Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Esra 5:1-17

5  A profeiti Hagai+ nanga a profeiti Sakaria+ di ben de a granpikin fu Ido,+ ben e taki profeititori na ini a nen+ fu a Gado fu Israel di ben de nanga den Dyu.+ Den ben fruteri den Dyu di ben e libi na Yuda nanga Yerusalem den profeititori disi.  Na a ten dati Serubabel,+ a manpikin fu Seyaltiyel,+ nanga Yesuwa,+ a manpikin fu Yosadak, bigin bow na oso fu Gado baka na ini Yerusalem. Den profeiti fu Gado+ ben kon yepi den.  Ne Tatenai,+ a granman fu a kontren na abrasei fu a Gran Liba,+ Setar-Bosnai, nanga den tra heihei man kon na den. Den aksi den: „Suma taigi unu fu bow na oso disi èn fu seti a skotu disi baka di meki fu postu?”+  Den aksi sosrefi: „Suma na den man di e bow na oso disi?”  A Gado fu den Dyu ben de nanga+ den owru man fu den. Sma no tapu a bow-wroko. Na presi fu dati, den seni wan boskopu gi Darius èn den wakti teleki den kisi wan brifi di abi fu du nanga a tori disi.  Sobun, Tatenai,+ a granman fu a kontren na abrasei fu a Gran Liba,+ Setar-Bosnai,+ nanga den tra heihei man+ di de ondro-granman fu a kontren na abrasei fu a Gran Liba, seni wan brifi+ gi Kownu Darius.  A brifi di den seni gi en, ben taki: „Gi Kownu Darius: Meki ala sani waka bun nanga yu!+  Wi wani seni piki Kownu taki wi go na a kontren+ fu Yuda, pe na oso fu a bigi Gado+ de. Den e bow na oso nanga bigi ston di den lolo poti na den presi èn den e poti postu gi den skotu. Den e wroko fayafaya èn a wroko e go bun.  Dati meki wi aksi den owru man: ’Suma taigi unu fu bow na oso disi èn fu seti a skotu disi baka di meki fu postu?’+ 10  Wi aksi den tu fa den nen èn wi ben skrifi den nen disi, so taki yu kan sabi suma na den man di e teki fesi na ini a wroko.+ 11  Disi na san den piki wi: ’Wi na futuboi fu a Gado fu hemel nanga grontapu.+ Now wi e bow na oso disi baka. Furu yari pasa, wan bigi kownu fu Israel ben bow na oso disi èn a klari en.+ 12  Ma den afo fu wi ben meki a Gado fu hemel ati bron+ èn fu dati ede a ben gi+ den abra na Nebukadnesar,+ wan Kaldeyasma+ di ben de kownu fu Babilon. Na en ben broko na oso disi,+ dan a tyari a pipel go na ini katibo na Babilon.+ 13  Ma na ini a fosi yari di Sirus+ ben e tiri leki kownu fu Babilon, dan Kownu Sirus gi a komando fu bow na oso fu Gado baka.+ 14  Den gowtu nanga solfru patu+ fu na oso fu Gado ben de na ini a tempel fu Babilon.+ Ma Kownu Sirus puru den na ini a tempel, dan a gi den na Sesbasar,+ a man di a+ ben poti leki granman.+ Na Nebukadnesar ben teki den patu disi puru na ini a tempel na Yerusalem èn a ben tyari den go poti na ini a tempel fu Babilon. 15  Dan Kownu Sirus taigi Sesbasar: „Teki den patu+ disi. Tyari den go poti na ini a tempel di de na Yerusalem, dan meki sma bow na oso fu Gado baka na a presi+ pe a ben de fosi.” 16  Di Sesbasar kon dyaso, a seti den fondamenti fu na oso fu Gado+ na Yerusalem. Sensi a ten dati sma e bow na oso baka, ma a no kaba ete.’+ 17  We, efu Kownu feni en bun, dan meki sma go na a oso pe den e kibri den gudu fu a kownu na Babilon èn meki den ondrosuku+ efu a tru taki na Kownu Sirus ben gi a komando+ fu bow na oso fu Gado baka na ini Yerusalem. Baka dati Kownu kan seni boskopu fu taigi wi sortu bosroiti a teki na ini a tori disi.”

Futuwortu