Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yesaya 61:1-11

61  A yeye fu a Moro Hei Masra Yehovah de na mi tapu,+ fu di Yehovah salfu mi+ fu fruteri den safri-ati sma bun nyunsu.+ A seni mi fu tai den soro fu den wan di e firi brokosaka,+ fu taigi den katiboman taki den fri+ èn fu opo den ai fu den strafuman.+  Mi musu fruteri ala sma fu a ten te Yehovah o sori sma bun-ati+ èn fu a dei fu wi Gado en atibron.+ Boiti dati, mi musu trowstu ala den sma di e sari.+  Mi musu gi den wan di e sari fu Sion ede, wan moi ati fu weri na tapu den ede. Dan den no o poti asisi na tapu den ede moro.+ Mi musu gi den oli, so taki den kan prisiri+ na presi fu row. Mi musu gi den wan dyakti, so taki den kan prèise Gado na presi fu firi brokosaka.+ Dan sma o taki dati den na bigi bon fu retidu+ di Yehovah prani,+ so taki a kan kisi glori.+  Den o bow den brokopresi baka+ pe sma no ben tan wan langa pisi ten.+ Iya, den o meki den presi pe sma no ben e tan sensi ten, kon nyun baka.+ Sobun, den o bow den foto nanga den presi baka pe sma no ben e tan sensi owruten.  „Na trakondre sma+ o luku den skapu fu unu+ èn den o wroko na den gron nanga den droifidyari fu unu.+  Sma o kari unu priester fu Yehovah+ èn den o taki dati unu na dinari+ fu Gado. Unu o nyan a nyanyan fu den pipel+ èn unu o prodo nanga den gudu di unu kisi fu den.+  Mi pipel ben kisi porinen, ma now den o kisi tu tron so furu blesi leki fosi.+ Na presi fu syen den o bari fu prisiri, fu di den o kisi biginen.+ Iya, den o kisi tu tron so furu blesi na ini a kondre fu den+ èn den o prisiri fu ala ten.+  Bika mi, Yehovah, lobi retidu.+ Mi no lobi fufuru nanga kruktudu.+ Dati meki mi o gi den san den musu kisi+ èn mi o seti wan frubontu nanga den di o tan fu ala ten.+  Den tra pipel o sabi den pikin nanga den bakapikin fu den.+ Iya, ala sma di e si den o sabi+ taki den na den sma di Yehovah blesi.”+ 10  A no de fu taki dati mi o prisiri srefisrefi nanga Yehovah.+ Mi o breiti nanga mi Gado.+ Bika a weri den krosi fu frulusu+ èn a dyakti fu retidu gi mi,+ neleki wan trowmasra di tai en ede leki wan priester+ èn neleki wan trowmisi di weri den moimoi sani fu en.+ 11  Neleki fa sani e sproiti na grontapu èn neleki fa wan siri di sai na ini wan gron e bigin gro,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah o meki retidu+ sproiti na fesi ala den pipel èn a o meki sma prèise en.+

Futuwortu