Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

Danièl 3:1-30

3  Now Kownu Nebukadnesar meki wan gowtu popki.+ A popki ben hei sowan tutenti na seibi meter èn a ben bradi sowan dri meter. A poti a popki na ini Dura-lagipresi na ini a kontren fu Babilon.+  Dan Kownu Nebukadnesar seni kari den satrap, den tra heihei tiriman,+ den granman, den raiman, den sma di ben e luku den gudu fu Kownu, den krutuman, den skowtu+ nanga ala den tra sma di ben e yepi fu tiri den difrenti kontren na ini a kondre. Den ben musu kon na a fesa di Kownu Nebukadnesar ben o hori fu gi a popki di a ben meki, abra+ na den gado fu en.  Ne den satrap,+ den tra heihei tiriman, den granman, den raiman, den sma di ben e luku den gudu fu Kownu, den krutuman, den skowtu nanga ala den tra sma di ben e yepi fu tiri den difrenti kontren na ini a kondre, kon makandra na a fesa di Kownu Nebukadnesar ben o hori fu gi a popki di a ben meki, abra na den gado fu en. Dan den go tanapu na fesi a popki di Nebukadnesar ben poti drape.  Ne wan boskopuman+ fu Kownu bari nanga wan tranga sten: „Un pipel di de fu den difrenti kondre èn di e taki difrenti tongo,+ un arki.  Te unu e yere den tutu, den froiti, den difrenti pokusani di gersi harpu, den bigi froiti, nanga ala den tra pokusani,+ dan un musu saka kindi boigi go na gron fu anbegi a gowtu popki di Kownu Nebukadnesar meki.  Efu wan sma no saka kindi boigi gi a popki èn a no anbegi+ en, dan wantewante+ den o trowe en go na ini a faya onfu.”+  Sobun, na a ten di ala sma yere den tutu, den froiti, den harpu, den difrenti pokusani di gersi harpu, den bigi froiti, nanga ala den tra pokusani, ala den pipel+ di ben de fu den difrenti kondre èn di ben e taki difrenti tongo, saka kindi boigi gi a gowtu popki di Kownu Nebukadnesar ben meki èn den anbegi a popki.  Ne wan tu Kaldeyasma go na Kownu èn den taigi en san den Dyu du.+  Den taigi Kownu Nebukadnesar: „Meki Kownu libi fu têgo.+ 10  Kownu, yu srefi ben taki dati ibri sma di e yere den tutu, den froiti, den harpu, den difrenti pokusani di gersi harpu, den bigi froiti, nanga ala den tra pokusani,+ musu saka kindi boigi gi a gowtu popki èn den musu anbegi en. 11  Yu ben taki tu dati efu wan sma no ben o saka kindi boigi gi a popki èn a no ben o anbegi en, dan den musu trowe en go na ini a faya onfu.+ 12  We, wan tu Dyu de di yu gi a wroko fu yepi tiri a kontren fu Babilon.+ Den man disi nen Sadrak, Meisak nanga Abedneikow. Kownu, den man disi no e lespeki yu èn den no e dini den gado fu yu. Boiti dati, den no e anbegi a gowtu popki di yu meki.”+ 13  Ne Nebukadnesar kisi bigi atibron+ èn a taigi sma meki den tyari Sadrak, Meisak nanga Abedneikow+ kon na en. Dati meki sma tyari den man disi kon na fesi Kownu. 14  Dan Nebukadnesar aksi den: „Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, a de so trutru taki unu no e dini den gado+ fu mi èn taki unu no e anbegi a gowtu popki di mi meki?+ 15  We, efu unu de klariklari fu saka kindi boigi gi a popki di mi meki èn unu e anbegi en te unu e yere den tutu, den froiti, den harpu, den difrenti pokusani di gersi harpu, den bigi froiti, nanga ala den tra pokusani,+ dan dati bun. Ma efu unu no e anbegi a popki, dan wantewante sma o trowe unu go na ini a faya onfu. Èn suma na a gado di kan puru unu na mi anu?”+ 16  Sadrak, Meisak nanga Abedneikow piki Kownu: „Kownu Nebukadnesar, te yu luku en bun, dan a no de fanowdu taki wi piki yu.+ 17  Efu yu trowe wi go na ini a faya onfu, dan a Gado di wi e dini, man frulusu wi. A o puru wi na ini a faya onfu. Iya Kownu, na ini yu anu srefi a o puru wi.+ 18  Ma efu a no frulusu wi, dan meki Kownu sabi taki a no den gado fu yu wi e dini. Wi no o anbegi a gowtu popki di yu meki.”+ 19  Ne Nebukadnesar ati kon bron srefisrefi. En heri fesi kon kenki di a luku Sadrak, Meisak nanga Abedneikow. A taigi sma fu faya na onfu seibi tron moro leki fa sma ben gwenti du. 20  Dan a taigi wan tu tranga man+ di ben de na ini a legre fu en, fu tai Sadrak, Meisak nanga Abedneikow èn fu trowe den go na ini a faya onfu.+ 21  Ne den srudati tai den man disi èn nanga ala den dyakti, den ondrokrosi, den musu, nanga den tra krosi na den skin, den trowe den go na ini a faya onfu. 22  Na fu di Kownu ben abi ogri-ati èn fu di na onfu ben faya pasa marki, meki den srudati di ben tyari Sadrak, Meisak nanga Abedneikow go na tapusei, bron na ini a faya. 23  Ma den dri man disi di den ben tai, iya, Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, fadon go na mindrisei fu a faya onfu.+ 24  Ne Kownu Nebukadnesar kon frede èn a opo esi-esi. A aksi den heihei man di ben e wroko gi en: „A no dri man wi ben tai èn trowe go na mindrisei fu a faya?”+ Den piki Kownu: „Iya, Kownu.” 25  A taigi den: „Luku! Mi e si fo man e waka lontu fri na mindrisei fu a faya. Noti no pasa nanga den èn a di fu fo man gersi wan manpikin fu den gado.”+ 26  Dan Nebukadnesar waka go krosibei fu a doro fu a faya onfu.+ A taki: „Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, un futuboi fu a Moro Hei Gado,+ un kon na dorosei, dan un kon dya!” Ne Sadrak, Meisak nanga Abedneikow waka komoto na ini a faya. 27  Dan den satrap, den tra heihei tiriman, den granman, nanga den tra prenspari man+ di ben e wroko gi Kownu si taki a faya no ben bron+ den dri man disi. Iya, nowan wiwiri na den ede+ ben bron. Srefi den dyakti fu den no ben bron èn den no ben e smeri smoko. 28  Dan Nebukadnesar taki: „Blesi fu a Gado fu Sadrak, Meisak nanga Abedneikow.+ Na en seni en engel+ kon fu frulusu den futuboi fu en di ben bribi na ini en.+ Den no du san Kownu aksi den fu du èn den ben de klariklari fu dede, fu di den no ben wani dini+ noso anbegi+ nowan tra gado boiti a Gado fu den.+ 29  Mi e meki wan wèt+ taki efu wan sma di de fu wan tra kondre èn di e taki wan tra tongo, e taki ogri fu a Gado fu Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, dan den musu koti a sma dati pisipisi.+ Den musu meki na oso fu en tron wan kumakoisi pe ala sma kan go weisei,+ bika boiti a Gado disi, nowan tra gado de di kan frulusu sma na a fasi disi.”+ 30  Ne Kownu sorgu taki Sadrak, Meisak nanga Abedneikow kisi bigi frantwortu na ini a kontren fu Babilon.+

Futuwortu