Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yohanes 11:1-57

11  Wan man di nen Lasarus ben e siki. A ben de fu Betania, a dorpu fu Maria nanga en sisa Marta.+  A Maria disi ben de na uma di ben lobi switismeri oli+ gi Masra èn na en ben drei Yesus futu nanga en wiwiri.+ Na en brada Lasarus ben siki.  Fu dati ede den sisa fu Lasarus seni a boskopu disi gi Yesus: „Masra, yu mati di yu lobi so te,+ siki.”  Ma di Yesus yere disi, a taki: „A siki disi no o meki a dede, ma a o meki Gado kisi glori,+ èn na so a Manpikin fu Gado o kisi glori tu.”  Yesus ben lobi Marta, en sisa, nanga Lasarus.  Ma toku di a yere taki Lasarus siki, a tan tu dei na a presi pe a ben de.  Baka dati, a taigi den disipel fu en: „Kon meki wi go na Yudea baka.”  Den disipel taigi en: „Leriman,+ no so langa pasa den sma fu Yudea ben wani trowe ston na yu tapu fu kiri yu,+ dan toku yu e go drape baka?”  Yesus piki: „Deiten e tan twarfu yuru langa, a no so? Efu wan sma e waka na deiten,+ a no o stotu en futu na wan sani, bika a e si a leti di e skèin gi libisma. 10  Ma efu wan sma e waka na neti,+ a o stotu en futu, fu di a leti no de na ini en.” 11  Baka di a taigi den disi, a taki: „Wi mati Lasarus e sribi, ma mi e go drape fu wiki en.”+ 12  Fu dati ede den disipel taigi en: „Masra, efu a e sribi, a o kon betre.” 13  Den sani di Yesus taki ben abi fu du nanga a dede fu Lasarus. Ma den ben prakseri taki a ben taki dati Lasarus go sribi fu kan rostu. 14  Dati meki Yesus taigi den krin: „Lasarus dede.+ 15  Mi breiti taki mi no ben de drape, bika a sani di mi o du, o tranga a bribi fu unu. Ma kon meki wi go na en.” 16  Dan Tomas, di sma sabi tu leki A Twelengi, taigi den tra disipel: „Kon meki wi go tu, dan wi o dede nanga en.”+ 17  Di Yesus doro drape, a yere taki Lasarus ben de fo dei na ini a grebi+ kaba. 18  A presi Betania ben de krosibei fu Yerusalem, sowan dri kilometer fu drape. 19  Furu Dyu ben kon na Marta nanga Maria fu trowstu+ den fu di a brada fu den ben dede. 20  Di Marta yere taki Yesus ben de na pasi e kon, a waka go miti en, ma Maria+ tan sidon na oso. 21  Dan Marta taigi Yesus: „Masra, efu yu ben de dya, mi brada no ben o dede.+ 22  Ma mi e bribi taki Gado o gi yu ala san yu e aksi en.”+ 23  Yesus taigi en: „Yu brada o kon na libi baka.”+ 24  Marta taigi en: „Mi sabi taki a o kon na libi baka te na opobaka+ o de na a lasti dei.” 25  Yesus taigi en: „Mi na a opobaka nanga a libi.+ A sma di e bribi na ini mi, sa kon na libi baka, awansi a dede.+ 26  A sma di e libi èn di e bribi na ini mi, no sa dede noiti.+ Yu e bribi disi?” 27  A taigi en: „Iya, mi Masra. Mi e bribi taki yu na a Krestes, a Manpikin fu Gado, a wan di ben o kon na grontapu.”+ 28  Di a taki dati, a go kari en sisa Maria. A taigi en sisa kibrikibri: „A Leriman+ de dyaso èn a e kari yu.” 29  Di en sisa yere disi, a opo esi-esi, dan a go na Yesus. 30  Yesus no ben kon na ini a dorpu ete, ma a ben de ete na a presi pe Marta ben miti en. 31  Den Dyu di ben de nanga Maria na ini na oso+ fu trowstu en, ben si taki Maria opo gowe esi-esi. Ne den waka na en baka, fu di den ben prakseri taki a ben e go na a grebi+ fu krei drape. 32  Bakaten Maria doro pe Yesus ben de èn di a si Yesus, a saka kindi na en futusei, dan a taigi en: „Masra, efu yu ben dya, mi brada no ben o dede.”+ 33  Di Yesus si taki Maria ben e krei èn taki den Dyu di ben kon nanga en ben e krei tu, a soktu dipi èn a ben kon hebi gi en trutru.+ 34  Dan a taki: „Pe unu poti en?” Den taigi en: „Masra, kon luku.” 35  Ne Yesus bigin krei.+ 36  Fu dati ede den Dyu taki: „Ai, a ben lobi en trutru!”+ 37  Ma sonwan fu den taki: „A man disi ben meki a breni man si baka.+ A no ben kan du wan sani tu, so taki Lasarus no dede?” 38  Ne Yesus soktu baka, dan a doro na a grebi.+ Fu taki en leti, a ben de wan bergi-olo di ben tapu nanga wan ston.+ 39  Yesus taki: „Un puru a ston.”+ Marta, a sisa fu a dede man, taigi en: „Masra, now a musu e smeri, bika a dede fo dei kaba.” 40  Yesus taigi en: „Mi no ben taigi yu taki yu o si a glori fu Gado te yu e bribi?”+ 41  Ne den puru a ston. Yesus opo en ede èn a luku go na hemel,+ dan a taki: „Mi Tata, mi e taki yu tangi taki yu arki a begi fu mi.+ 42  Mi sabi heri bun taki yu e arki mi ala ten. Ma fu meki den sma+ di e tanapu dyaso bribi taki na yu seni mi kon,+ meki mi taki nanga yu.” 43  Di a taki den sani disi, a bari nanga wan tranga sten: „Lasarus, kon na doro!”+ 44  Ne a man di ben dede, kon na doro. En futu nanga anu ben domru nanga duku+ èn en fesi ben tai nanga wan krosi. Yesus taigi den sma: „Lusu en meki a gowe.” 45  Fu dati ede furu fu den Dyu di ben kon na Maria èn di si san Yesus du, bigin bribi na ini en.+ 46  Ma sonwan fu den go na den Fariseiman èn den fruteri den san Yesus du.+ 47  Dati meki den edeman fu den priester nanga den Fariseiman kari ala den sma fu a Grankrutu+ fu den Dyu kon makandra èn den taki: „A man disi e du someni wondru. San wi musu du?+ 48  Efu wi meki a go doro na a fasi disi, dan ala sma o bribi na ini en.+ Dan den Romesma+ o kon puru wi tempel+ nanga wi pipel fu dya.” 49  Wan fu den Fariseiman di nen Kayafas, ben de granpriester a yari dati.+ A taigi den: „Unu no sabi noti. 50  Unu no e si taki a ben o bun gi unu efu wán man e dede+ gi a pipel, na presi taki a heri kondre lasi gowe?”+ 51  Kayafas no ben taki den sani disi fu ensrefi. Fu di a ben de granpriester a yari dati, meki a taki wan profeititori di e sori taki Yesus musu dede gi a pipel. 52  Ma a no ben musu dede gi a pipel wawan. A ben musu dede tu, so taki den pikin fu Gado di panya+ na ala sei ben o kon na wán.+ 53  We, sensi a dei dati, den ben suku wan fasi fu kiri en.+ 54  Fu dati ede Yesus no ben go moro na den presi pe den Dyu ben man feni en.+ Na presi fu dati a gowe fu drape èn a go na ini a birti fu a sabana na ini wan foto di den e kari Efrayim.+ Na drape a tan nanga den disipel. 55  A Paskafesa+ fu den Dyu ben de krosibei èn furu sma ben komoto fu den boitipresi fu go na Yerusalem fosi a Paskafesa, so taki den ben kan krin densrefi soleki fa a Wèt taki.+ 56  Dan den go suku Yesus. Den ben tanapu na ini a tempel e taigi makandra: „San unu e denki? Unu e denki taki a no sa kon na a fesa kwetikweti?” 57  A ben de so, taki den edeman fu den priester nanga den Fariseiman ben gi a komando taki efu wan sma ben o sabi pe Yesus de, a ben musu kon taigi den, so taki den ben kan grabu Yesus.

Futuwortu