Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Esekièl 34:1-31

34  Ne Yehovah taigi mi:  „Manpikin fu libisma, taigi den skapuman fu Israel wan profeititori di e sori san o pasa nanga den. Iya, taigi den skapuman: ’A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Helu fu den skapuman fu Israel,+ bika den wawan e nyan den bere furu.+ Ma a no musu de so dan, taki den skapuman musu gi den skapu nyanyan?+  Unu e nyan a fatu fu den meti+ èn unu e weri krosi fu skapu-wiwiri. Unu e srakti+ den fatu meti.+ Ma unu no e gi den skapu nyanyan.  Unu no dresi den siki meti+ èn unu no yepi den swakiwan. Te a futu fu wan meti ben broko, unu no ben tai a futu. Den wan di panya go na ala sei, unu no tyari kon na wán èn den wan di lasi, unu no go suku.+ Ma unu pina den, iya, unu kwinsi den.+  Den panya go na ala sei, fu di den no ben abi wan skapuman.+ Dati meki den busimeti nyan den.+  Den skapu fu mi ben wakawaka lontu na tapu den bigi bergi èn na tapu den pikin bergi.+ Den skapu fu mi ben panya go na heri grontapu.+ Nowan sma ben go luku pe den de èn nowan sma ben go suku den.  Sobun, un skapuman, un arki san Yehovah taki:  ’A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Neleki fa a de seiker taki mi de na libi, na so a de seiker taki mi o du wan sani. Mi o du disi, fu di nowan skapuman ben e luku den skapu fu mi. Dati meki sma fufuru den tyari gowe èn busimeti nyan den. Den skapuman fu mi no go suku mi skapu, ma den nyan den bere furu+ èn den no gi den skapu fu mi nyanyan.”’  Sobun, un skapuman, un arki san Yehovah taki. 10  A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Mi o strafu den skapuman+ èn mi o puru mi skapu na den anu. Mi no o meki den gi mi skapu nyanyan moro+ èn den no o nyan den bere furu moro.+ Mi o frulusu mi skapu fu a mofo fu den èn den no o man nyan den moro.’”+ 11  Ne a Moro Hei Masra Yehovah taki: „Luku, mi srefi o suku mi skapu èn na mi o sorgu den.+ 12  Neleki fa wan skapuman e gi nyanyan na den skapu fu en+ di ben panya go na ala sei+ èn di a feni baka, na so mi o sorgu mi skapu. Mi o puru den na ini ala den presi pe den ben panya go na a dei di loktu ben lai nanga dungru wolku.+ 13  Mi o puru den na mindri+ den trakondre sma. Mi o puru den na ini den tra kondre èn mi o tyari den kon baka na den eigi kondre.+ Mi o meki den nyan na tapu den bergi fu Israel, na sei liba èn na ala den presi na ini a kondre pe sma e tan.+ 14  Mi o tyari den go nyan na wan bun weigron èn den o tan na tapu den hei bergi fu Israel.+ Iya, den o didon na wan bun tanpresi+ èn na tapu den bergi fu Israel den o feni wan bun weigron pe den kan nyan.” 15  „Na mi o gi den skapu fu mi nyanyan+ èn na mi o meki den didon”,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. 16  „Mi o go suku den wan di lasi.+ Den wan di panya go na ala sei, mi o tyari kon na wán. Te wan futu broko, dan mi o tai en. Mi o yepi den swakiwan, ma mi o kiri den fatuwan+ nanga den trangawan. Mi o krutu den èn mi o gi den a strafu di den musu kisi.”+ 17  Mi skapu, disi na san mi, a Moro Hei Masra Yehovah, taki: „Luku, mi o koti krutu na mindri a wan skapu nanga a tra skapu, na mindri den manskapu nanga den bokoboko.+ 18  Unu e nyan na a moro bun weigron,+ ma unu e trapu a grasi fu den tra weigron nanga un futu. Unu e dringi krin watra, ma a watra di tan abra unu e doti, fu di unu e waka na ini. Unu denki taki a no wan bigi ogri unu du? 19  Unu wani taki mi skapu musu nyan na a weigron pe unu trapu a grasi nanga un futu? Unu wani taki den musu dringi a doti watra di unu waka na ini?” 20  Dati meki a Moro Hei Masra Yehovah taigi den: „Luku, mi srefi o koti krutu na mindri wan fatu skapu nanga wan mangri skapu. 21  Mi o du disi, fu di unu ben e pusu den go na seisei nanga un skowru èn nanga un seibere. Nanga un tutu, unu ben e buku ala den sikiwan, teleki unu yagi den go na dorosei.+ 22  Mi o frulusu mi skapu èn mi no o meki sma fufuru den tyari gowe moro.+ Mi o koti krutu na mindri a wan skapu nanga a tra skapu. 23  Mi o poti wán skapuman gi den+ èn a musu gi den nyanyan. En na mi futuboi David.+ Na en o gi den nyanyan èn na en o tron den skapuman.+ 24  Na mi, Yehovah, o tron den Gado,+ èn mi futuboi David o tron wan edeman na den mindri.+ Na mi, Yehovah, taki disi. 25  Mi o meki wan frubontu fu freide nanga den+ èn mi o meki taki ogri meti no de moro na ini a kondre.+ Den o tan na ini a sabana sondro fu frede èn den o sribi na busi.+ 26  Mi o meki den nanga den presi lontu a pikin bergi fu mi kon tron wan blesi gi trawan.+ Mi o meki bigi alen fadon na a yoisti ten. Den blesi fu mi o furu leki a watra fu wan bigi alen.+ 27  Den bon na busi o gi froktu+ èn den gron o gi nyanyan.+ Mi skapu o tan na ini den eigi kondre sondro fu frede wan sani.+ Te mi broko a tyatyari fu den+ èn te mi frulusu den puru na a anu fu den wan di e meki den wroko leki srafu,+ dan den sa musu fu sabi taki mi na Yehovah. 28  Den trakondre sma no o tyari den gowe moro+ èn den busimeti no o nyan den. Den skapu fu mi o libi na ini a kondre sondro fu frede wan sani. Nowan sma o meki den frede.+ 29  Mi o meki den prani wan gron. Na so ala sma o sabi suma na den.+ Fu di angriten no o de moro na ini a kondre, meki den no o dede fu angri moro.+ Trakondre sma no o meki den kisi syen moro.+ 30  ’Den sa musu fu sabi taki mi, Yehovah, a Gado fu den, de nanga den+ èn taki den na mi pipel, den Israelsma’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.”’+ 31  ’Ma unu di de mi skapu+ di mi e sorgu, unu na libisma. Mi na un Gado’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.”

Futuwortu