Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Yeremia 4:1-31

4  Yehovah taki: „Israel, efu yu wani drai kon baka na mi,+ dan yu kan du dati. Efu yu puru den tegu sani fu yu na mi fesi,+ dan yu no o de leki wan loweman.  Efu yu taki: ’Mi e sweri+ na a libi fu Yehovah di e taki san tru,+ di lobi retidu, èn di lobi san bun!’,+ dan den pipel o suku fu kisi blesi fu en èn den o meki bigi gi en.”+  Yehovah taigi den sma fu Yuda nanga Yerusalem: „Un plugu den gron, so taki unu man prani den, ma no prani sani moro na mindri den makabon.+  Un sma fu Yuda nanga Yerusalem, un musu krin un ati gi Yehovah neleki fa wan sma e besnèi fu kon krin.+ Noso mi o kon na un tapu nanga bigi atibron. A o de leki wan faya di nowan sma man kiri èn a o bron unu fu di unu e du ogri.”+  Un man, go na Yuda nanga Yerusalem,+ bro wan tutu na ini a heri kondre,+ èn fruteri ala sma a boskopu disi. Bari nanga wan tranga sten: „Un kon makandra. Meki wi go na den tranga foto.+  Poti wan marki fu sori sma pe Sion de. Suku presi fu kibri. No tan tanapu.” Bika mi o meki wan bigi rampu kon fu noordsei.+  Den feanti o kon leki wan lew di e dyompo komoto fu wan busibusi.+ A wan di e pori den pipel de na pasi e kon.+ A komoto na en presi èn a e kon fu pori un kondre na so wan fasi, taki sma o skreki fu dati. Den foto fu unu o tron brokopresi èn nowan sma o libi drape.+  Fu dati ede, weri rowkrosi,+ naki na tapu un borsu, èn bari krei,+ bika Yehovah en ati e bron nanga wi ete.+  Yehovah taki: „Na a ten dati a kownu nanga den granman o lasi-ati.+ Den priester o skreki èn den profeiti o fruwondru.”+ 10  Ne mi taki: „Ke mi Moro Hei Masra Yehovah! Fu tru, yu kori a pipel disi+ èn yu kori Yerusalem di yu taki: ’Ala sani o go bun nanga unu.’+ Ma wan feti-owru de fu kiri den sma.” 11  Na a ten dati, a pipel disi nanga Yerusalem o kisi a boskopu disi: „Wan faya winti o wai na den pasi pe furu sma e waka èn na ini a sabana.+ A o wai kon na mi pipel.+ A winti disi a no wan winti fu wai aleisibuba noso doti puru na ini aleisi. 12  A tranga winti disi o wai kon na mi srefi. Now mi o leisi strafu gi den tu.+ 13  Luku! Den feanti o kon leki dungru wolku èn den asiwagi fu den de leki bigi winti.+ Den asi fu den gaw moro aka.+ Helu fu wi, bika den tyari pori kon na wi tapu! 14  Yerusalem, wasi na ogri puru na yu ati meki a kon krin, dan yu o kisi frulusu.+ O langa yu o abi takru prakseri ete?+ 15  Wan sten tyari wan boskopu komoto fu Dan.+ A e tyari wan takru boskopu fu Efrayim-bergikontren.+ 16  Un fruteri den pipel fu a sani disi. Fruteri ala sma na Yerusalem.” „Waktiman e kon fu wan farawe kondre+ èn den opo den sten gi den foto fu Yuda. 17  Na ala sei den lontu en leki waktiman fu wan gron,+ bika a opo ensrefi teige mi”,+ na so Yehovah taki. 18  „Yu o kisi pai fu a fasi fa yu e tyari yusrefi èn fu den sani di yu e du.+ A rampu di o miti yu o bigi srefisrefi, fu di ogridu de te na ini yu ati.” 19  Ai mi bere, mi bere! Mi e firi wan hebi pen na ini mi ati.+ Mi ati de na dyompo.+ Mi no man tan pî, bika mi yere a babari fu wan tutu. Feti e kon!+ 20  Na ala sei boskopu de fu yere taki rampu e pasa. A heri kondre kisi pori.+ Wantronso den tenti fu mi broko.+ Wantronso den tentikrosi fu mi priti. 21  O langa mi o si a marki ete di e sori go na Sion? O langa mi o yere a babari fu a tutu?+ 22  Mi pipel don.+ Den no poti prakseri na mi.+ Den na don manpikin. Den na sma di no abi frustan.+ Den abi koni fu du ogri, ma den no sabi fa fu du bun.+ 23  Di mi luku a kondre, mi si taki a leigi. A ben de wan brokopresi.+ Di mi luku go na hemel, nowan leti ben de moro.+ 24  Di mi luku den bergi, mi si taki den ben e beifi èn ala den pikin bergi ben e seki.+ 25  Di mi luku lontu, nowan libisma ben de. Ala den fowru na hemel ben frei gowe.+ 26  Di mi luku a kondre di ben gersi wan froktudyari, mi si taki a tron wan sabana èn ala den foto fu en broko.+ Na Yehovah du disi, fu di en ati bron srefisrefi. 27  Bika Yehovah ben taki: „A heri kondre o tron wan brokopresi.+ Mi o pori en krinkrin.+ 28  Dati meki a kondre o sari+ èn hemel o kon dungru.+ Disi o pasa fu di na mi ben taki en. Na disi mi ben abi na prakseri èn a no o hati mi fu du en. Mi no o kenki prakseri.+ 29  A heri foto lowe gowe+ di den yere den man e kon na tapu asi èn di den yere den man di e sutu nanga bo. Den lon go na ini den busibusi èn na ini den bergi-olo.+ Ibri foto kon leigi. Nowan sma e tan drape moro.” 30  San yu o du, now di yu kisi pori? Yu ben gwenti fu weri moi redi krosi nanga moi gowtu sani. Yu ben gwenti moi yu ai nanga blaka ferfi,+ ma na fu soso yu ben e moi yusrefi.+ Bika den wan di ben abi tranga lostu gi yu, drai baka gi yu now. Den e suku fu kiri yu.+ 31  Mi yere a sten fu wan siki uma. A de leki a sten fu wan uma di de na ini banawtu, fu di a musu kisi en fosi pikin.+ A de a sten fu na umapikin fu Sion. En blo de na tapu. A e opo en anu+ fu suku yepi èn a e taki: „Helu fu mi! Mi kon weri, fu di den wan di e suku fu kiri mi, de na mi baka!”+

Futuwortu