Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Lukas 3:1-38

3  Na ini a di fu tinafeifi yari di Grankownu Tiberius ben e tiri, Pontius Pilatus ben de granman fu Yudea. Herodes+ ben de tiriman fu Galilea, èn en brada Filipus ben de tiriman fu a kontren Itureya nanga Trakonitis. Lisanias ben de tiriman fu Abileine,  èn Anas nanga Kayafas+ ben de granpriester. Na a ten dati Gado ben gi Yohanes,+ a manpikin fu Sakaria, wan boskopu na ini a sabana.+  Baka dati, Yohanes waka a heri kontren fu Yordan-liba fu preiki taki sma musu teki dopu fu sori taki den abi berow. Na so den ben o man kisi pardon fu sondu+  soleki fa a skrifi na ini a buku fu a profeiti Yesaya. A profeiti ben taki: „Arki! Wan sma e bari na ini a sabana: ’Un pipel, sreka a pasi fu Yehovah. Meki den pasi fu en kon reti.+  Ibri lagipresi musu kon hei èn ibri bergi nanga hei presi musu kon plata. Den pasi di abi boktu musu tron pasi di reti èn den olo-olo presi musu tron grati pasi.+  Dan ala sma o si a fasi fa Gado o tyari frulusu kon.’”+  Fu dati ede a taigi den sma di ben kon na en fu teki dopu: „Un snekipikin,+ suma taigi unu taki unu kan lowe gi a bigi atibron fu Gado di e kon?+  Dati meki un musu du sani di e sori taki unu abi berow.+ No bigin prakseri: ’Wi tata na Abraham.’ Bika mi e taigi unu taki Gado abi a makti fu meki pikin gi Abraham fu den ston disi.  Iya, na aksi de na a rutu fu den bon kaba. Fu dati ede, den o koti ibri bon di no e meki bun froktu èn den o iti en go na ini faya.”+ 10  Ne den sma aksi en: „San wi musu du dan?”+ 11  A piki den: „Meki a sma di abi tu krosi, gi wan fu den na a sma di no abi, èn meki a sma di abi nyanyan, du a srefi sani tu.”+ 12  Srefi den sma di e teki belasting-moni gi lanti kon na en tu fu teki dopu èn den taigi en: „Leriman, san wi musu du?”+ 13  A taigi den: „No aksi moro leki a belasting-moni di sma musu pai.”+ 14  Den srudati kon aksi en tu: „San wi musu du dan?” Ne a taigi den: „No trobi nowan sma èn no lei+ gi nowan sma. Un musu breiti te unu abi den sani di sma abi fanowdu fu tan na libi.”+ 15  A pipel ben fruwakti a Krestes èn den alamala ben prakseri fu Yohanes: „A kan taki en na Krestes?”+ 16  Dati meki Yohanes piki den alamala: „Mi e dopu unu nanga watra. Ma a sma di bigi moro mi o kon, èn mi no warti srefi fu lusu a banti fu en susu.+ En o dopu unu nanga santa yeye èn nanga faya.+ 17  En skopu fu wai aleisi* de na ini en anu fu krin a heri gron pe a e fon aleisi èn fu poti na aleisi na ini en maksin.+ Ma a o bron na aleisibuba+ nanga faya+ di nowan sma kan kiri.” 18  Yohanes ben taki furu tra sani fu gi den sma rai èn a ben e fruteri a pipel bun nyunsu. 19  Yohanes ben gi a tiriman Herodes piri-ai di abi fu du nanga Herodias, a wefi fu en brada èn nanga ala den ogri di Herodes ben du.+ 20  Fu dati ede Herodes ben du ete wan ogri sani. A poti Yohanes na ini strafu-oso.+ 21  We, di ala sma teki dopu, dan Yesus+ teki dopu tu. Di a ben e begi, hemel+ opo. 22  Ne santa yeye saka kon na en tapu leki wan doifi, dan wan sten komoto na hemel èn a taki: „Yu na mi Manpikin, a lobiwan. Na yu mi feni bun.”+ 23  Di Yesus bigin nanga a wroko fu en,+ a ben abi sowan dritenti+ yari, èn sma ben sabi taki a ben de a manpikin+fu Yosef,+a manpikin fu Eli, 24  a manpikin fu Matat,a manpikin fu Leifi,a manpikin fu Melki,a manpikin fu Yanai,a manpikin fu Yosef, 25  a manpikin fu Matatias,a manpikin fu Amos,a manpikin fu Nahum,a manpikin fu Esli,a manpikin fu Nagai, 26  a manpikin fu Mat,a manpikin fu Matatias,a manpikin fu Semeyin,a manpikin fu Yosek,a manpikin fu Yoda, 27  a manpikin fu Yoanan,a manpikin fu Resa,a manpikin fu Serubabel,+a manpikin fu Seyaltiyel,+a manpikin fu Neri, 28  a manpikin fu Melki,a manpikin fu Adi,a manpikin fu Kosam,a manpikin fu Elmadan,a manpikin fu Er, 29  a manpikin fu Yesus,a manpikin fu Eliyeser,a manpikin fu Yorim,a manpikin fu Matat,a manpikin fu Leifi, 30  a manpikin fu Simeon,a manpikin fu Yuda,a manpikin fu Yosef,a manpikin fu Yonam,a manpikin fu Eliakim, 31  a manpikin fu Meleya,a manpikin fu Mena,a manpikin fu Matata,a manpikin fu Natan,+a manpikin fu David,+ 32  a manpikin fu Isai,+a manpikin fu Obed,+a manpikin fu Boas,+a manpikin fu Salmon,+a manpikin fu Naheson,+ 33  a manpikin fu Aminadab,+a manpikin fu Arni,+a manpikin fu Hesron,+a manpikin fu Peres,+a manpikin fu Yuda,+ 34  a manpikin fu Yakob,+a manpikin fu Isak,+a manpikin fu Abraham,+a manpikin fu Tera,+a manpikin fu Nahor,+ 35  a manpikin fu Seiruk,+a manpikin fu Rehu,+a manpikin fu Pelek,+a manpikin fu Heiber,+a manpikin fu Sela,+ 36  a manpikin fu Kainan,a manpikin fu Arpaksad,+a manpikin fu Sem,+a manpikin fu Noa,+a manpikin fu Lamek,+ 37  a manpikin fu Metusala,+a manpikin fu Heinok,+a manpikin fu Yered,+a manpikin fu Mahalaleyel,+a manpikin fu Kainan,+ 38  a manpikin fu Enos,+a manpikin fu Set,+a manpikin fu Adam,+a manpikin fu Gado.

Futuwortu

Bakratongo: „tarwe.” Disi na wan siri di e gro na ini Israel èn di gersi aleisi.