Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Zaharija 7:1-14

7  Četvrte godine kralja Darija,+ četvrtog dana devetog meseca, to jest meseca kisleva,*+ Jehovina reč došla je Zahariji.  Vetilj je poslao Sarasara i Regemeleha i njegove ljude da umilostive*+ Jehovino lice  i da pitaju sveštenike+ u domu Jehove nad vojskama i proroke: „Da li treba da plačem petog+ meseca i da postim, kao što činim tolike godine?“+  Opet mi je došla reč Jehove nad vojskama:  „Kaži celom narodu* i sveštenicima: ’Kad ste postili+ i naricali petog i sedmog+ meseca, i tako sedamdeset godina,+ da li ste meni postili?+  I kad jedete i pijete, zar niste vi oni koji jedu i piju?  Zar nije trebalo da poslušate reči+ koje je Jehova objavio preko ranijih proroka,+ dok su Jerusalim i okolni gradovi još bili nastanjeni i dok je u njima vladao mir, i dok su Negev*+ i Šefela*+ bili nastanjeni?‘“  Jehovina reč opet je došla Zahariji:  „Ovako kaže Jehova nad vojskama: ’Po istinskoj pravdi sudite+ i jedan drugom pokazujte dobrotu*+ i milosrđe!+ 10  Ne obmanjujte udovicu+ ni siroče,*+ ni stranca+ ni onoga ko je u nevolji,+ i u svom srcu ne smišljajte zlo jedan drugome!‘+ 11  Ali oni nisu hteli da slušaju,+ nego su tvrdoglavo okrenuli leđa+ i zatvorili uši da ne čuju.+ 12  Svoje srce+ učinili su tvrdim kao kamen korund, da ne bi poslušali zakon+ i reči koje im je Jehova nad vojskama svojim duhom+ slao preko ranijih proroka.+ Zato se Jehova nad vojskama mnogo razgnevio.“+ 13  „’Kad sam ja zvao, oni nisu slušali,+ zato kad su oni zvali, ja nisam slušao‘,+ kaže Jehova nad vojskama. 14  ’I olujnim vetrom sam ih rasuo među sve narode+ koje nisu poznavali,+ i zemlja je za njima ostala pusta, niko kroz nju nije prolazio niti se vraćao.+ I tako su lepu zemlju+ pretvorili u strašan prizor.‘“

Fusnote

 Nakon izgnanstva u Vavilon 9. mesec jevrejskog lunarnog kalendara dobio je ime kislev. Vidi dodatak 14.
 Doslovno: „smekšaju“.
 Doslovno: „narodu zemlje“ (hebrejski: am haarec). Vidi fusnotu za Ag 2:4.
 Ili: „jug“, to jest južni deo Obećane zemlje.
 Ili: „ravnica“.
 Ili: „vernu ljubav“. Vidi fusnotu za Pst 19:19.
 Doslovno: „dečaka bez oca“.