Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Danièl 6:1-28

6  Now Darius teki a bosroiti fu poti wán hondro tutenti satrap na ini a kownukondre fu en. Den ben musu tiri ala den kontren na ini a kownukondre.+  Dri heihei man ben de edeman fu den satrap disi èn Danièl ben de wan fu den.+ Ala ten baka den satrap+ ben musu kon fruteri den edeman san ben e pasa na ini a kondre. Na so Kownu no ben o lasi noti.+  Baka wan pisi ten Danièl ben sori taki a ben man du sani moro bun+ leki den tra heihei man nanga den satrap, fu di a ben abi bigi koni.+ Dati meki Kownu ben wani poti Danièl leki tiriman fu a kownukondre.  Ne den heihei man nanga den satrap bigin luku a fasi fa Danièl ben e du den wroko di a ben musu du na ini a kownukondre.+ Doronomo den ben e suku fu feni fowtu na en tapu. Den no ben man taki dati a e du kruka sani, fu di Danièl no ben e bedrigi sma èn a ben e du en wroko bun. Den no ben man taki tu dati a ben e du sma ogri.+  Sobun, den man disi taki: „Noiti wi o feni wan sani na tapu Danièl, boiti te wi meki a du wan sani di o meki taki a trangayesi a wèt fu a Gado fu en.”+  Dati meki wan bigi grupu fu den heihei man nanga den satrap disi go na Kownu,+ dan den taigi en: „Kownu Darius, tan libi fu têgo.+  Ala den bigi man fu a kownukondre, den tra heihei tiriman, den satrap, den raiman fu yu nanga den tra granman taki nanga makandra. Den wani taki Kownu meki wan wèt+ di e tapu sma dritenti dei langa fu begi wan tra gado noso wan tra sma, boiti yu. Efu wan sma ben sa trangayesi a wèt disi, dan den musu trowe en go na ini a lew-olo.+  We Kownu, meki a wèt èn poti yu nen na en ondro,+ so taki sma no kan kenki en, bika a wèt fu den Mediasma nanga den Persiasma+ no man kenki.”+  Sobun, Kownu Darius skrifi en nen na ondro a wèt di ben e tapu sma fu begi wan tra gado noso wan tra sma, boiti en.+ 10  Ma di Danièl kon sabi taki Kownu skrifi en nen na ondro a wèt, a go na ini en oso wantewante. Den fensre fu a kamra na tapu a daki fu en oso ben opo. Ne a begi go na a sei fu Yerusalem.+ Iya, dri tron wan dei+ srefi a saka kindi fu begi+ a Gado fu en+ èn fu prèise en, soleki fa a ben gwenti du ala ten.+ 11  Now a bigi grupu man kon na ini a kamra pe Danièl ben de. Den si taki a ben e begi a Gado fu en fayafaya èn taki a ben e begi en tu fu du bun gi en.+ 12  Ne den go na Kownu fu taki nanga en fu a wèt di a ben meki. Den taigi en: „Kownu, na yusrefi meki wan wèt di e tapu sma fu begi wan tra gado noso wan tra sma, boiti yu, a no so? Yu poti yu nen na ondro a wèt dati. Efu wan sma trangayesi a wèt, dan den musu trowe en go na ini a lew-olo.”+ Kownu taigi den: „Iya, a wèt e taki krin fu a tori disi èn soleki fa sma sabi, dan a wèt fu den Mediasma nanga den Persiasma no man kenki.”+ 13  Wantewante den man taigi Kownu: „We Kownu, Danièl,+ wan fu den katiboman fu a kontren fu Yuda,+ no sori lespeki gi yu, noso gi a wèt di yu poti yu nen na ondro. Na presi fu dati a e begi dri tron wan dei.”+ 14  Di Kownu yere san den man taki, a no ben lobi a tori kwetikweti.+ A ben sidon prakseri fa a ben o fri Danièl.+ Teleki son dongo a tan suku wan fasi fu fri Danièl. 15  Baka wan pisi ten ala den man disi go na ini na oso fu Kownu baka. Den taki: „Kownu, hori na prakseri taki den Mediasma nanga den Persiasma abi wan wèt taki den komando+ noso den wèt di Kownu srefi meki, no musu kenki.”+ 16  Dati meki Kownu taigi sma fu go teki Danièl èn fu trowe en go na ini a lew-olo.+ Kownu taigi Danièl: „A Gado fu yu di yu e dini doronomo, o frulusu yu.”+ 17  Ne sma tyari wan ston kon, dan den tapu a mofo fu na olo. Kownu teki a linga fu en nanga a linga fu den heihei man fu en, èn nanga den linga dati a poti wan stampu na tapu a ston, so taki nowan sma ben kan yepi Danièl.+ 18  Ne Kownu go na en oso èn heri neti a tan sondro fu nyan.*+ Nowan sma ben e prei poku gi en èn a no ben man sribi.+ 19  Te fu kaba Kownu opo fruku mamanten di son ben e opo, dan a lon go langalanga na a lew-olo. 20  Di a ben e waka go krosibei fu na olo, a bari kari Danièl nanga wan sari sten. A aksi Danièl: „Danièl, futuboi fu a libilibi Gado, a Gado di yu e dini doronomo+ ben man frulusu yu puru na a mofo fu den lew?”+ 21  Wantewante Danièl piki Kownu: „Kownu, tan libi fu têgo. 22  Mi eigi Gado+ seni en engel kon+ èn a tapu a mofo fu den lew.+ Den no kiri mi, fu di mi no du nowan ogri.+ Kownu, mi no du nowan ogri nanga yu tu.”+ 23  Ne Kownu kon breiti srefisrefi+ èn a taigi sma fu puru Danièl na ini na olo. Di den puru Danièl na ini na olo, den si taki noti no pasa nanga en, fu di a ben e bribi a Gado fu en.+ 24  Dan Kownu taigi sma fu tyari den man kon di ben taki dati Danièl du ogri.+ Ne den trowe den man go na ini a lew-olo,+ makandra nanga den wefi fu den nanga den pikin fu den.+ Den no ben doro a gron fu na olo srefi, di den lew grabu den èn den broko den bonyo fu den.+ 25  Ne Kownu Darius srefi skrifi wan brifi gi ala den pipel, gi ala den sma fu grontapu di de fu tra kondre èn di e taki wan tra tongo.+ A taki: „Meki sani waka bun nanga unu!+ 26  Mi e meki wan wèt+ taki na ini ala den kontren fu a kownukondre fu mi, sma musu beifi gi a Gado fu Danièl.+ Den musu frede en, bika en na a libilibi Gado èn a e libi fu ala ten.+ Nowan sma man puru a kownukondre fu en na pasi+ èn a e tiri fu têgo.+ 27  A e fri en pipel, iya, a e frulusu den.+ A e du bigi sani nanga wondru na hemel+ èn na grontapu.+ Iya, a kibri Danièl, so taki den lew no kiri en.” 28  Baka dati ala sani waka bun gi Danièl na ini a kownukondre fu Darius+ èn na ini a kownukondre fu a Persia man Sirus.+

Futuwortu

Noso: „faste.” Luku „Moro sani”, nr. 24.