och något av dess olja, samt all dess vịrak, som ett eldsoffer åt Jehova.

Fotnoter

El.: ”en representativ del”.
El.: ”och”.
”skall brytas”. Motsvaras i hebr. av en infinitivus absolutus, en verbform som inte anger vare sig tid el. person.
Ett kokkärl för fritering, till storleken som en soppkittel. Fettet som användes var olja.
”honung”. Uppenbarligen inte bihonung, utan den tjockflytande saften el. sirapen av fikon el. andra frukter.
El.: ”Vad beträffar”.
El.: ”grovmalda korn”.