Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yob 1:1-22

1  Na ini a kondre Us,+ wan man ben de di ben nen Yob.+ A man dati ben de wan bun man+ di lobi retidu,+ a ben abi bigi lespeki gi Gado,+ èn a ben e wai pasi gi ogri.+  A ben abi seibi manpikin nanga dri umapikin.+  A ben abi seibi dusun skapu, dri dusun kameili, wán dusun kaw,+ feifi hondro umaburiki, èn bun furu futuboi. A ben prenspari moro ala den sma di ben e libi na Owstusei.+  Ibriwan fu den manpikin fu en ben abi wan dei di den ben e hori wan fesa,+ èn den ben gwenti kari den dri sisa fu den fu kon nyan èn dringi nanga den.  Te den alamala ben hori den fesa fu den kaba, dan Yob ben gwenti fu kari den kon fu meki den kon santa.+ Dan Yob ben e opo fruku mamanten fu tyari wan bron-ofrandi+ gi ibriwan fu den pikin fu en, fu di a ben e prakseri: „Kande den pikin fu mi sondu èn fluku+ Gado na ini den ati.”+ Na so Yob ben e du ala ten.+  Wan dei den manpikin fu a tru Gado+ Yehovah ben kon na en fesi.+ Satan+ srefi ben kon drape, leti na den mindri.+  Ne Yehovah aksi Satan: „Pe yu komoto?” Dan Satan piki Yehovah: „Mi ben e koiri na grontapu+ èn mi ben e wakawaka lontu drape e luku sani.”+  Dan Yehovah taigi Satan: „Yu poti prakseri na mi futuboi Yob? Nowan sma na grontapu de leki en.+ A de wan bun man+ di lobi retidu,+ di abi bigi lespeki gi Gado,+ èn di e wai pasi gi ogri.”+  Ne Satan piki Yehovah: „Na fu soso Yob e dini Gado?+ 10  A no yusrefi meki wan skotu lontu en,+ lontu en oso, èn lontu ala sani di a abi? Yu blesi ala den sani di a du,+ èn srefi den meti fu en kon furu na grontapu. 11  Ma grantangi, langa yu anu now èn puru ala den sani di a abi, dan yu o si efu a no o fluku yu leti na ini yu fesi.”+ 12  Dati meki Yehovah taigi Satan: „A bun. Yu kan du san yu wani nanga ala san a abi. Ma hori na prakseri taki yu no musu fasi Yob srefi!” Baka dati Satan komoto na fesi Yehovah.+ 13  Wan dei den manpikin nanga den umapikin fu Yob ben e nyan èn dringi win na ini na oso fu a bigi brada fu den.+ 14  Dan wan man tyari wan boskopu+ kon gi Yob. A taki: „Den kaw ben e plugu a gron+ èn den umaburiki ben de drape e nyan grasi. 15  Ne den Sabeisma+ kon wantronso èn den teki den meti tyari gowe. Den kiri den wrokoman nanga feti-owru. Na mi wawan ben man lowe fu kon taigi yu.”+ 16  A man disi no ben kaba taki ete, di wan trawan kon taigi Yob: „A faya fu Gado komoto na hemel+ èn a bron den skapu nanga den wrokoman krinkrin. Na mi wawan ben man lowe fu kon taigi yu.” 17  A man disi no ben kaba taki ete, di wan trawan kon taigi Yob: „Den Kaldeyasma+ lon kon nanga dri grupu. Ne den teki den kameili tyari gowe èn den kiri den wrokoman nanga feti-owru. Na mi wawan ben man lowe fu kon taigi yu.” 18  A man disi no ben kaba taki ete, di ete wan trawan kon taigi Yob: „Den manpikin nanga den umapikin fu yu ben e nyan èn dringi win+ na ini na oso fu a bigi brada fu den. 19  Ne wan bun tranga winti+ wai komoto na a sei fu a sabana èn a naki den fo uku fu na oso. Na oso broko fadon na tapu den pikin èn den dede. Na mi wawan ben man lowe fu kon taigi yu.” 20  Dan Yob opo, a priti+ en dyakti, a koti en ede-wiwiri,+ èn a saka kindi+ boigi go na gron.+ 21  Ne a taki:„Sososkin mi komoto na ini mi mama bere,+Èn sososkin mi o drai gowe baka.+Na Yehovah gi,+ èn na Yehovah teki baka.+Meki sma prèise a nen fu Yehovah fu ala ten.”+ 22  Aladi den sani disi ben e pasa nanga Yob, toku a no sondu èn a no taki nowan ogri fu Gado.+

Futuwortu