Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yeremia 49:1-39

49  Disi na a boskopu di Yehovah abi gi den Amonsma:+ „Unu denki taki den Israelsma no abi manpikin di kan kisi den gudu fu den? Fu san ede den anbegiman fu Malkam+ teki Gad abra,+ èn fu san ede den go tan na ini den foto fu Israel?”+  „Yehovah taki: ’Fu dati ede wan ten o kon te mi o meki den Amonsma di de na ini Raba+ yere a babari fu sma di e kon fu feti+ nanga den. A foto o tron wan bigi ipi broko ston,+ èn den pikin foto krosibei fu en+ o bron nanga faya.’+ ’Dan den Israelsma o teki a kondre fu den sma di ben teki a kondre fu den’,+ na so Yehovah taki.  ’Hesbon,+ bari krei,+ bika Ai kisi pori! Bari krei, un pikin foto krosibei fu Raba. Un weri rowkrosi.+ Bari krei èn wakawaka lontu na mindri den skapupen fu ston, bika Malkam,+ den priester fu en, nanga den fesiman fu en, iya, den alamala o go na ini katibo.+  Ai, trangayesi umapikin, fu san ede yu e meki bigi fu a lagipresi fu yu pe furu watra de?+ Yu e frutrow na tapu den furu gudu fu yu+ èn yu e taki: „Suma man du mi wan sani?”’”+  „A Moro Hei+ Masra Yehovah di e tiri den legre taki: ’Luku, mi o meki den wan na yu lontu du wan sani nanga yu di o meki yu frede trutru.+ Unu o panya go na ala sei.+ Nowan sma o tyari den wan kon baka di lon gowe.’”  „’Bakaten mi o tyari den Amonsma di ben de na ini katibo, kon na wán’,+ na so Yehovah taki.”  Yehovah di e tiri den legre taki fu Edom: „Nowan koni+ de moro na ini Teiman?+ Den sma di abi sabi no man gi rai moro? A koni fu den lasi gowe?+  Un lon!+ Drai baka! Un sma di e tan na Dedan,+ go kibri na den lagipresi,+ bika mi o strafu Esau èn mi o tyari rampu kon na en tapu.+  Efu sma di e piki droifi ben o kon na yu, dan den ben o libi wan tu droifi na baka, a no so? Efu fufuruman ben o kon na yu na neti, den ben o fufuru soso den sani di den wani,+ a no so? 10  Ma mi o teki ala sani fu Esau.+ Mi o feni den kibripresi fu en,+ èn nowan sma o man kibri moro.+ Den pikin fu en, den brada fu en, nanga den birtisma fu en o kisi pori,+ èn ensrefi no o de moro.+ 11  Ma libi den pikin di no abi papa.+ Misrefi o hori den na libi, èn den uma di den masra dede kaba o frutrow na mi tapu.”+ 12  Yehovah taki: „Aladi mi pipel no gwenti fu dringi fu a kan fu mi atibron, toku den o abi fu dringi fu en now.+ Yu denki taki yu o man wai pasi gi a strafu dan? Yu o kisi strafu, èn yu o abi fu dringi tu.”+ 13  Yehovah taki: „Misrefi sweri+ taki sma o skreki te den si san mi du+ nanga Bosra.+ Sma o kosi en èn den o fluku en te den si taki a kisi pori. Ala den foto fu en o pori fu ala ten.”+ 14  Mi yere wan boskopu fu Yehovah. Wan boskopuman go na den pipel. A taki: „Un kon makandra, un opo go feti nanga en.”+ 15  „Mi meki yu de wan pikin pipel. Sma no lobi yu kwetikweti.+ 16  Yu e tan na den kibripresi fu den stonbergi èn na den hei bergi. Yu abi heimemre+ èn sma e beifi gi yu. Ma yu ati e kori yu. Neleki wan aka yu bow yu nesi hei,+ ma na fu drape mi o hari yu kon na ondro”,+ na so Yehovah taki. 17  „Sma o skreki te den si san pasa nanga Edom.+ Ibri sma di e pasa drape o luku nanga opo mofo èn den o froiti te den si omeni rampu miti en.”+ 18  Yehovah taki: „Neleki Sodom, Gomora, nanga den foto na ini a birti fu den, mi o drai en tapu.+ Nowan sma fu a presi dati èn nowan sma fu wan tra kondre o tan drape.+ 19  Wan sma o kon neleki wan lew+ di komoto na wan bigi busibusi na sei Yordan-liba. A o go na a tanpe di e tan fu ala ten.+ Wantronso mi o meki den Edomsma lon gowe libi a kondre fu den.+ Dan mi o poti wan sma fu tiri a kondre. Suma de leki mi?+ Suma kan tapu mi fu du san mi wani?+ Suma na a skapuman di kan tanapu na mi fesi?+ 20  Fu dati ede, un man, arki san Yehovah bosroiti fu du nanga Edom+ èn san a wani du nanga den sma fu Teiman:+ Sma o srepi den pikin skapu gowe. Na fu den ede, a o meki a tanpe fu den tron wan brokopresi.+ 21  Te den o fadon, wan bigi babari o de fu yere, èn grontapu o seki.+ Sma e bari!+ A babari fu den de fu yere te na a Redi Se.+ 22  Luku! Neleki wan aka di e saka kon fu grabu wan meti,+ na so wan sma o kon fu grabu Bosra.+ Na a ten dati den tranga man fu Edom o de na ini banawtu neleki wan uma di de fu meki wan pikin.”+ 23  Disi na a boskopu di abi fu du nanga Damaskus:+ „Hamat+ nanga Arpad+ kisi syen di den yere wan takru nyunsu. Den lasi-ati.+ A pipel de neleki wan krasi se di no man tan tiri.+ 24  Damaskus lasi-ati. A lon gowe, bika a e bruya srefisrefi.+ A de na ini banawtu èn a abi pen neleki wan uma di de fu meki wan pikin.+ 25  Fa a du kon taki sma no gowe libi a foto di sma e prèise èn di lai prisiri?+ 26  Fu dati ede den yonkuman fu en o fadon na den pren, èn na a dei dati sma o kiri ala den fetiman”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki. 27  „Mi o sutu faya gi den skotu fu Damaskus èn a o bron den toren fu Ben-Hadad pe sma e tan.”+ 28  Disi na a boskopu di Yehovah abi gi Keidar+ nanga den kownukondre fu Hasor+ di Kownu Nebukadresar fu Babilon pori:+ „Un man, opo go na Keidar, èn kiri den sma fu Owstusei.+ 29  Sma o teki den tenti,+ den skapu,+ den tentikrosi,+ nanga ala den gudu fu den. Den o tyari den kameili+ fu den gowe. Sma o bari: ’Sani di e meki sma frede de na ala sei!’”+ 30  „Un lon gowe bun fara! Un sma di e tan na Hasor,+ go kibri na ini den bergi-olo”, na so Yehovah taki. „Bika Kownu Nebukadresar fu Babilon+ wani du ogri nanga unu. A wani tyari rampu kon na un tapu.” 31  „Un man, opo go feti nanga a pipel di abi wan switi libi+ èn di no abi broko-ede”,+ na so Yehovah taki. „A foto fu den no abi doro noso sroto. Na den wawan e tan.+ 32  Sma o teki den kameili+ fu den nanga a heri ipi meti fu den. Den sma di koti den wiwiri na den sei-ede,+ mi o panya go na ala sei pe winti e wai.+ Na ogri di o miti den o kon fu ala den kontren na den lontu”, na so Yehovah taki. 33  „Hasor+ o tron wan tanpresi gi sabanadagu,+ èn fu ala ten a o de wan brokopresi. Nowan sma fu a presi dati èn nowan sma fu wan tra kondre o tan drape.”+ 34  Di Sedekia+ bigin tiri leki kownu fu Yuda, Yehovah gi Profeiti Yeremia wan boskopu di abi fu du nanga Elam.+ A taki: 35  „Yehovah di e tiri den legre taki: ’Luku, mi o broko a bo fu Elam+ di ben gi en makti. 36  Mi o meki den fo winti na den fo uku fu grontapu+ wai kon na tapu Elam. Mi o panya den sma fu Elam go na ala sei pe den winti disi e wai.+ Den o panya go na mindri ala pipel.’”+ 37  „Mi o meki den Elamsma frede den feanti fu den nanga den wan di e suku fu kiri den. Mi o meki rampu miti den, èn mi o puru atibron na den tapu”,+ na so Yehovah taki. „Mi o seni wan feti-owru na den baka teleki mi kiri den alamala.”+ 38  Yehovah taki: „Mi o poti mi kownusturu na ini Elam,+ èn mi o kiri a kownu nanga den granman drape.” 39  „Na a kaba fu a pisi ten dati+ mi o tyari den katiboman fu Elam+ kon na wán”, na so Yehovah taki.

Futuwortu