Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Tori fu den apostel 11:1-30

11  Den apostel nanga den brada di ben de na Yudea ben kisi fu yere taki den pipel fu den tra kondre+ ben teki a wortu fu Gado tu.  Fu dati ede, di Petrus kon na Yerusalem, dan den wan di ben feni taki sma ben musu besnèi+ bigin meki trobi nanga en.  Den ben taki dati a ben go na ini na oso fu sma di no besnèi èn taki a ben nyan makandra nanga den.  Ne Petrus bigin fruteri den finifini san ben pasa. A taigi den:  „Mi ben de na ini a foto Yope e begi di mi kisi wan fisyun pe mi si wan sani saka komoto fu hemel. A sani disi ben gersi wan bigi duku di ben tai na ala den fo uku èn a saka kon leti na mi fesi.  Di mi luku na ini a duku, dan mi si meti fu grontapu di e waka tapu fo futu, ogri meti, meti di e kroipi èn fowru di e frei na loktu.+  Mi yere sosrefi wan sten di taigi mi: ’Petrus, opo, srakti wan meti èn nyan!’+  Ma mi taki: ’Nôno Masra, kwetikweti, bika noiti mi nyan wan sani di no krin, noso di doti.’+  A di fu tu leisi a sten fu hemel taigi mi: ’Yu no musu taki moro taki den sani di Gado meki kon krin, na sani di no krin.’+ 10  Baka di a sani disi pasa a di fu dri leisi, ala sani opo go baka na hemel.+ 11  Na a srefi momenti dati, dri man kon na a oso pe wi ben de. Wan man ben seni den fu Sesareya kon na mi.+ 12  Ne a santa yeye+ taigi mi fu go nanga den èn fu no tweifri kwetikweti. Den siksi brada disi go nanga mi tu èn wi go na ini na oso fu a man.+ 13  A fruteri wi taki a si na engel e tanapu na ini en oso èn na engel taigi en: ’Seni man go na Yope fu kari Simon kon di sma sabi tu leki Petrus.+ 14  A sa fruteri yu den sani di kan meki taki yu nanga yu heri osofamiri kisi frulusu.’+ 15  Ma di mi bigin taki, dan a santa yeye kon na den tapu neleki fa a ben kon na wi tapu na ini a bigin.+ 16  Ne mi memre den wortu di Masra ben gwenti taki: ’Yohanes fu en sei ben e dopu sma nanga watra,+ ma unu sa teki dopu nanga santa yeye.’+ 17  Fu dati ede, efu Gado gi den a srefi sani di a gi wi di bribi na ini Masra Yesus Krestes,+ dan suma na mi taki mi ben kan tapu Gado fu du dati?”+ 18  Di den yere den sani disi, dan den agri nanga Petrus.+ Den gi Gado glori+ èn den taki: „We, dan Gado gi den sma di no de Dyu na okasi tu fu abi berow, so taki den kan kisi libi.”+ 19  Baka di Stefanus dede, den disipel kisi frufolgu èn dati meki den panya+ go na ala sei. Den go te na Fenisia,+ Siprus,+ nanga Antiokia, ma den ben e taki fu a wortu nanga den Dyu wawan.+ 20  Ma wan tu man fu Siprus nanga Sireine ben de na den mindri. Di den man disi doro na Antiokia, den bigin taki nanga den sma di ben e taki Grikitongo+ èn den fruteri den a bun nyunsu fu Masra Yesus.+ 21  Yehovah ben e horibaka+ gi den tu. Furu sma ben teki a bribi èn den tron bakaman fu Masra.+ 22  A gemeente na ini Yerusalem kon yere fu a tori disi èn den seni Barnabas+ go te na Antiokia. 23  Di a doro drape èn a si fa Gado sori sma bun-ati,+ dan a prisiri+ èn a bigin gi den alamala deki-ati fu tan dini Masra nanga den heri ati.+ 24  Barnabas ben de wan bun man di ben abi a santa yeye na en tapu èn a ben abi wan tranga bribi tu. Bun furu sma ben tron bribiman fu Masra.+ 25  Baka dati, a go na Tarsus+ fu go suku Saulus na ala sei.+ 26  Di a feni en, a tyari en go na Antiokia. Wan heri yari langa den ben e kon makandra nanga den sma na ini a gemeente èn den gi furu sma leri. A fosi leisi di Gado meki sma kari den disipel Kresten, ben de na Antiokia.+ 27  Na a ten dati, profeiti+ ben komoto fu Yerusalem kon na Antiokia. 28  A yeye meki wan fu den di ben nen Agabus,+ opo taigi den sma taki wan bigi angriten ben o kon na heri grontapu.+ A sani dati pasa trutru na a ten di Klawdiyus ben de tiriman. 29  Fu dati ede, den disipel bosroiti taki ibriwan fu den ben o seni san den man gi,+ fu yepi+ den brada di ben tan na Yudea. 30  Na dati den du tu èn den meki Barnabas nanga Saulus tyari den sani disi go na den owru man.+

Futuwortu