Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Psalm 46:1-11

Gi a fesiman fu den pokuman. Wan psalm fu den bakapikin fu Korak,+ soleki fa den yonguwenke e singi en. Wan singi. 46  Gado na wan kibripe gi wi èn a e gi wi krakti.+A de klariklari fu yepi wi te wi de na nowtu.+   Fu dati ede wi no sa frede, awinsi grontapu ben o kenki,+Noso awinsi den bergi ben o seki so te, taki den broko fadon èn sungu gowe na ini a bigi se.+   Wi no sa frede, awinsi a watra fu a se krasi, noso awinsi a skuma fu en e kuku kon na tapu,+Iya, awinsi den bergi e seki te a se krasi so.+ Sela.   Wan liba de èn den kriki fu a liba disi e meki a foto fu Gado prisiri,+Iya, a gran tabernakel fu a Moro Heiwan.+ A de a moro santa presi.   Gado de leti na mindri fu a foto.+ Noiti sma o man meki a foto disi seki.+Gado o yepi a foto disi te dei broko.+   Den pipel fu den kondre ben e bruya+ èn den kownukondre ben e degedege.Di en sten ben de fu yere, grontapu bigin smèlter gowe.+   Yehovah di e tiri den legre de nanga wi.+A Gado fu Yakob na wan bergi pe wi kan lon go kibri.+ Sela.   Un pipel, kon luku san Yehovah du.+Un kon luku sortu bigi sani a du na grontapu.+   Na ala sei fu grontapu a e meki feti kon na wan kaba.+Den bo a e broko na tu èn den lansri a e koti pisipisi.+Den fetiwagi a e bron na ini faya.+ 10  A e taki: „Un pipel, no gens mi moro. Sabi taki mi na Gado.+Na mi den pipel fu den kondre o gi bigi grani.+Na mi den sma fu grontapu o gi grani.”+ 11  Yehovah di e tiri den legre de nanga wi.+A Gado fu Yakob na wan bergi pe wi kan lon go kibri.+ Sela.

Futuwortu