Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Esekièl 16:1-63

16  Yehovah taigi mi:  „Manpikin fu libisma, taigi+ Yerusalem sortu tegu sani a e du.+  Yu musu taki: ’Disi na san a Moro Hei Masra Yehovah taigi Yerusalem: „Na ini a kondre fu den Kanansma+ yu gebore èn na fu drape yu komoto. Yu papa ben de wan Amorietsma+ èn yu mama ben de wan Hètsma.+  A dei di yu gebore+ sma no koti yu kumba-titei, den no wasi yu kon krin nanga watra, den no lobi sowtu gi yu skin èn den no domru yu na ini wan duku.  Nowan sma ben firi gi yu èn den no ben sari yu.+ Dati meki den no du nowan fu den sani disi gi yu, ma den trowe yu na ini wan gron, fu di den no ben lobi yu kwetikweti na a dei di yu gebore.  Ma dan mi waka pasa èn mi si yu e lolo na ini yu brudu. Ne mi taigi yu di ben de na ini a brudu: ’Tan na libi!’+ Iya, di yu ben de na ini a brudu, mi taigi yu: ’Tan na libi!’  Mi meki yu kon de nanga furu sma leki grasi na den gron. Yu gro kon bigi+ èn yu bigin weri moimoi sani.+ Den tu bobi fu yu kon bigi èn yu ede-wiwiri kon langa. Ma yu no ben weri krosi, iya, yu ben de nanga sososkin.”’  ’Ne mi waka pasa yu èn mi si taki a ten doro fu sori lobi gi yu.+ Dati meki mi tapu yu nanga mi krosi,+ so taki yu no ben de nanga sososkin moro. Dan mi meki wan sweri èn wan frubontu nanga yu’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. ’Na so yu kon de fu mi.+  Dan mi wasi yu nanga watra,+ mi wasi a brudu puru na yu skin èn mi lobi oli gi yu.+ 10  Mi weri krosi gi yu di abi moi prenki na tapu.+ Mi weri susu gi yu di meki fu sedagu-buba+ èn mi weri wan tai-ede gi yu fu fini linnen krosi.+ Mi weri diridiri sani gi yu. 11  Mi weri wan lo moimoi sani gi yu. Mi weri moi bui+ na yu anu èn mi poti wan keti+ na yu neki. 12  Mi poti wan linga na yu noso,+ mi weri yesilinga+ gi yu èn mi poti wan moi kroon na tapu yu ede.+ 13  Yu ben e weri gowtu nanga solfru. Yu ben weri fini linnen krosi, diri krosi, nanga krosi di abi moi prenki na tapu.+ Yu ben e nyan oni, sani di meki fu fini blon, nanga oli.+ Yu ben kon moi srefisrefi èn yu tron wan sma di ben musu kisi wan kownukondre.’”+ 14  „’Fu di yu ben moi, meki yu kon pôpi na den kondre. Yu ben moi srefisrefi fu di na mi ben meki yu kon moi’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.” 15  „’Ma fu di yu ben moi, meki yu kisi bigifasi.+ Yu gebroiki a biginen fu yu fu tron wan huru-uma.+ Yu huru nanga ala sma di waka pasa.+ Yu gi yusrefi na ala sma di ben wani yu. 16  Yu teki wan tu fu den krosi fu yu di abi difrenti kloru èn nanga den krosi dati yu moi den hei presi+ fu yu pe yu go anbegi falsi gado. Dan yu du hurudu na den tapu.+ Ma den sani disi no musu pasa. Iya, noiti den musu pasa. 17  Yu teki den moimoi sani fu gowtu nanga solfru di mi gi yu,+ dan yu meki popki fu mansma*+ fu abi seks nanga den.+ 18  Yu tapu den nanga den moi krosi fu yu di abi moi prenki na tapu. Yu poti na oli nanga a switismeri+ fu mi na fesi den. 19  A nyanyan di mi ben gi yu, iya, a diri blon, na oli nanga na oni di mi ben meki yu nyan,+ yu ben poti na fesi den leki wan switi smeri+ gi den, so taki den feni yu bun. Na den sani dati yu tan du’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.” 20  „’Den manpikin nanga den umapikin fu yu di yu ben gi mi,+ yu gi leki ofrandi na den gado fu yu fu kiri den.+ A hurudu fu yu no sari now? 21  Yu srakti den pikin fu mi.+ Yu gi den pikin fu mi na den gado fu yu, fu di yu trowe den go na ini a faya.+ 22  Di yu ben e du den tegu sani fu yu èn di yu ben e huru, yu no prakseri a ten di yu ben yongu. Na a ten dati yu no ben weri krosi èn yu ben de nanga sososkin. Yu ben e lolo na ini yu eigi brudu.+ 23  („Helu fu yu, helu fu yu”,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.) Baka di yu du ala den ogri sani dati, 24  yu meki wan altari fu anbegi falsi gado èn na ibri pren yu meki presi fu anbegi den falsi gado fu yu.+ 25  Na den moro prenspari presi fu ala den strati yu meki presi fu anbegi den falsi gado fu yu.+ Dan yu meki a moi fu yu tron wan tegu sani.+ Yu bradi yu futu gi ibri sma di e waka pasa+ èn yu du moro hurudu.+ 26  Dan yu bigin huru nanga den manpikin fu Egepte+ di e tan na ini yu birti èn di abi bigi syenpresi.+ Yu du moro hurudu fu meki mi ati bron. 27  Dati meki mi o langa mi anu fu puru den sani fu yu di yu abi fanowdu.+ Mi o libi yu+ gi den umapikin fu den Filisteasma+ di e teige yu,+ meki den du san den wani nanga yu. Den uma dati skreki di den si den ogri di yu e du sondro fu syen.+ 28  Fu di sani no ben sari yu, meki yu go huru nanga den manpikin fu Asiria.+ Yu tan huru nanga den, ma toku dati no ben sari yu tu. 29  Dati meki yu go huru na ini Kanan+ èn yu go huru nanga den Kaldeyasma,+ ma dati srefi no ben sari yu. 30  Mi ati e bron srefisrefi nanga yu,+ fu di yu e du ala den sani di wan huru-uma+ di no abi syen, e du!’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. 31  Na den moro prenspari presi fu ala den strati yu meki wan altari fu anbegi falsi gado èn na ibri pren yu meki presi fu anbegi den falsi gado fu yu. Ma yu no ben de leki wan trutru huru-uma, bika yu no ben wani teki a moni di wan huru-uma e kisi. 32  Wan uma di e du sutadu e teki tra man na presi fu en masra.+ 33  Sma gwenti gi huru-uma wan kado,+ ma yu e gi kado na ala den freiri+ fu yu. Na ala sei yu e pai sma tyuku, so taki den kan kon du hurudu nanga yu.+ 34  Te yu e du hurudu, yu e du en heri tra fasi leki den tra huru-uma. Noiti wan sma huru leki fa yu e huru. Na presi taki den freiri fu yu e pai yu, dan na yu e pai den. Na so yu e du sani heri tra fasi.’ 35  Fu dati ede, yu huru-uma+ yu, yere san Yehovah taki.+ 36  A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Yu ben abi so wan tranga lostu+ taki yu meki den syenpresi+ fu yu de fu si di yu ben du hurudu nanga den freiri+ fu yu èn nanga den fisti gado+ fu yu. Na a srefi ten yu gi a brudu fu den manpikin fu yu na den fisti gado fu yu.+ 37  Fu dati ede mi o tyari ala den freiri fu yu di yu ben wani plisi, ala den wan di yu ben lobi èn ala den wan di yu no ben wani si na ai, kon na wán. Mi o tyari den kon fu ala sei, dan mi o puru yu krosi na yu skin meki den si yu syenpresi.+ 38  Mi o gi yu a strafu di den uma di e du sutadu+ èn den uma di e kiri sma,+ e kisi. Fu di mi ati e bron èn mi e dyarusu, meki mi o gi yu wan hebi strafu.+ 39  Mi o libi yu gi den èn den o broko den altari+ nanga den hei presi pe yu e anbegi falsi gado+. Den o puru den krosi na yu skin,+ den o teki den moimoi sani fu yu+ èn den o meki yu de sondro krosi èn nanga sososkin. 40  Den o tyari wan bigi grupu sma kon na wán fu feti nanga yu.+ Den o trowe ston na yu tapu+ èn den o kiri yu nanga den feti-owru fu den.+ 41  Den o bron den oso fu yu+ èn den o strafu yu na fesi furu tra uma.+ Mi o meki taki yu no de wan huru-uma+ moro èn yu no o pai sma moro fu huru nanga den. 42  Te mi du den sani disi nanga yu, mi ati no o bron moro+ èn mi no o dyarusu moro.+ Mi o tan pî èn mi no o mandi moro.’ 43  ’Fu di yu no prakseri a ten di yu ben yongu+ èn fu di yu du sani di ben meki mi ati bron,+ meki mi o strafu yu gi den ogri di yu du’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. ’Yu no o du ogri sondro fu syen èn yu no o du den tegu sani disi moro. 44  Ala sma di o koti odo+ gi yu, o taki: „Soleki fa a mama de, na so na umapikin de tu!”+ 45  Yu de leki yu mama+ di ben tegu gi en masra+ èn gi den manpikin fu en. Yu de leki den sisa fu yu tu di ben tegu gi den masra èn gi den manpikin fu den. A mama fu unu ben de wan Hètsma+ èn un papa ben de wan Amorietsma.’”+ 46  „’Yu bigi sisa na Samaria+ nanga den pikin foto krosibei fu en.+ A e tan na yu kruktu-anusei. Yu pikin sisa na Sodom+ nanga den pikin foto krosibei fu en.+ A e tan na yu reti-anusei. 47  Yu no ben de leki den nomo. A no den tegu sani fu den yu ben e du nomo.+ Heri esi yu bigin du sani di ogri moro den sani di den ben e du.’+ 48  A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Neleki fa a de seiker taki mi de na libi, na so a de seiker taki yu sisa Sodom nanga den pikin foto krosibei fu en, no du den sani di yu nanga den pikin foto krosibei fu yu, ben du.+ 49  Disi na den ogri di yu sisa Sodom du: En nanga den pikin foto+ krosibei fu en ben abi bigifasi,+ den ben gridi gi nyanyan,+ den no ben broko den ede nanga noti.+ A no ben yepi den mofinawan+ nanga den pôtiwan.+ 50  Den tan abi heimemre+ èn doronomo den du tegu sani na mi fesi.+ Te fu kaba mi ben feni en fanowdu fu puru den na pasi.+ 51  Samaria+ no du afu fu den sondu fu yu srefi. Ma yu tan du moro tegu sani leki den sisa fu yu. Yu du someni tegu sani taki a gersi leki den sisa fu yu na bun sma.+ 52  Yu o kisi syen te yu o taki bun fu den sisa fu yu. Fu di yu du moro ogri sani leki den, meki den bun moro yu.+ Yu musu syen fu di yu e du sani di e meki a gersi leki den sisa fu yu bun moro yu.’ 53  ’Mi o tyari ala den sma fu den di de na ini katibo kon na wán,+ sobun den sma fu Sodom nanga den pikin foto krosibei fu en, nanga den sma fu Samaria nanga den pikin foto krosibei fu en. Mi o tyari den sma fu yu di de na ini katibo kon na wán tu.+ 54  Mi o du disi, so taki yu kan kisi syen.+ Ala den sani di yu du fu trowstu den o meki yu firi syen.+ 55  Yu sisa Sodom nanga den pikin foto di de krosibei fu en, o kon de baka leki fa den ben de fosi. Yu sisa Samaria nanga den pikin foto di de krosibei fu en, o kon de baka leki fa den ben de fosi. Yu nanga den pikin foto di de krosibei fu yu, o kon de baka leki fa unu ben de fosi.+ 56  Di yu ben abi bigifasi, yu no ben taki nowan bun sani fu yu sisa Sodom.+ 57  Na a ten dati sma no ben sabi ete sortu ogri yu srefi ben e du,+ di den umapikin fu Siria,+ den sma na en lontu, nanga den umapikin fu den Filisteasma+ ben spotu yu fu gi yu syen.+ 58  Yu o tyari+ den takru bakapisi fu den ogri di yu ben du sondro fu syen+ èn fu den tegu sani di yu du’, na so Yehovah taki.” 59  „A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Mi o strafu yu gi den sani di yu du.+ Yu wisiwasi a sweri di yu meki, fu di yu no hori a frubontu fu mi.+ 60  Ma mi o memre a frubontu di mi meki nanga yu di yu ben yongu+ ete èn mi o meki wan frubontu nanga yu di o tan fu ala ten.+ 61  Dan yu o memre fa yu ben tyari yusrefi+ èn yu o syen te yu o teki den bigi sisa nanga den yongu sisa fu yu baka. Mi o meki den tron leki umapikin gi yu,+ ma no fu di wan frubontu ben meki nanga yu.’+ 62  ’Misrefi o meki wan frubontu nanga yu.+ Yu sa musu fu sabi taki mi na Yehovah. 63  Te yu o prakseri san yu du, dan yu o syen.+ Te mi o gi yu pardon+ gi ala den sani di yu ben du, yu o syen so te, taki yu no o man taki noti moro’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.”

Futuwortu

Kande: „mansma syenpresi.”