Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Deuteronomium 18:1-22

18  Den priester nanga den tra Leifisma, sobun a heri lo fu Leifi,+ no o kisi wan pisi fu a kondre èn den no o kisi wan famirigudu neleki den tra Israelsma. Ma den o kisi den sani di sma e tyari fu bron leki ofrandi gi Yehovah. Na dati den musu nyan.+  Sobun, den Leifisma no o kisi wan famirigudu neleki den tra Israelsma. Yehovah na a famirigudu+ fu den, soleki fa a ben taigi den.  Te a pipel tyari den srakti-ofrandi, awinsi na kaw noso skapu, dan den musu gi den priester den pisi di den abi reti na tapu. Dati na a fesisei bowtu, den kakumbe, nanga a bere fu a meti.  Boiti dati, den musu gi den priester a fosi lepi nyanyan di den koti na den gron. Den musu gi den nyun win nanga oli tu. Te den koti den wiwiri fu den skapu, dan den musu gi den priester a wiwiri fu den fosi skapu fu den.+  Den Leifisma na a wan-enkri lo fu Israel di Yehovah un Gado teki fu wroko gi en. Ala ten den nanga den manpikin fu den musu wroko gi Yehovah.+  Kon meki wi taki dati wan Leifisma e tan na ini wan fu den foto fu unu na ini Israel,+ ma bakaten a firi fu go na a presi di Yehovah sori unu.+ Te a kon drape,  dan en srefi musu wroko gi Yehovah en Gado, neleki fa ala den tra Leifisma drape e wroko gi Yehovah.+  A musu kisi someni nyanyan leki den trawan,+ awinsi a kisi moni fu wan famirigudu di a ben seri.  Te unu de na ini a kondre di Yehovah un Gado gi unu, dan un no musu teki den takru gwenti fu den pipel drape abra.+ 10  Nowan sma na un mindri musu meki en manpikin noso umapikin bron na ini faya.+ Boiti dati, nowan lukuman+ noso bonuman+ musu de na un mindri, nowan sma di e suku marki fu sabi san o pasa,+ nowan towfruman,+ 11  nowan wisiman,+ nowan sma di e go suku rai na wan sma di e taki nanga yeye,+ nowan sma di abi a wroko fu taki sani na fesi,+ èn nowan sma di e go suku rai na den dedewan.+ 12  Yehovah e tegu gi iniwan sma di e du den sani disi. Na fu di den pipel na ini a kondre e du den tegu sani disi, meki Yehovah un Gado o yagi den gi unu.+ 13  Sorgu taki unu tyari unsrefi na wan fasi di Yehovah un Gado feni bun.+ 14  Den pipel di unu o yagi puru na ini a kondre, gwenti fu go na bonuman+ nanga lukuman.+ Ma noiti Yehovah un Gado taigi unu fu du den sortu sani disi.+ 15  Yehovah un Gado sa teki wan fu unu fu wroko leki profeiti na un mindri. A o de wan profeiti leki mi, èn un musu arki en.+ 16  A wan dei di unu ben kon makandra na Horeb,+ Yehovah un Gado arki unu èn a du san unu taki. Unu ben taki: ’No meki Yehovah wi Gado taki nanga wi moro, èn no meki wi si a bigi faya disi moro, bika wi no wani dede.’+ 17  Dati meki Yehovah taigi mi: ’Na bun sani den taki.+ 18  Mi o teki wan fu den leki profeiti èn a o de leki yu.+ Mi o taigi en san a musu taki+ èn ala san mi taigi en a o taigi den.+ 19  Efu wan sma no arki a profeiti disi di e taki na ini mi nen, dan mi o aksi a sma frantwortu fu dati.+ 20  Ma efu wan profeiti prefuru fu taki wan sani di mi no taigi en fu taki,+ noso a e taki na ini a nen fu tra gado,+ dan a musu dede.+ 21  Kande unu e aksi unsrefi: „Fa wi o sabi efu a profeiti taki wan sani di Yehovah no taigi en?”+ 22  We, efu a profeiti taki wan sani na ini a nen fu Yehovah, ma a sani dati no pasa noso a no kon tru, dan a taki wan sani di Yehovah no taigi en. Na heimemre meki a taki a sani disi.+ Un no musu frede en.’+

Futuwortu