Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Deuteronomium 30:1-20

30  Te ala den sani di mi taigi unu pasa nanga unu, sobun, den blesi+ nanga den fluku+ kon na un tapu soleki fa mi ben taigi unu, dan unu o memre dati baka+ te unu de na mindri den pipel pe Yehovah un Gado yagi unu go.+  A sani disi o meki taki unu drai go baka na Yehovah un Gado+ èn unu o gi yesi na ala den komando di mi taigi unu tide. We, efu unu nanga un manpikin gi yesi na Gado nanga un heri ati èn nanga un heri libi,*+  dan Yehovah un Gado o puru unu na ini katibo.+ Yehovah un Gado o sori unu sari-ati+ èn a o puru unu na mindri ala den pipel pe a ben yagi unu go.+  Awinsi unu de te na a tra sei fu grontapu, toku Yehovah un Gado o puru unu fu drape èn a o tyari unu kon baka.+  Yehovah un Gado o tyari unu kon baka na ini a kondre pe den afo fu unu ben go tan èn a o meki unu tan drape. A o du bun gi unu èn a o meki unu kon moro furu leki den afo fu unu.+  Yehovah un Gado o krin un ati+ èn na ati fu den pikin fu unu.+ Te a du dati, dan unu o lobi Yehovah un Gado nanga un heri ati èn nanga un heri libi, èn unu o tan na libi.+  Yehovah un Gado o tyari ala den fluku kon na tapu den feanti fu unu, den sma di abi bita-ati gi unu, èn den sma di frufolgu unu.+  Ma dan un musu drai kon baka na Yehovah. Un musu arki en èn un musu hori ala den komando di mi e taigi unu tide.+  Yehovah un Gado o gi unu bun furu blesi.+ Fu di a o blesi den pikin fu unu, den osometi fu unu,+ èn den sani di unu prani,+ meki sani o waka bun gi unu.+ Yehovah o du bun gi unu èn a o prisiri nanga unu baka, neleki fa a ben prisiri nanga den afo fu unu.+ 10  Ma dan un musu arki Yehovah un Gado èn un musu hori den komando nanga den wèt di skrifi na ini a wètbuku disi.+ Nanga un heri ati èn nanga un heri libi un musu drai go baka na Yehovah un Gado.+ 11  Den komando di mi e taigi unu tide, no muilek tumusi èn den no de tumusi fara fu unu.+ 12  Den no de na hemel. Sobun, unu no abi fu aksi: ’Suma sa opo go na hemel fu go teki den komando gi wi, so taki wi kan yere den èn du san den e taki?’+ 13  Den komando no de tu na a tra sei fu a se. Sobun, unu no abi fu aksi: ’Suma o abra a se fu go teki den komando gi wi, so taki wi kan yere den èn du san den e taki?’ 14  Ma a boskopu fu a wèt de krosibei fu unu. A de na ini un eigi mofo èn na ini un eigi ati.+ Sobun, un musu du san a e taki.+ 15  Tide mi o meki unu srefi bosroiti san unu wani. Den bosroiti di unu o teki, kan meki taki sani o waka bun gi unu èn unu o tan na libi, noso taki ogri o miti unu èn unu o dede.+ 16  Un musu gi yesi na den komando fu Yehovah un Gado di mi e taigi unu tide. Un musu lobi Yehovah un Gado,+ un musu du san a e taki, èn un musu hori den komando,+ den wèt, nanga den krutubosroiti fu en.+ Te unu du den sani disi, dan unu o tan na libi,+ unu o kon furu, èn Yehovah un Gado o blesi unu na ini a kondre pe unu o go tan.+ 17  Ma efu unu drai baka gi Gado, unu no arki en,+ èn unu kisi a firi fu go boigi gi tra gado èn unu e anbegi den,+ 18  dan fu tru mi e taigi unu, na dede unu o dede.+ Unu no o libi langa na ini a kondre na abrasei fu Yordan-liba pe unu o go tan. 19  Meki ala sma na hemel nanga grontapu de mi kotoigi tide.+ Meki den sabi taki mi gi unu na okasi fu bosroiti efu unu wani libi noso dede,+ efu unu wani kisi blesi+ noso fluku+. Ma grantangi, teki a libi, dan unu nanga un bakapikin+ o tan na libi.+ 20  Unu o tan na libi efu unu lobi Yehovah un Gado,+ efu unu arki en sten, èn efu unu e tai hori na en.+ Bika na Yehovah gi unu libi èn na en o meki taki unu o libi langa+ na ini a kondre di a sweri fu gi un afo Abraham, Isak, nanga Yakob.”+

Futuwortu

Hebrew wortu: nefesj. Luku „Moro sani”, nr. 8.