Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Tori fu den apostel 5:1-42

5  Wan man di ben nen Ananias, nanga en wefi Safira, ben seri wan gron.  Ne a man tyari a moni go gi den apostel.+ Ma kibrikibri a ben hori pikinso fu a moni na baka èn en wefi ben sabi san a du.  Dan Petrus taki: „Ananias, fu san ede yu meki Satan+ gi yu deki-ati fu lei+ gi a santa yeye+ èn fu hori pikinso fu a moni fu a gron kibrikibri na baka?  Di yu no ben seri a gron ete, a ben de fu yu, a no so? Baka di yu seri en, yu no ben kan du san yu wani nanga a moni? Fu san ede yu prakseri na ini yu ati fu du so wan sani? A no gi libisma yu lei, ma gi Gado.”+  Di Ananias yere den wortu disi, dan a fadon dede.+ Ala sma di yere a tori disi kon frede srefisrefi.+  Ne den yonkuman opo, den domru en na ini krosi,+ èn den tyari en go na dorosei fu go beri en.  Baka sowan dri yuru, a wefi fu en kon na inisei, ma a no ben sabi san ben pasa.  Petrus taigi en: „Taigi mi, a tru taki unu seri a gron gi a moni disi?” A piki: „Iya, gi a moni disi wi seri en.”  Ne Petrus taigi en taki: „Fu san ede yu nanga yu masra meki mofo fu tesi+ a yeye fu Yehovah? Luku! Den man di beri yu masra de na mofodoro, èn den o tyari yu go na dorosei tu.” 10  Wantewante na uma disi fadon dede na Petrus en futu.+ Di den yonkuman kon na inisei, den si taki na uma dede. Ne den tyari en go na dorosei fu beri en na sei en masra. 11  Leki bakapisi fu dati, a heri gemeente nanga ala den sma di ben yere den sani disi kon frede srefisrefi. 12  Den apostel tan du furu wondru nanga bigi sani na mindri a pipel.+ Den alamala ben de leki wán man na ini a gadri fu Salomo.+ 13  Nowan fu den tra sma ben abi a deki-ati fu moksi nanga den.+ Toku a pipel ben e taki nanga lespeki fu den.+ 14  A ben de so tu taki moro nanga moro mansma nanga umasma ben e tron bribiman fu Masra.+ 15  Den ben e tyari den sikiwan kon poti na strati srefi èn den ben e poti den didon na tapu pikin bedi, so taki a skaduw fu Petrus ben kan fadon na tapu wan tu fu den te a ben e waka pasa.+ 16  Ala den sma di ben de fu den foto krosibei fu Yerusalem, tan kon na wán èn den ben e tyari siki sma kon nanga sma di ben abi ogri yeye na den tapu. Ala den sma disi ben kon betre baka. 17  Ma a granpriester nanga ala den sma di ben de nanga en èn di ben de fu a grupu fu den Saduseiman, kon dyarusu srefisrefi. Ne den opo tanapu,+ 18  dan den grabu den apostel èn den poti den na strafu-oso.+ 19  Ma na neti na engel fu Yehovah+ opo den doro fu a strafu-oso+ èn a tyari den kon na doro. Dan a taigi den: 20  „Un go na ini a tempel èn fruteri a pipel doronomo fu ala den sani di abi fu du nanga a libi di sma kan kisi.”+ 21  Baka di den apostel yere disi, den go na ini a tempel di dei opo èn den bigin gi sma leri. Di a granpriester doro drape makandra nanga den wan di ben de nanga en, den kari a Grankrutu fu den Dyu kon makandra nanga a grupu owru man fu den Israelsma.+ Ne den seni sma go na a strafu-oso fu go teki den apostel tyari kon. 22  Ma di den waktiman fu a tempel doro drape, den no feni den na ini a strafu-oso. Dati meki den drai go baka fu fruteri disi na den sma di ben seni den go. 23  Den taki: „Di wi doro na a strafu-oso, a ben sroto bun èn den waktiman ben e tanapu na fesi den doro. Ma di wi opo den doro, wi no feni nowan sma na inisei.” 24  We, di a tempel-edeman nanga den edeman fu den priester yere disi, den bruya fu di den no ben sabi san ben o de a bakapisi fu disi. 25  Ma wan man kon èn a taigi den: „Luku! Den man di unu ben poti na strafu-oso e tanapu na ini a tempel èn den e gi a pipel leri.”+ 26  Ne a tempel-edeman nanga den tempel waktiman fu en gowe go teki den, ma den no tyari den kon nanga tranga, fu di den ben frede+ taki a pipel ben o trowe ston na den tapu fu kiri den. 27  Fu dati ede, den tyari den kon èn den meki den tanapu na mindri fu a presi pe den Dyu ben e hori krutu. Ne a granpriester poti aksi gi den. 28  A taigi den: „Wi taigi unu krin+ taki unu no musu gi sma leri moro na ini a nen disi, ma toku unu panya a leri fu unu na ini heri Yerusalem.+ Unu de nomonomo fu tyari a brudu+ fu a man disi kon na wi tapu.” 29  Ne Petrus nanga den tra apostel piki: „Fu di Gado na wi tiriman, meki wi musu gi yesi na en moro leki na libisma.+ 30  Unu ben spikri Yesus na wan postu* èn unu kiri en.+ Ma a Gado fu wi afo gi en wan opobaka.+ 31  Gado gi a sma disi moro makti fu di a poti en na en reti-anusei.+ A meki a tron a Moro Prenspari Fesiman+ nanga Frulusuman,+ so taki Israel kan abi berow+ èn kisi pardon fu sondu.+ 32  Wi si den sani disi.+ A santa yeye+ di Gado gi den wan di e gi yesi na en leki tiriman, yepi wi tu fu taki fu den tori disi.” 33  Di den yere a sani disi, den ati bron so te, taki den ben wani kiri den apostel.+ 34  Ma wan Fariseiman di ben nen Gamaliyel,+ opo tanapu na ini a Grankrutu. A ben de wan leriman fu Wèt èn ala sma ben e lespeki en. A gi sma a komando fu meki den apostel go tanapu na dorosei fu wan pisi ten.+ 35  Ne a taigi den sma fu a Grankrutu: „Sma fu Israel,+ un luku bun nanga san unu wani du nanga den man disi! 36  Bika wan ten ben de di Teidas ben opo taki dati a de wan prenspari sma+ èn wan grupu fu sowan fo hondro sma ben moksi nanga a grupu fu en.+ Ma sma kiri en èn ala den sma di ben e gi yesi na en panya gowe. Noti no tron fu den. 37  Baka en Yudas fu Galilea opo na a ten di ala sma ben musu go skrifi den nen na ini lantibuku.+ Furu sma ben waka na en baka. Toku a man dati dede èn ala den sma di ben e gi yesi na en panya go na tra kondre. 38  Fu dati ede, mi e taigi unu fu no bumui nanga den man disi. Libi den. Bika efu a prakseri noso a wroko disi e komoto fu libisma, a no o abi bun bakapisi.+ 39  Ma efu a e komoto fu Gado,+ dan unu no sa man puru den na pasi.+ Un musu luku bun taki unu no e feti nanga Gado srefi.”+ 40  Di Gamaliyel taki dati, den arki en èn den kari den apostel kon. Den wipi den+ èn baka di den taigi den fu no taki moro na ini a nen fu Yesus,+ dan den lusu den. 41  Fu dati ede den apostel gowe libi a Grankrutu fu den Dyu nanga bigi prisiri,+ fu di Gado ben feni taki den warti fu kisi syen fu Yesus nen ede.+ 42  Ibri dei den ben e gi sma leri doronomo+ na ini a tempel èn na ibri oso.+ Den ben e fruteri sma a bun nyunsu fu Yesus, a Krestes.+

Futuwortu

Noso: „bon.” Luku „Moro sani”, nr. 6.