Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Psalam 39:1-13

Upravitelju, za Jedutun.*+ Davidova pesma. 39  Rekao sam: „Paziću na puteve svoje,+ Da ne zgrešim jezikom svojim.+ Postaviću brnjicu kao stražu na usta svoja,+ Sve dok je zli preda mnom.“+   Zanemeo sam i glasa nisam puštao,+ Ni reč nisam o dobru rekao,+ Ugušio sam bol svoju.   Srce je moje gorelo u meni;+ U uzdisanju mome oganj je buktao. Progovorio sam jezikom svojim:   „Jehova, daj da uvidim kako brzo dolazi kraj moj,+ I kako je malo dana mojih,+ Da bih znao koliko sam prolazan.+   Ti si mi malo dana dao,+ I vek je moj kao ništa pred tobom.+ Baš je samo dah svaki čovek zemaljski, pa makar i čvrsto stajao.+ (Sela)   Kao senka čovek ide.+ Uzalud se razmeće.+ Zgrće imetak, a ne zna ko će ga pokupiti.+   A sada, čemu da se nadam, Jehova? Tebe ja čekam.+   Od svih prestupa mojih izbavi me.+ Ne daj da budem ruglo bezumniku.+   Ostao sam bez reči,+ ne mogu usta svoja otvoriti,+ Zbog onoga što si ti učinio.+ 10  Ukloni od mene nevolju koju si mi naneo.+ Zbog neprijateljstva ruke tvoje nestaje me.+ 11  Kada čovek zgreši, ti ga ukorima ispravljaš,+ I vredne stvari njegove izjedaš poput moljca.+ Svaki čovek zemaljski zaista je samo dah.+ (Sela) 12  Jehova, čuj molitvu moju, Prigni uho kad za pomoć tebi vapim.+ Nemoj ćutati na suze moje.+ Jer sam ja stranac kod tebe,+ Došljak kao i svi praočevi moji.+ 13  Odvrati pogled od mene, da bih se razvedrio,+ Pre nego što odem i više me ne bude.“+

Fusnote

 „Jedutun“ — hebrejski izraz čije tačno značenje nije poznato.