Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Mateyus 11:1-30

11  Di Yesus kaba sori den twarfu disipel fu en san den ben musu du, dan a komopo drape fu gi leri èn fu preiki na ini den tra foto.+  Ma di Yohanes yere na ini strafu-oso+ san Krestes ben e du, a seni den disipel fu en go  fu aksi Krestes: „Na yu na a sma di musu kon, noso wi musu fruwakti wan tra sma?”+  Yesus piki den: „Go fruteri Yohanes san unu yere èn san unu si:  Den breni sma e si baka,+ den malengri sma+ e waka, den gwasiman+ e kon krin, den dofu sma+ e yere, den dede sma+ e kisi wan opobaka, èn den pôti sma e yere a bun nyunsu.+  Koloku fu a sma di no e feni wan sani na mi tapu di o meki en fadon.”+  Di den disipel disi gowe, dan Yesus fruteri den sma fu Yohanes: „San unu go luku na ini a sabana?+ Unu go fu si wan warimbo di winti e wai go-kon?+  San unu go luku dan? Unu go luku wan man di weri safuskin krosi? We, den sma di e weri safuskin krosi de na ini den oso fu den kownu.+  Ma fu san ede unu go dan? Fu go luku wan profeiti? Iya, mi e taigi unu, a bigi moro wan profeiti.+ 10  Na fu a sma disi Gado Buku taki: ’Luku! Misrefi e seni mi boskopuman go na yu fesi fu sreka a pasi gi yu!’+ 11  Fu tru, mi e taigi unu: Fu ala den sma di ben de na libi,+ nowan bigi moro Yohanes a Dopuman. Ma toku a moro pikinwan na ini a Kownukondre+ fu hemel, bigi moro en. 12  Ma sensi a ten fu Yohanes a Dopuman teleki now, sma e du furu muiti fu feni a Kownukondre fu hemel, èn den wan di e du furu muiti, e kisi en.+ 13  Bika ala den buku fu den Profeiti nanga a Wèt ben taki fu sani di ben o pasa te na a ten fu Yohanes.+ 14  A de na unu efu unu wani bribi. En na ’Elia di musu kon’,+ soleki fa den profeiti ben taki. 15  A sma di abi yesi, meki a arki.+ 16  Nanga suma mi sa agersi den sma fu a ten disi?+ Den de leki den yongu pikin di e sidon na wowoyo, e kari den mati di e prei nanga den.+ 17  Den e taki: ’Wi bro froiti gi unu, ma unu no dansi. Wi singi sari singi, ma unu no sari.’+ 18  Na so Yohanes kon tu èn a no ben nyan noso dringi.+ Toku sma e taki: ’A abi wan ogri yeye na en tapu.’ 19  A Manpikin fu libisma kon èn a ben nyan èn dringi.+ Toku sma e taki ete: ’Luku! A sma dati na wan gridi man èn a lobi dringi furu win. A de wan mati fu den sma di e teki belasting-moni gi lanti èn wan mati fu den sondari.’+ Iya, na den bun sani di wan sma e du,+ e sori taki a koni.” 20  Baka dati a piri-ai gi den foto pe a ben du moro furu fu den bigi wondru fu en, bika den sma drape no ben abi berow.+ 21  A taki: „Helu fu yu, Korasen! Helu fu yu, Betsaida!+ Bika efu den bigi wondru di ben du na ini unu, ben du na ini Tirus nanga Sidon, dan den ben o abi berow someni langa kaba. Den ben o weri krosi di sma gwenti weri te den e sari èn den ben o sidon na ini asisi+ fu sori taki den abi berow. 22  Fu dati ede mi e taigi unu taki na a Krutudei+ a o moro hebi gi unu,+ leki gi Tirus nanga Sidon. 23  We Kaperna-um,+ yu e prakseri taki den o opo yu go te na hemel? Kwetikweti! Te na ini Grebi*+ den o trowe yu go.+ Bika efu den bigi wondru disi di du na ini yu, ben du na ini Sodom, dan te na a dei fu tide Sodom ben o de ete. 24  Fu dati ede mi e taigi unu, na a Krutudei a o moro hebi gi unu,+ leki gi a kondre Sodom.” 25  Na a ten dati Yesus taki: „Mi Tata, Masra fu hemel nanga grontapu, mi e prèise yu na fesi ala sma, bika yu kibri den sani disi gi den koniman nanga sabiman èn yu tyari den kon na krin gi den sma di de leki nyofi pikin.+ 26  Iya Tata, yu feni en bun fu du sani na a fasi disi. 27  Mi Tata gi mi ala sani+ èn nowan sma boiti a Tata sabi a Manpikin trutru.+ Sosrefi nowan sma sabi a Tata trutru, boiti a Manpikin nanga den sma di a Manpikin wani yepi fu kon sabi a Tata.+ 28  Un alamala di musu wroko hebi èn di musu tyari hebi lai,+ un kon na mi èn mi o gi unu krakti baka. 29  Teki mi tyatyari+ na un tapu èn leri fu mi,+ bika mi abi safri-ati+ nanga sakafasi èn unu o kisi krakti+ baka. 30  Bika a tyatyari fu mi switi fu tyari èn mi lai lekti.”+

Futuwortu

Luku „Moro sani”, nr. 10.