Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yesaya 28:1-29

28  Helu fu a kefalek kownu-ati fu den drunguman fu Efrayim!+ A moi sani dati na soso wan flaw bromki na tapu na ede fu a foto di de na tapusei fu a lagipresi di abi fatu gron pe den drunguman e tan.  Luku! Yehovah o seni wan tranga sma kon di abi furu krakti.+ Nanga bigi krakti a o trowe a kownu-ati kon na gron. A o de neleki te dondru e bari bun tranga èn pisipisi ijs e fadon komoto na hemel.+ A o de leki wan bigi sibibusi di e pori ala sani, leki wan bun hebi alen di e kon nanga dondru, èn leki wan bigi frudu+ di e wasi ala sani gowe.  Nanga futu, sma o trapu tapu den kownu-ati fu den drunguman fu Efrayim.+  A moi bromki di kon flaw+ na tapu a bergi na a lagipresi di abi fatu gron, o tron leki wan figa+ di e gro fosi a waran ten fu a yari doro. Te wan sma si en, a o piki en èn a o nyan en wantewante.  Na a ten dati Yehovah di e tiri den legre o tron leki wan moi kownu-ati+ èn leki wan moi kransi+ gi den sma di tan abra+ fu en pipel.  A o meki den krutuman krutu sani na wan reti fasi*+ èn a o gi krakti na den sma di e feti nanga den feanti na a portu.+  Srefi den priester nanga den profeiti lasi pasi fu win ede, èn sopi meki den e wakawaka lontu.+ Den lasi pasi fu sopi ede. Win bruya den. Den e wakawaka lontu fu di den dringi sopi. Den sani di den si e bruya den. Den e degedege te den e teki bosroiti.  Ala den tafra fu den lai fisti brâk.+ Nowan presi de sondro brâk.  Den e taki: „Luku suma wani leri sma sani!+ Luku suma wani sma fu frustan a boskopu di den yere!+ Wi na pikin-nengre di no e dringi bobimerki moro? Wi na pikin-nengre di den puru na bobi?+ 10  Bika ala yuru a e taki: ’Den komando e taki so, den komando e taki so. Den komando e taki so, den komando e taki so. Disi na san a wèt e taki, dati na san a wèt e taki. Disi na san a wèt e taki, dati na san a wèt e taki. Na disi un musu du, na dati un musu du.’”+ 11  Fu dati ede, a o gebroiki wan tra pipel fu taki nanga a pipel disi.+ A pipel dati e taki wan tra tongo+ èn a gersi leki den e gagu.+ 12  A taigi a pipel disi: „Disi na wan presi pe unu kan rostu. Meki a sma di weri, rostu pikinso. Disi na a presi pe unu kan teki blo.” Ma den no ben wani yere.+ 13  Yehovah o taigi den baka: „Den komando e taki so, den komando e taki so. Den komando e taki so, den komando e taki so. Disi na san a wèt e taki, dati na san a wèt e taki. Disi na san a wèt e taki, dati na san a wèt e taki.+ Na disi un musu du, na dati un musu du.” Ma den no o arki. Dati meki den o fadon go na baka, sma o broko den èn sma o kisi den nanga trapu.+ 14  Un sma di e dyaf èn un tiriman+ fu a pipel na ini Yerusalem, yere san Yehovah taki. 15  Unu ben taki: „Wi meki wan frubontu nanga Dede.+ Wi nanga Grebi* kisi a srefi fisyun.+ Awinsi a bigi frudu pasa, a no o kon na wi, bika wi meki leitori tron wi kibripresi+ èn wi go kibri na sani di no tru.”+ 16  Dati meki a Moro Hei Masra Yehovah taki: „Mi e poti wan ston+ leki fondamenti na Sion.+ A kisi tesi+ èn a de a moro prenspari pisi+ fu wan steifi fondamenti.+ Nowan sma di abi bribi na ini en, o bruya.+ 17  Mi o gebroiki retidu+ leki wan markitiki+ èn leki wan loto fu marki unu. Ala den leitori+ di ben de un kibripresi, mi o figi puru, iya, mi o meki pisipisi ijs+ fu hemel fadon na den tapu. Den fruduwatra o sungu ala den kibripresi.+ 18  Mi o broko a frubontu di unu meki nanga Dede,+ èn a fisyun di unu nanga Grebi si no o kon tru.+ Te a bigi frudu o kon,+ a o masi unu.+ 19  A wan mamanten baka a trawan a o pasa èn a o wasi kon na un tapu.+ Iya, na deiten èn na neti a o wasi kon na un tapu. Sma o beifi+ te den frustan a boskopu di den yere.” 20  A bedi syatu tumusi fu wan sma didon langalanga na en tapu. Srefi a pisi krosi di wan sma e gebroiki fu tapu ensrefi na neti, smara tumusi fu a domru ensrefi na ini. 21  Bika Yehovah o opo du wan sani, neleki fa a ben du dati na Perasim-bergi.+ En ati o bron neleki fa en ati ben bron na a lagipresi krosibei fu Gibeon.+ Iya, a o du san a musu du èn a sani di a o du o de wan freimde sani. A o du en wroko èn a o de wan wroko di a no du noiti ete.+ 22  Fu dati ede un no musu meki spotu+ nanga a sani disi, noso den banti di tai na un lontu o kwinsi unu moro nanga moro. Bika mi yere taki a Moro Hei+ Masra, Yehovah di e tiri den legre, bosroiti fu pori a heri kondre.+ 23  Un man, arki. Yere san mi abi fu taki. Poti prakseri na den sani di mi e taki. 24  Na heri dei+ wan sma e plugu a gron fu sai siri na tapu? Na heri dei a e wroko nanga tyapu fu lusu a gron noso fu drai a doti?+ 25  Te a sreka a gron, a e panya a blaka dyira na a wan sei èn tra sortu dyira+ na wan tra sei. Boiti dati, a e sai difrenti sortu aleisi*+ aparti fu makandra,+ èn a e sai tra siri*+ na a lanki fu en gron.+ 26  Na Gado e leri+ en fa fu du san bun. Iya, na en eigi Gado e leri en san fu du.+ 27  A no a srefi wrokosani di den e gebroiki fu puru aleisi+ na den tiki, den e gebroiki gi blaka dyira. Den no e rèi wan wagi na tapu den tra sortu dyira neleki fa den e du nanga aleisi. Na presi fu dati den e gebroiki wan tiki+ fu naki den siri fu blaka dyira puru èn wan tra sortu tiki gi tra sortu dyira. 28  Te na aleisi de na a presi pe den e puru en na den tiki, dan den no e masi en finifini,+ a no so? Na soso lolo den e lolo na asiwagi na tapu fu puru na aleisi na den tiki, ma den no e masi en.+ 29  Na so Yehovah di e tiri den legre e du tu.+ A abi moi sani na prakseri èn a e du kefalek sani di abi bun bakapisi.+

Futuwortu

Noso: „A o meki en yeye kon na tapu den krutuman, so taki den kan krutu sani na wan reti fasi.”
Hebrew wortu: syeol. Luku „Moro sani”, nr. 10.
Na ini Bakratongo den e kari den sortu aleisi disi tarwe, gierst, nanga gerst.
Bakratongo: „spelt.”