Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yeremia 8:1-22

8  Yehovah taki: „Na a ten dati sma o puru den bonyo fu ala sma na ini den grebi,+ iya, den o puru den bonyo fu den kownu fu Yuda, fu den granman, fu den priester, fu den profeiti, èn fu den sma di e tan na ini Yerusalem.  Sma o bradi den na ondro a son, a mun, èn ala tra sani na hemel. Den ben lobi den sani dati, den ben dini den, den ben anbegi den,+ den ben suku yepi na den, èn den ben boigi gi den.+ Sma no o tyari den go beri, ma den o libi den fu tron mèst na tapu a gron.”+  Yehovah di e tiri den legre taki: „Ala den sma di tan abra fu na ogri famiri disi, mi o panya na ala sei.+ Den o winsi fu dede, na presi taki den o wani tan na libi.”+  „Yu musu taigi den: ’Yehovah taki: „Efu den fadon, yu denki taki den no o opo baka?+ Efu wan fu den e drai baka, yu denki taki wan trawan no o drai baka tu?+  Fu san ede den sma fu Yerusalem e trangayesi mi te now ete? Den e go doro fu bedrigi sma,+ èn den no wani kenki.+  Ma mi poti prakseri na den+ èn mi ben arki san den taki.+ A no bun sani den ben taki. Nowan sma ben sari fu den ogri di den ben du.+ Nowan sma ben taki: ’San mi du?’ Ibriwan fu den e lon go du san trawan e du,+ neleki asi di e lon go na ini wan feti.  Srefi a nengrekopu sabi o ten a musu frei go na wan tra presi.+ Srefi a doifi+ nanga son pikin fowru sabi o ten den musu frei kon baka. Ma mi pipel no sabi o ten Yehovah o krutu den.”’+  ’Fa unu kan taki: „Wi koni, èn wi abi a wèt fu Yehovah”?+ Ma den sekretarsi e skrifi soso lei nanga a skrifitiki+ fu den.  Den koniwan kisi syen.+ Den e frede èn wan trapu o kisi den. Den no wani arki san Yehovah e taki. Sobun, sortu koni den abi dan?+ 10  Dati meki mi o gi den wefi fu den na tra man èn mi o gi den gron fu den na tra sma,+ bika ibriwan fu den, awinsi na mofinawan noso bigiman, e bedrigi sma fu kisi wini.+ Srefi ibri profeiti nanga ibri priester e kori sma.+ 11  Den e pruberi fu dresi a mankeri fu mi pipel, ma den no e dresi en bun.+ Den e taki nomo: „Ala sani e go bun! Ala sani e go bun!” Ma sani no e go bun srefisrefi.+ 12  Den ben syen di den du tegu sani?+ Den no man firi syen kwetikweti. Boiti dati, den no sabi san na syen.+ Fu dati ede den srefi o fadon tu. Na a ten di mi o strafu den,+ den o stotu den futu’, na so Yehovah taki.+ 13  ’Te mi tyari den kon makandra, mi o kiri den’, na so Yehovah taki.+ ’Nowan droifi o de na den droifibon+ èn nowan figa o de na den figabon. Ala den wiwiri fu den bon o drei. Den sani di mi gi den o kon de fu tra sma.’” 14  „Fu san ede wi e sidon pî? Meki wi kon makandra èn go na den tranga foto.+ Drape wi o dede, bika wi Gado Yehovah gi wi dedestrafu.+ Yehovah meki wi dringi watra di abi vergif na ini,+ fu di wi sondu teige en. 15  Wi ben howpu taki sani ben o waka bun gi wi, ma nowan bun kon.+ Wi ben howpu taki wi ben o kon betre, ma na soso ogri miti wi!+ 16  Na a foto Dan+ sma yere fa den asi fu den feanti e blo hebi. Dati meki a heri kondre bigin seki.+ Den e kon na ini a kondre èn den e pori a kondre nanga ala sani di de na ini. Den e pori a foto èn den e kiri den sma di e tan drape.” 17  „Luku, mi o seni sneki gi unu. Den na takru sneki+ di nowan sma man basi+ èn den o beti unu”, na so Yehovah taki. 18  Mi de nanga bigi sari èn nowan sma man trowstu mi.+ Mi ati siki. 19  Arki. Mi pipel de na wan farawe kondre+ èn den e bari krei. Den e taki: „Yehovah no de na Sion?+ A kownu no de drape?”+ „We dan fu san ede den e du so wan hati sani nanga mi? Den e anbegi popki nanga den soso gado fu tra kondre.”+ 20  „Kotiten pasa, dreiten pasa, ma toku wi no kisi frulusu!”+ 21  Mi e firi brokosaka,+ fu di mi pipel kisi mankeri.+ Mi e sari srefisrefi. Mi no man bribi disi kwetikweti.+ 22  Balsem-oli no de na Gilead?+ Nowan sma de drape fu dresi sma?+ We dan fu san ede mi pipel no kon betre?+

Futuwortu