Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

1 Samuel 10:1-27

10  Ne Samuel teki wan batra+ nanga oli, dan a kanti na oli na tapu Saul ede. Baka dati a bosi+ Saul èn a taki: „Yehovah salfu yu leki edeman+ fu luku den gudu fu en.+  Te yu gowe fu dyaso, dan yu o miti tu man krosibei fu a grebi fu Rakel+ na Selsa na ini a kontren fu Benyamin. Den o taigi yu: ’Sma feni den umaburiki di yu ben go suku, ma now yu papa no e prakseri den umaburiki+ moro, fu di a e broko en ede nanga unu. Yu papa e aksi sma: „Fa mi o du nanga a boi fu mi?”’+  Dan yu musu waka go moro fara, teleki yu doro na a bigi bon di de na Tabor. Drape yu o si dri man di e go anbegi a tru Gado na Betel.+ Wan fu den man e tyari dri pikin krabita.+ Wán e tyari dri lontu brede+ èn a trawan e tyari wan bigi watrakan nanga win+ na ini.  Den man disi o aksi yu fa a e go nanga yu+ èn den o gi yu tu brede. Dan yu musu teki den brede fu den.  Baka dati yu o doro na a pikin bergi fu a tru Gado+ pe wan grupu srudati+ fu den Filisteasma de. Te yu doro na a foto, yu o miti wan grupu profeiti+ di e saka komoto na a hei presi+ pe sma gwenti go anbegi Gado. Sma o waka na den fesi. Den o prei poku nanga tyengretyengre,+ froiti,+ harpu,+ nanga tra pokusani di gersi harpu,+ te den profeiti e taki profeititori.  A yeye+ fu Yehovah o kon na yu tapu èn yu o bigin taki profeititori+ makandra nanga den tra profeiti. Dan a o de neleki yu kenki kon tron wan tra sma.  Te yu si den sani disi e pasa,+ dan du san yu man du,+ bika a tru Gado de nanga yu.+  Bigin go na Gilgal,+ dan mi o miti yu drape fu tyari bron-ofrandi nanga freide-ofrandi.+ Seibi+ dei yu musu wakti, teleki mi kon na yu. Dan mi o taigi yu san yu musu du.”  Fa Saul waka gowe fu Samuel, Gado bigin kenki a fasi fa Saul ben e denki.+ Ala den sani di Samuel taigi Saul, pasa+ na a dei dati, soifri leki fa Samuel ben taki. 10  Ne Saul nanga en futuboi komoto fu drape, dan den go na a pikin bergi pe wan grupu profeiti waka kon miti Saul. Wantewante a yeye fu Gado kon na tapu Saul+ èn a bigin taki profeititori+ tu neleki den. 11  Den sma di ben sabi en, kon si taki a e taki profeititori makandra nanga den tra profeiti. Dati meki den aksi makandra: „San pasa nanga a manpikin fu Kes? Saul na wan profeiti tu?”+ 12  Dan wan man drape taki: „Ma fa fu den tra profeiti disi dan? Suma na a papa fu den?” Fu dati ede sma abi wan odo+ e taki: „Saul de wan profeiti tu?” 13  Baka wan pisi ten, Saul tapu fu taki profeititori èn a doro na a hei presi. 14  Bakaten a brada fu Saul papa aksi Saul nanga a futuboi fu en: „Pe unu ben go?” Saul piki en: „Wi go suku den umaburiki.+ Wi suku den na ala sei, ma wi no ben man feni den. Ne wi go na Samuel.” 15  Dati meki na omu fu Saul taki: „Mi e begi yu, taigi mi san Samuel fruteri unu.” 16  Saul piki en omu: „A taigi wi krin taki sma feni den buriki.” Ma Saul no fruteri en+ taki Samuel ben taigi en taki a o tron kownu. 17  Ne Samuel kari a pipel kon makandra na fesi Yehovah na Mispa.+ 18  Dan a taigi den Israelsma: „Disi na san Yehovah, a Gado fu Israel, taki:+ ’Mi na a sma di tyari Israel komoto fu Egepte. Na mi frulusu unu fu den Egeptesma+ èn fu ala den tra kownukondre di ben e kwinsi unu.+ 19  Now unu drai baka gi un Gado+ di puru unu na ini ala den problema nanga nowtu fu unu. Unu taki: „Wi no wani yere noti fu dati. Na wan kownu yu musu poti fu tiri wi.” Sobun, un kon tanapu now na fesi Yehovah. Ibri sma musu tanapu nanga en eigi lo+ èn na ini en eigi grupu fu wán dusun sma.’” 20  Na so Samuel meki ala den lo fu Israel kon na fesi.+ Dan Gado teki a lo fu Benyamin.+ 21  Ne a meki ala den famiri na ini a lo fu Benyamin kon na fesi. Dan Gado teki a famiri fu Matar.+ Te fu kaba Gado teki Saul, a manpikin fu Kes.+ Ne sma go suku en, ma den no ben man feni en. 22  Dati meki den aksi+ Yehovah: „A man kon dyaso kaba?” Dan Yehovah taki: „Luku en dyaso. A e kibri+ na mindri den bagasi.” 23  Sobun, den sma lon go puru en drape. Di Saul go tanapu na mindri a pipel, a ben de krin taki a langa moro den tra Israelsma. Den alamala ben e doro te na en skowru nomo.+ 24  Dan Samuel taigi a pipel: „Unu si a sma di Yehovah teki?+ Nowan sma fu a pipel de leki en.” Ne a heri pipel bari: „Meki Kownu libi langa!”+ 25  Dan Samuel taigi a pipel san na den reti fu a kownu.+ Ne a skrifi dati na ini wan buku èn a poti en na fesi Yehovah. Baka dati Samuel seni ala sma go na den oso. 26  Saul srefi drai go baka na en oso na Gibeya.+ Ne Gado gi den tranga man deki-ati fu go nanga Saul.+ 27  Ma wan tu wisiwasi man+ taki: „Fa a man disi o frulusu wi?”+ Ne den bigin soso+ en èn den no tyari nowan presenti gi en.+ Ma Saul no piki den noti.+

Futuwortu