Go na content

Go na a tra menu

Go na table of contents

Yehovah Kotoigi

Sranantongo

Bijbel tapu Internet | BIJBEL—NYUN-GRONTAPUVERTALING

1 Kownu 11:1-43

11  Na umapikin fu a kownu fu Egepte+ ben de a wefi fu Kownu Salomo. Ma boiti na uma disi, Salomo ben teki wan lo uma fu tra kondre.+ Den uma disi ben de fu Moab,+ Amon,+ Edom,+ nanga Sidon.+ Trawan ben de bakapikin fu Hèt.+  Yehovah ben taigi den Israelsma: „Un no musu moksi nanga sma fu den kondre disi+ èn den no musu moksi nanga unu, noso den o meki unu anbegi den gado fu den.”+ Toku Salomo teki den uma disi leki wefi, fu di a ben kon lobi+ den.  Na so a ben kon abi seibi hondro wefi. Den ben de prenspari uma. Boiti den wefi disi, a ben teki ete dri hondro uma fu libi nanga den. Te fu kaba+ den uma disi meki taki Salomo go anbegi den gado fu den.  Iya, na ini en owru dei,+ Salomo ben e anbegi tra gado,+ fu di den wefi fu en gi en deki-ati fu du disi.+ A no ben e dini Yehovah en Gado nanga en heri ati+ moro. A no du leki fa en papa David ben du.  Na so Salomo go dini Astoret,+ na umagado fu den Sidonsma. A go dini Milkom+ tu, a tegu gado fu den Amonsma.  Salomo du sani di Yehovah no feni bun.+ A no ben e dini Yehovah nanga en heri ati moro. Iya, a no ben e du leki fa en papa David+ ben gwenti du.  Na a ten dati Salomo bow wan hei presi+ pe sma ben e go fu anbegi Kamos,+ a tegu+ gado fu den Moabsma. A bow wan hei presi tu pe sma ben kan go anbegi Molek, a tegu gado fu den Amonsma. Den hei presi disi ben de na tapu a bergi+ abrasei+ fu Yerusalem.  A bow den hei presi disi, so taki den trakondre uma+ di a ben teki leki wefi, ben kan tyari smoko-ofrandi nanga srakti-ofrandi gi den gado fu den.+  Ne Yehovah ati kon bron+ nanga Salomo, fu di a no ben e dini Yehovah, a Gado fu Israel,+ moro. Tu leisi a ben sori ensrefi na Salomo.+ 10  Yehovah ben warskow en fu no dini tra gado,+ ma a no du san Gado taigi en. 11  Dati meki Yehovah taigi Salomo: „Fu di yu no hori a frubontu fu mi nanga den wèt di mi gi yu, meki mi o puru* a kownukondre disi na yu anu èn mi o gi en na wan futuboi fu yu.+ 12  Ma mi no o du disi te yu de na libi ete,+ fu di mi no frigiti yu papa David.+ Mi o puru+ a kownukondre na a anu fu yu manpikin. 13  Ma mi no o puru a heri kownukondre na en anu.+ Mi o gi en wán lo nomo, fu di mi no frigiti mi futuboi+ David èn fu di mi teki Yerusalem leki a foto fu mi.”+ 14  Baka dati Yehovah meki Hadad gens+ Salomo.+ Hadad ben de wan man fu Edom èn wan bakapikin fu a Kownu fu Edom.+ Na drape a ben e libi tu. 15  Na a ten di David ben go feti nanga den Edomsma,+ a legre-edeman Yoab ben kon na Edom fu beri den sma di ben kon dede na ini a feti. Di a ben de drape a ben wani kiri ala den mansma fu Edom.+ 16  (Yoab nanga ala den srudati fu Israel tan siksi mun na Edom, teleki den kiri ala den mansma fu a presi disi.) 17  Ma Hadad nanga wan tu Edomsma di ben de futuboi fu en papa, ben man lowe go na Egepte. Na a ten dati Hadad ben de wan pikin boi ete. 18  Na so den komoto fu Midian,*+ go na Paran.+ Ne wan tu man fu Paran go nanga den na Farao, a kownu fu Egepte. Dan a kownu fu Egepte gi Hadad wan oso. A gi en nyanyan tu, nanga wan pisi gron. 19  A kownu fu Egepte ben kon lobi+ Hadad so te, taki a meki Hadad trow nanga a sisa fu en eigi wefi. Sobun, a trow+ nanga a sisa fu Takpenes, a wefi fu Kownu Salomo. 20  Baka wan pisi ten a sisa fu Takpenes kisi wan manpikin nanga Hadad. A manpikin ben nen Genubat èn Takpenes kweki+ a boi na ini na oso fu a kownu fu Egepte. Na so Genubat tan na ini na oso fu a kownu fu Egepte, makandra nanga den manpikin fu a kownu disi. 21  Drape na Egepte, Hadad kon yere taki David go rostu neleki den afo fu en+ èn taki a legre-edeman Yoab dede tu.+ Dati meki Hadad taigi a kownu fu Egepte: „Meki mi gowe,+ so taki mi kan go na mi eigi kondre.” 22  Ma a kownu fu Egepte aksi en: „Fu san ede yu musu go na yu eigi kondre? Yu e mankeri wan sani dyaso?” Dan Hadad piki en: „Mi no e mankeri noti. Ma meki mi go na mi eigi kondre.” 23  Dan Gado meki wan tra man gens+ Salomo. A man disi ben de Reson, a manpikin fu Eliada. A ben lowe fu en basi Hadadeiser,+ a kownu fu Soba.+ 24  Baka di David kiri den+ sma fu Soba, Reson suku man fu horibaka gi en èn na so a tron edeman fu wan ogri-ati grupu fufuruman. Sobun, den man disi go na Damaskus+ fu libi drape èn den bigin tiri a foto disi. 25  Boiti taki Hadad ben e du furu ogri nanga Israel, Reson gens Israel tu, a heri pisi ten di Salomo+ ben de na libi. Di Reson ben e tiri Siria, a ben e si Israel leki wan tegu sani.+ 26  Now wan tra man bigin gens+ Salomo tu. En nen ben de Yerobeyam,+ a manpikin fu Nebat, wan Efrayimsma fu a foto Sereda. A ben de wan futuboi fu Salomo.+ En mama Seruwa no ben abi masra moro, fu di a masra ben dede kaba. 27  Disi na a tori di e sori fu san ede Yerobeyam ben e gens Kownu Salomo: Salomo ben bow Bigi Dan.+ A tapu na olo tu na ini a skotu fu a Foto fu David, a papa fu en.+ 28  Yerobeyam ben de wan tranga, deki-ati man.+ Di Salomo si taki a yonkuman disi ben e wroko tranga,+ a poti en leki edeman+ fu den sma di a ben teki fu wroko gi en.+ Den wrokoman disi ben de bakapikin fu Yosef.+ 29  Na a ten dati Yerobeyam komoto fu Yerusalem èn di a ben de na pasi, a miti a profeiti Ahia,+ wan man fu Silo.+ Ahia ben e weri wan nyun krosi. Den tu man disi ben de na dorosei fu a foto èn nowan tra sma ben de nanga den. 30  Dan Ahia teki a nyun krosi di a ben e weri èn a priti+ en na twarfu+ pisi. 31  A taigi Yerobeyam: „Teki tin pisi, bika Yehovah, a Gado fu Israel, taki: ’Luku, mi o puru a kownukondre na a anu fu Salomo èn mi o gi yu tin lo.+ 32  Soso wán lo+ a o kisi, fu di mi no frigiti mi futuboi David+ èn fu di mi teki Yerusalem+ leki a foto fu mi na mindri ala den tra foto fu Israel. 33  Mi o puru a kownukondre na en anu, fu di Israel gowe libi mi+ èn den go dini Astoret,+ na umagado fu den Sidonsma. Den go dini Kamos,+ a gado fu den Moabsma tu, nanga Milkom,+ a gado fu den Amonsma. Den trangayesi mi èn den no du san mi taki. Den no du leki David, a papa fu Salomo, bika David ben e hori den komando nanga den wèt fu mi. Ma den sma disi no du dati. 34  Ma mi no o puru a heri kownukondre na Salomo anu, bika a o de wan edeman gi mi pipel, solanga a de na libi. Fu di mi no frigiti David di mi teki leki mi futuboi+ èn fu di a hori den komando nanga den wèt fu mi, meki mi o du disi. 35  Mi o puru en manpikin leki kownu, ma mi o meki yu tiri leki kownu èn mi o gi yu tin lo.+ 36  Mi o gi en manpikin wán lo, so taki ala ten mi futuboi David o abi wan lampu* di o leti gi mi na ini Yerusalem,+ a foto di mi teki fu tyari mi nen.+ 37  Mi o poti yu fu tiri ala sma di yu wani+ tiri èn yu o tron kownu fu Israel. 38  Du ala san mi taigi yu èn gi yesi na mi. Du san mi feni bun èn hori den wèt nanga den komando fu mi, neleki fa mi futuboi David ben du.+ Te yu du disi, dan mi o de nanga yu+ èn mi o meki den bakapikin fu yu tiri fu wan langa ten, neleki den bakapikin fu David.+ Mi o meki yu tiri Israel. 39  Fu di den du den ogri sani disi, meki mi gi den bakapikin fu David syen.+ Ma mi no o gi den syen fu ala ten.’”+ 40  Sensi a ten dati Salomo suku fu kiri Yerobeyam.+ Ne Yerobeyam lowe go+ na Egepte, na Sisak,+ a kownu fu Egepte. A tan drape teleki Salomo dede. 41  Ala tra sani di abi fu du nanga Salomo, ala san a du èn ala sani di ben sori fa a koni, skrifi na ini a buku di e taki fu den tori fu Salomo. 42  Ala nanga ala Salomo tiri leki kownu fu Israel na ini Yerusalem fotenti yari+ langa. 43  Baka dati Salomo go rostu neleki den afo fu en+ èn den beri en na ini a Foto fu David,+ a papa fu en. Dan en manpikin Rehabeyam+ bigin tiri leki kownu.

Futuwortu

Hebrewtongo: „priti en puru.”
Soleki fa a sori, dan disi na wan kontren na ini Edom noso krosibei fu Edom.
Dyaso „lampu” abi fu du nanga wan kownu na ini a famiri fu David, noso nanga ala den pikin èn bakapikin fu en di ben o tron kownu.