Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

A Waktitoren  |  yuni 2013

 KON KROSIBEI NA GADO

Yehovah „no lobi a wan sma moro a trawan”

Yehovah „no lobi a wan sma moro a trawan”

A pasa kaba wan leisi taki sma desko yu? Oiti a pasa taki wan sma weigri fu du wan sani di yu aksi en, taki a weigri fu yepi yu, noso taki a wisiwasi yu soso fu di yu de fu wan tra ras, fu wan tra kulturu, noso fu di yu pôti? Efu dati de so, dan yu no de yu wawan. Ma luku wan moi sani dyaso: Aladi den fruferi sani disi e pasa furu na grontapu, den no e pasa na hemel kwetikweti. A Kresten apostel Petrus ben taki nanga ala overtoigi: „Gado no lobi a wan sma moro a trawan.”Leisi Tori fu den apostel 10:34, 35.

Di Petrus taki den wortu dati a ben de na ini na oso fu Kornelius, wan trakondre sma. Nowan sma ben o fruwakti taki Petrus ben o de drape. Petrus di ben de wan Dyu, ben e libi na a ten di den Dyu ben e si trakondre sma leki sma di no ben de krin, èn fu dati ede den no ben e moksi srefisrefi nanga den. Sobun, fu san ede Petrus ben de na ini Kornelius oso? We, na fu di Yehovah Gado ben seti sani so. Petrus ben kisi wan fisyun pe Gado ben taigi en: „Yu no musu taki moro taki den sani di Gado krin, na sani di no krin.” Sondro taki Petrus ben sabi, Kornelius ben kisi wan fisyun tu pe wan engel ben sori en fu seni kari Petrus (Tori fu den apostel 10:1-15). Di Petrus kon frustan taki Yehovah ben de na ini a tori, dan a no ben man hori ensrefi. A ben musu fu taki.

A taki: „Now mi e frustan trutru taki Gado no lobi a wan sma moro a trawan” (Tori fu den apostel 10:34). A Griki wortu di vertaal nanga „no lobi a wan sma moro a trawan”, wani taki trutru „wan sma di e luku trawan fesi” (The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures). Luku san wan sabiman ben taki fu a wortu disi: „A abi fu du nanga wan krutuman di e luku wan sma en fesi nomo, dan a e koti krutu.” Gado no lobi a wan sma moro a trawan soso fu di a sma de fu wan tra ras, wan tra kondre, fu di a gudu noso pôti, noso fu wan tra sani ede.

Na presi fu dati, Yehovah e si san de na ini wi ati (1 Samuel 16:7; Odo 21:2). Petrus taki moro fara: „Awansi fu sortu kondre wan sma de, efu a e lespeki Gado èn a e du san reti, dan Gado feni en bun” (Tori fu den apostel 10:35). Wan sma di e lespeki Gado e gi en grani, a e frutrow na en tapu, èn a e luku bun taki a no e du sani di Gado no lobi. Wan sma di e du san reti de klariklari fu du san Gado feni bun. Yehovah lobi wan sma di e du san reti fu di a sma dati abi bigi lespeki gi en.Deuteronomium 10:12, 13.

Te Yehovah e luku komoto fu hemel kon na grontapu, dan a no e si difrenti ras, ma a e si soso libisma

Efu oiti wan sma desko yu, noso efu oiti sma taki takru fu yu, dan yu o kisi deki-ati te yu e luku san Petrus e taki fu Gado. Yehovah e hari sma fu ala kondre kon na ini a tru anbegi (Yohanes 6:44; Tori fu den apostel 17:26, 27). Gado e arki èn a e piki den begi fu den anbegiman fu en, awinsi fu sortu ras noso kondre den de, noso awinsi den gudu noso pôti (1 Kownu 8:41-43). Wi kan de seiker taki te Yehovah e luku komoto fu hemel kon na grontapu, dan a no e si difrenti ras, ma a e si soso libisma. Yu wani kon sabi moro fu a Gado disi di no lobi a wan sma moro a trawan?

A bun fu leisi a pisi disi fu Bijbel na ini yuni

Yohanes 17-21Tori fu den apostel 1-10