Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Genesis 28:1-22

28  Dati meki Isak kari Yakob kon. A blesi en, dan a taigi en: „Yu no musu teki wan fu den umapikin fu Kanan leki wefi.+  Go na Padan-Aram, na a oso fu Betuwel, a papa fu yu mama. Te yu de drape, dan teki wan fu den umapikin fu Laban, a brada fu yu mama, leki wefi.+  Dan na Almakti Gado o blesi yu. A o meki yu kisi pikin èn a o meki yu kisi furu bakapikin tu, so taki yu o tron na afo fu furu pipel.+  A o meki taki yu nanga den bakapikin+ fu yu kisi den blesi di a ben pramisi Abraham,+ so taki yu kan teki a kondre abra pe yu ben e libi leki wan trakondre sma.+ Na a kondre disi Gado ben gi Abraham.”+  Na so Isak seni Yakob gowe. Dan Yakob go na Padan-Aram, na Laban, a manpikin fu Betuwel, a Siria man.+ Laban ben de a brada fu Rebeka,+ a mama fu Yakob nanga Esau.+  Esau kon si taki Isak blesi Yakob èn taki a seni Yakob go na Padan-Aram fu suku wan wefi drape. A kon si tu taki di Isak blesi Yakob a taigi en: „No teki wan fu den umapikin fu Kanan leki wefi.”+  Yakob gi yesi na en papa nanga mama èn a go na Padan-Aram.+  Ne Esau kon frustan taki en papa Isak no ben lobi den umapikin fu Kanan.+  Dati meki Esau go na den Ismaelsma èn drape a teki Mahalat leki wefi, aladi a ben abi den tra wefi fu en kaba. Na uma disi ben de a sisa fu Nebayot èn na umapikin fu Ismael, a manpikin fu Abraham.+ 10  Yakob komoto fu Berseiba èn a tan waka go na a sei fu Haran.+ 11  Baka wan pisi ten a doro na wan presi èn a sreka ensrefi fu tan sribi drape a neti dati, fu di son ben dongo kaba. Sobun, a teki wan fu den ston fu a presi dati, a seti en fu poti en ede na tapu, dan a kanti didon drape.+ 12  Ne a dren.+ Na ini a dren a si wan trapu di ben de na grontapu èn a ben doro te na hemel. A si den engel fu Gado e kren a trapu go na loktu èn e saka kon na ondro.+ 13  Yehovah ben e tanapu te na tapusei fu a trapu.+ A taki: „Mi na Yehovah, a Gado fu yu papa Abraham èn a Gado fu Isak.+ Mi o gi yu nanga den bakapikin fu yu a kondre disi nanga a gron pe yu e didon now.+ 14  Den bakapikin fu yu o kon furu leki a fini doti fu grontapu+ èn den o go libi na west-sei, na owstusei, na noordsei èn na zuidsei fu a kondre.+ Na yu nanga yu bakapikin o meki taki ala den pipel fu grontapu man kisi blesi trutru.+ 15  Mi o de nanga yu èn mi o kibri yu awinsi pe yu e go. Mi o tyari yu kon baka na a kondre disi.+ Mi no o gowe libi yu. Mi o du ala san mi pramisi yu.”+ 16  Ne Yakob wiki èn a taki: „Yehovah de na a presi disi trutru, ma mi no ben sabi dati.” 17  Ne a kon frede èn a taki:+ „A presi disi e meki mi kon frede!+ Disi musu de na oso fu Gado+ èn disi na a portu fu hemel.” 18  Sobun, Yakob opo fruku mamanten, a teki a ston pe a ben poti en ede na tapu èn a opo a ston tanapu leki wan pilari. Dan a kanti oli na en tapu.+ 19  Baka dati a kari a presi dati Betel.+ Ma fosi, sma ben e kari a foto dati Lus.+ 20  Dan Yakob meki wan sweri.+ A taki: „Efu Gado tan nanga mi èn a tan kibri mi te mi de na pasi, efu a gi mi brede fu nyan èn krosi fu weri+ 21  èn efu mi drai go baka na a oso fu mi papa sondro taki wan sani pasa nanga mi, dan a o de krin taki Yehovah na a Gado fu mi.+ 22  A ston disi di mi poti leki wan pilari, o tron wan oso fu Gado.+ Fu tru mi o gi yu wan di fu tin pisi fu ala sani di yu o gi mi.”+

Futuwortu