Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

2 Kownu 18:1-37

18  Na ini a di fu dri yari di Hosea,+ a manpikin fu Ela, ben e tiri leki kownu fu Israel, Heskia,+ a manpikin fu Kownu Akas+ fu Yuda, tron kownu.  Heskia ben abi tutenti na feifi yari di a bigin tiri. Tutenti na neigi yari langa a tiri na Yerusalem. En mama ben de Abi, na umapikin fu Sakaria.+  Neleki en afo David,+ na so Heskia tan du ala sani di Yehovah feni bun.+  Na Heskia broko den hei presi puru pe sma ben e anbegi falsi gado.+ A broko ala den santa pilari pisipisi+ èn a koti a santa postu+ puru. Boiti dati, a teki a kopro sneki+ di Moses ben meki,+ dan a broko en pisipisi. Te na a ten dati den Israelsma ben e tyari smoko-ofrandi+ gi a kopro sneki. Den ben e kari en ’a kopro snekigado’.+  Heskia ben de wan sma di ben e frutrow na tapu Yehovah, a Gado fu Israel.+ Nowan enkri kownu fu Yuda di tiri fosi Heskia ben de leki en+ èn noiti moro wan kownu kon di ben de leki en.+  Heskia no gowe libi Yehovah.+ Ala ten Heskia gi yesi na en èn a gi yesi na den komando di Yehovah ben gi Moses.+  Yehovah ben de nanga Heskia ala ten.+ Awinsi pe Heskia ben e go, a ben e tan du sani na wan koni fasi.+ Fu di a no ben wani dini a kownu fu Asiria moro, meki a opo ensrefi teige a kownu disi.+  Ne Heskia go feti nanga den Filisteasma,+ dan a kiri den. A doro srefi te na Gasa+ nanga a kontren lontu a foto disi. Na so a kiri ala den sma di ben e libi na mindri a toren+ fu a waktiman nanga a foto di abi bigi skotu.  Na ini a di fu fo yari di Kownu Heskia ben e tiri leki kownu, dati na a di fu seibi yari di Hosea,+ a manpikin fu Kownu Ela fu Israel, ben e tiri leki kownu, dan Kownu Salmaneiser+ fu Asiria hari go feti nanga den sma fu Samaria èn a lontu a foto disi.+ 10  Baka sowan dri yari den Asiriasma teki a foto Samaria abra.+ Na ini a di fu siksi yari di Heskia ben e tiri leki kownu, dati na a di fu neigi yari di Hosea ben de kownu fu Israel, den Asiriasma teki a foto abra.+ 11  Baka dati a kownu fu Asiria+ tyari den Israelsma go na Asiria leki katiboman+ èn a meki den tan na den foto Hala+ nanga Habor+ di de na Gosan-liba. A meki den tan sosrefi na den foto fu den Mediasma.+ 12  Den Asiriasma tyari den gowe fu di den no gi yesi+ na Yehovah, a Gado fu den. Den broko a frubontu+ di Gado ben meki nanga den. Iya, den no du nowan fu den sani di Moses,+ a futuboi fu Yehovah, taigi den.+ Den no arki en èn den no du soleki fa a taigi den. 13  Na ini a di fu tinafo yari di Heskia ben e tiri leki kownu, Kownu Sanherib+ fu Asiria+ hari go feti nanga den sma fu Yuda di ben e libi na den foto di abi bigi skotu. Na so a teki ala den foto disi abra. 14  Dati meki Kownu Heskia fu Yuda seni boskopu gi a kownu fu Asiria di ben de na Lakis. Heskia taigi en: „Mi sondu. No feti nanga mi moro. Mi o du ala san yu taigi mi fu du.”+ Sobun, a kownu fu Asiria taigi Kownu Heskia fu Yuda fu pai en tin dusun tu hondro siksitenti kilo solfru+ èn wán dusun tutenti na siksi kilo gowtu. 15  Dati meki Heskia gi a kownu fu Asiria ala solfru di ben de na ini na oso fu Yehovah+ èn na ini den kamra fu na oso fu Kownu pe a ben e kibri den gudu fu en.+ 16  Na a ten di Kownu Heskia fu Yuda meki den doro na ini a tempel fu Yehovah,+ a ben tapu den doro èn den doropostu nanga gowtu.+ Na den srefi doro nanga doropostu disi Heskia koti puru, dan a gi den na a kownu fu Asiria. 17  Ne a kownu fu Asiria+ taigi Tartan,+ Rabsaris nanga Rabsakei+ fu komoto na Lakis,+ so taki den ben kan hari go na Yerusalem pe Kownu Heskia ben de. Sobun, den hari gowe nanga wan bigi legre èn den tan tanapu na a presi+ pe a watra fu Tapusei Watrabaki+ ben e lon pasa. A de na a bigi pasi di e go na a wasiman gron.+ 18  Ne den man disi bari kari Kownu Heskia, ma a no kon. Na presi fu en, Eliakim,+ a manpikin fu Helkia, kon na doro. Eliakim ben abi a frantwortu fu sorgu taki sani waka bun na ini na oso fu Kownu. Sobun, Eliakim go na dorosei makandra nanga Sekretarsi Sebna+ èn nanga Yoa. Yoa ben de a manpikin fu Asaf èn a ben abi a wroko fu skrifi ala sani di ben e pasa na a ten dati. 19  Ne Rabsakei+ taigi den: „Grantangi, taigi Heskia: ’Disi na san a bigi kownu+ fu Asiria taki: „Na tapu san yu e frutrow so?+ 20  Yu taki: ’Wi abi bun raiman+ èn wi tranga nofo fu feti a feti’, ma na taki yu e taki nomo. Na tapu suma yu e frutrow so, taki yu abi a deki-ati fu opo yusrefi teige mi?+ 21  We luku, yu frutrow na tapu Egepte fu yepi yu. Ma Egepte+ de leki wan broko warimbo+ di e boro wan sma anu te a e anga na en tapu. Na so Farao,+ a kownu fu Egepte, de gi ala den sma di e frutrow na en tapu. 22  Ma kande unu o taigi mi: ’Wi e frutrow+ na tapu Yehovah+ wi Gado.’ We, a no den hei presi+ nanga den altari fu a Gado disi, Heskia+ puru, aladi a e taigi den sma fu Yuda nanga Yerusalem: ’Un musu boigi gi na altari di de na Yerusalem’?”’+ 23  We dan, grantangi, hori wan strei+ nanga mi masra, a kownu fu Asiria. Meki mi gi yu tu dusun asi, dan mi wani si efu yu o man feni sma fu rèi den asi disi.+ 24  Awinsi Egepte kon yepi yu nanga asiwagi+ èn nanga srudati di e rèi asi,+ yu o man wini srefi wan fu den moro lagiwan fu den granman fu mi masra?+ 25  Yu denki taki mi no kisi primisi fu Yehovah fu kon feti nanga a foto disi èn pori en? Na Yehovah srefi taigi mi:+ ’Hari go feti nanga den sma fu a kondre dati èn pori en.’” 26  Ne Sebna,+ Yoa,+ nanga Eliakim,+ a manpikin fu Helkia, taigi Rabsakei:+ „Masra, mi e begi yu, taki Siriatongo+ nanga wi, bika wi e frustan dati. No taki nanga wi na ini a tongo fu den Dyu,+ bika a pipel di de na tapu a skotu o frustan san yu e taki.” 27  Ma Rabsakei taigi den: „Yu denki taki mi masra seni mi kon dyaso fu tyari a boskopu disi gi yu nanga yu masra wawan? Nôno. A boskopu de sosrefi gi den man di e sidon na tapu a skotu. Yu nanga den o nyan un eigi pupe+ èn unu o dringi un eigi pisi.”+ 28  Na so Rabsakei tan tanapu èn a bari nanga wan tranga sten na ini a tongo fu den Dyu:+ „Un arki san a bigi kownu+ fu Asiria taki. 29  Disi na san a kownu taki: ’No meki Heskia kori unu, bika a no man frulusu unu puru na mi anu.+ 30  No meki Heskia gi unu deki-ati fu frutrow na tapu Yehovah+ te a e taki: „A no abi misi taki Yehovah o frulusu+ wi. A kownu fu Asiria no o man teki a foto disi abra.”+ 31  Un no musu arki Heskia, bika a kownu fu Asiria taki: „Gi unsrefi abra na mi èn kon na dorosei, dan mi o meki ibriwan fu unu nyan fu en eigi droifibon èn fu en eigi figabon.+ Mi o meki unu dringi watra fu un eigi watrabaki,+ 32  teleki mi kon fu tyari unu go na wan kondre di gersi a di fu unu.+ A kondre dati lai aleisi, nyun win, brede,+ droifidyari,+ bon di abi olèif fu meki oli èn a lai oni.+ Un kon nanga mi, so taki unu no abi fu dede. Un no musu arki Heskia, bika a e kori unu te a e taki: ’Yehovah srefi o frulusu wi.’+ 33  Sortuwan fu den gado fu den kondre na un lontu ben man puru en pipel na a anu+ fu a kownu fu Asiria?+ 34  Pe den gado fu Hamat+ nanga Arpad+ de? Pe den gado fu Sefarfayim,+ Hena,+ nanga Ifa+ de? Den ben man puru den Samariasma na mi anu?+ 35  Sortuwan fu den gado fu den kondre na un lontu ben man puru en pipel na mi anu?+ Dan fa unu kan prakseri taki Yehovah o man puru Yerusalem na mi anu?”’”+ 36  Ma a pipel tan tiri.+ Den no taki noti,+ fu di Kownu Heskia ben taigi den: „Un no musu piki en.”+ 37  Ne Eliakim,+ Sebna,+ nanga Yoa+ priti den krosi+ èn den go fruteri Kownu Heskia san Rabsakei taki. Eliakim ben de a manpikin fu Helkia èn a ben abi a frantwortu fu sorgu taki sani waka bun na ini na oso fu Kownu. Sebna ben de a sekretarsi. Yoa ben de a manpikin fu Asaf èn a ben abi a wroko fu skrifi ala sani di ben e pasa na a ten dati.

Futuwortu