Vrati se na sadržaj

13. SEPTEMBAR 2019.
JUŽNOAFRIČKA REPUBLIKA

Biblijski prevod Novi svet objavljen na tri jezika tokom međunarodnog kongresa u Južnoafričkoj Republici

Biblijski prevod Novi svet objavljen na tri jezika tokom međunarodnog kongresa u Južnoafričkoj Republici

U petak, 6 septembra 2019, na međunarodnom kongresu u Johanesburgu, u Južnoafričkoj Republici, biblijski prevod Novi svet objavljen je na tri nova jezika. Tim jezicima govori preko 16 miliona ljudi, i to su: venda, afrikans i kosa. Entoni Moris, član Vodećeg tela, objavio je tu vest pred 36 865 prisutnih na Gradskom stadionu. Još 51 229 ljudi pratilo je program preko video-veze na osam drugih lokacija, kao što su Lesoto, Namibija i Sveta Jelena.

Komentarišući odlike ovog prevoda, jedan od prevodilaca je oduševljeno rekao: „Svi ćemo početi da čitamo Bibliju iz početka na jeziku koji govori našem srcu!“ Drugi prevodilac je dodao: „Najvažnije je to što će nas ovaj prevod još više približiti Jehovi jer se u njemu nalazi Božje ime na svim mestima na kojima treba da bude.“

Ovi prevodi će biti od velike pomoći našoj braći i sestrama u službi propovedanja. Jedan član prevodilačkog tima za kosa jezik rekao je: „Revidirani prevod Novi svet i te kako će nam koristiti u službi. Ljudi će jasno razumeti šta stoji u Bibliji. Neće morati da im se objašnjava značenje reči.“ Jedan od prevodilaca na afrikans dodao je: „Sada će ljudi jednostavno samo čitati Bibliju i ona će samu sebe objašnjavati.“

Drago nam je što naša braća sada imaju prevod koji je lak za razumevanje i koji će im pomoći da se još više približe našem Bogu (Jakovljeva 4:8).