Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Genesis 29:1-35

29  Baka dati Yakob waka go moro fara na a kondre fu den sma di e libi na owstusei.+  Now a si wan peti na wan weigron èn dri grupu skapu ben e didon sei a peti, bika na ini a peti dati den ben gwenti teki watra gi den skapu fu dringi.+ Wan bigi ston ben tapu a mofo fu a peti.+  Te den ben tyari ala den skapu kon na wán na a presi drape, den ben e lolo a ston puru na a mofo fu a peti, dan den ben e gi den skapu watra fu dringi. Baka dati, den ben e tapu a mofo fu a peti baka nanga a ston.  Sobun, Yakob aksi den: „Mi brada, fu pe unu komopo?” Den piki en: „Wi na fu Haran.”+  Dan a aksi den: „Un sabi Laban,+ a granpikin fu Nahor?”+ Den piki en: „Iya, wi sabi en.”  Ne a aksi den: „A e go bun nanga en?”+ Den piki en: „Iya, a e go bun nanga en. Luku, drape en umapikin Rakel+ e kon nanga den skapu!”+  Ne Yakob taki: „Na bigibigi dei ete. A ten no doro ete fu tyari den meti kon na wán. Un gi den skapu watra fu dringi, dan un tyari den go nyan.”+  Den piki en: „Wi no abi primisi fu du dati, solanga den no tyari ala den meti kon na wán èn solanga den no lolo a ston puru na a mofo fu a peti. Dan fosi wi kan gi den skapu watra fu dringi.”  A ben e taki nanga den ete, di Rakel+ kon drape nanga den skapu fu en papa. A ben de wan uma di ben e luku skapu.+ 10  Fa Yakob si Rakel, na umapikin fu Laban, a brada fu en mama, nanga den skapu fu Laban, a waka go na a peti, a lolo a ston puru na a mofo fu a peti, dan a gi den skapu fu en omu Laban watra fu dringi.+ 11  Ne Yakob bosi+ Rakel èn a bari krei.+ 12  Dan Yakob bigin fruteri Rakel taki en na wan famiri+ fu en papa èn taki en na a manpikin fu Rebeka. Ne Rakel lon go fruteri en papa.+ 13  We, fa Laban yere a nyunsu taki Yakob, a manpikin fu en sisa doro, a lon go miti en.+ A brasa en, a bosi en, dan a tyari en go na ini en oso.+ Ne Yakob bigin fruteri Laban ala san ben pasa. 14  Baka dati Laban taigi en: „Yu na trutru mi famiri.”*+ Dati meki Yakob tan wan heri mun nanga en. 15  Baka dati Laban taigi Yakob: „Yu na mi famiri.+ Ma dati no wani taki dati yu musu wroko gi mi fu soso.+ Taigi mi, san mi musu pai yu?”+ 16  Now Laban ben abi tu umapikin. A fosiwan ben nen Lea,+ a moro yonguwan ben nen Rakel. 17  Den ai fu Lea no ben e brenki, ma Rakel+ ben kon moi srefisrefi.+ 18  Yakob ben kon lobi Rakel. Dati meki a taki: „Mi de klariklari fu wroko seibi yari gi yu fu kisi yu moro yongu umapikin Rakel.”+ 19  Ne Laban taki: „A moro bun fu mi gi en na yu, leki fu gi en na wan tra man.+ Tan nanga mi.” 20  Ne Yakob wroko seibi yari fu kisi Rakel.+ Ma fu di a ben lobi Rakel, meki den yari dati ben de gi en leki wan tu dei nomo.+ 21  Baka dati, Yakob taigi Laban: „Luku, a ten di mi ben musu wroko gi yu, pasa kaba. Sobun, gi mi a wefi fu mi, meki mi didon nanga en.”+ 22  Ne Laban kari ala den man fu a presi kon, dan a hori wan fesa.+ 23  Ma na netiyuru Laban teki en umapikin Lea, dan a tyari en go gi Yakob fu a didon nanga en. 24  Boiti dati, Laban gi en umapikin Lea, en umasrafu Silpa+ leki futuboi. 25  Now a kon pasa taki di Yakob wiki a tra mamanten, a kon si taki na Lea ben e didon na en sei! Sobun, a taigi Laban: „San yu du nanga mi? A no fu kisi Rakel, meki mi ben wroko gi yu? Fu san ede yu kori mi?”+ 26  Ne Laban piki: „Dyaso wi no abi a gwenti fu meki a moro yongu umapikin trow bifo a fosi umapikin. 27  Hori a fesa+ fu na uma disi, teleki a wiki pasa. Baka dati yu o kisi a tra uma tu. Ma dan yu musu wroko ete seibi yari gi mi.”+ 28  Na so Yakob du tu. A heri wiki a hori a fesa fu Lea. Baka dati Laban gi Yakob en umapikin Rakel leki wefi. 29  Boiti dati, Laban gi en umapikin Rakel en umasrafu Bilha+ leki futuboi tu. 30  Baka dati Yakob didon tu nanga Rakel. A ben lobi Rakel moro Lea.+ Dan Yakob wroko ete seibi yari gi Laban.+ 31  Di Yehovah kon si taki Yakob no lobi Lea, a meki taki Lea ben man kon de nanga bere,+ ma Rakel no ben man kisi pikin.+ 32  Na so Lea kon de nanga bere èn a kisi wan manpikin. A kari en Ruben,+ bika a taki: „Na fu di Yehovah si fa mi e pina,+ bika now mi masra o bigin lobi mi.” 33  Dan Lea kon de nanga bere baka èn a kisi wan manpikin. A taki: „Na fu di Yehovah arki mi,+ bika a si taki mi masra no lobi mi. Dati meki a gi mi a pikin disi tu.” Fu dati ede a kari a boi Simeon.+ 34  Agen Lea kon de nanga bere èn a kisi wan manpikin. A taki: „Disi leisi mi masra o lobi mi moro, fu di mi kisi dri manpikin gi en.” Fu dati ede a kari a boi Leifi.+ 35  Ete wan leisi Lea kon de nanga bere èn a kisi wan manpikin. A taki: „Disi leisi mi o prèise Yehovah.” Fu dati ede a kari a boi Yuda.+ Baka dati a no kisi pikin wan heri pisi ten.

Futuwortu

Hebrewtongo: „mi bonyo nanga mi skin.”