Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Openbaring 14:1-20

14  Baka dati mi si a Pikin Skapu+ e tanapu na tapu Sion-bergi,+ makandra nanga wán hondro fotenti na fo dusun+ sma. A nen fu en nanga a nen fu en Tata+ ben skrifi na tapu a fesi-ede fu den.  Ne mi yere wan babari e komoto fu hemel. A ben de leki a babari fu bigi sula+ èn leki a babari fu bigi dondru. A babari di mi ben yere, ben de leki a sten fu singiman di e singi, aladi den e prei poku na tapu a harpu+ fu den.  Na fesi a kownusturu èn na fesi den fo kerub-engel+ nanga den owru man,+ den ben e singi+ wan singi di ben gersi wan nyun singi.+ Nowan sma ben man leri a singi dati, boiti den wán hondro fotenti na fo dusun+ sma di bai+ puru fu grontapu.  Den sma disi no doti densrefi, fu di den no didon nanga uma.+ Fu taki en leti, den e libi wan krin libi.*+ Den e tan waka na baka a Pikin Skapu awansi pe a e go.+ Den na den fosiwan+ di bai+ puru na mindri libisma gi Gado èn gi a Pikin Skapu.  Nowan lei e komoto na ini den mofo.+ Den de sondro fowtu.+  Dan mi si wan tra engel e frei na loktu.+ A ben abi têgo bun nyunsu+ di a ben musu fruteri den sma di e libi na grontapu, iya, sma fu ala kondre, lo, tongo, nanga pipel.+  Nanga wan tranga sten a ben e taki: „Un frede* Gado+ èn gi en glori,+ bika a yuru doro kaba taki a o krutu sma.+ Fu dati ede, anbegi a sma di meki+ hemel, grontapu, a se, nanga ala den presi pe watra e komopo.”+  Dan wan tra engel kon, iya, wan di fu tu. A taki: „A fadon! Babilon+ a Bigiwan fadon.+ Na en ben meki ala den pipel dringi a win+ fu en atibron, a win fu en hurudu!”+  Dan ete wan engel kon, iya, wan di fu dri. Nanga wan tranga sten a taki: „Efu wan sma e anbegi na ogri meti,+ nanga a popki+ di den meki fu en èn a sma e kisi wan marki na tapu en fesi-ede, noso na tapu en anu,+ 10  dan a sma dati o dringi a win fu na atibron fu Gado tu.+ A win disi kanti go na ini a kan fu en bigi atibron èn a no moksi nanga tra sani. Leti na fesi den santa engel nanga a Pikin Skapu, den o pina+ a sma dati nanga wan faya di e bron sani krinkrin.+ 11  A smoko fu a faya di e pina den, o opo go na loktu fu têgo, iya, fu ala ten.+ Den sma disi di e anbegi na ogri meti, nanga a popki di den meki fu en èn den wan di e kisi a marki+ fu en nen, no o man feni rostu na deiten noso na netiyuru. 12  Fu dati ede a de fanowdu taki den santawan horidoro.+ Disi na den wan di e hori den komando fu Gado+ èn di tan bribi+ na ini Yesus.” 13  Ne mi yere wan sten komoto fu hemel e taki: „Skrifi: Koloku fu den sma di, bigin fu now,+ o dede+ neleki fa Masra dede.+ Iya, a santa yeye e taki, meki den rostu fu a tranga wroko di den du, bika den sani di den du, o go makandra nanga den.” 14  Baka dati mi si wan weti wolku. Na tapu a wolku wan sma ben e sidon di gersi wan manpikin fu libisma.+ A ben abi wan gowtu kownu-ati+ na tapu en ede èn a ben hori wan srapu grasinefi na ini en anu. 15  Wan tra engel komoto na ini a santa presi fu a tempel. Nanga wan tranga sten a taigi a sma di ben e sidon na tapu a wolku, taki: „A nyanyan fu grontapu lepi kaba. Teki yu grasinefi èn go du a kotiwroko,+ bika a ten fu a kotiwroko+ doro kaba.”+ 16  Ne a sma di ben e sidon na tapu a wolku teki en grasinefi, dan a wai en abra grontapu èn a koti a nyanyan fu grontapu. 17  Dan ete wan engel komoto na ini a santa presi fu a tempel di de na hemel.+ A ben abi wan srapu grasinefi tu. 18  Dan ete wan tra engel komoto fu na altari èn a ben de basi fu a faya.+ Nanga wan tranga sten a bari gi a wan di ben abi a srapu grasinefi: „Teki yu srapu grasinefi, koti den bosu droifi puru na a droifibon fu grontapu,+ bika den droifi kon lepi kaba.” 19  Ne na engel+ teki en grasinefi, a wai en abra grontapu. Dan a koti den droifi puru na a droifibon+ fu grontapu èn a fringi den droifi nanga a droifibon go na ini a bigi baki pe den e masi droifi fu meki win. A baki disi na a atibron fu Gado.+ 20  Dan den masi den droifi na ini a baki dorosei fu a foto.+ Someni brudu komoto na ini a baki, taki a ben gersi wan liba di ben e doro te na den titei di tai na den asimofo+ èn a liba ben langa sowan dri hondro kilometer.*+

Futuwortu

Grikitongo: „den na nyunwenke.”
Noso: „lespeki.”
Grikitongo: „wán dusun siksi hondro stadium.” Luku „stadium” na „Moro sani”, nr. 15.