Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Poslovice 27:1-27

27  Ne hvali se sutrašnjim danom,+ jer ne znaš šta će dan doneti.+  Neka te hvali stranac, a ne usta tvoja, tuđinac, a ne usne tvoje.+  Težak je kamen i pesak je težak,+ ali je bezumnikovo izazivanje teže i od jednog i od drugog.+  Jarost je okrutna i gnev je kao bujica,+ ali ko će se suprotstaviti ljubomori?+  Bolji je otvoreni ukor+ nego skrivena ljubav.  Udarci onoga ko te voli izraz su vernosti,+ a za poljupce onoga ko te mrzi treba moliti.+  Sita duša gazi saće meda, a gladnoj duši slatko je i sve što je gorko.+  Kao ptica oterana iz gnezda,+ takav je čovek koji je oteran iz mesta svog.+  Ulje i kâd+ raduju srce, a tako i prijatelj koji je drag jer savet daje iz duše.+ 10  Ne ostavljaj prijatelja svog ni prijatelja očevog, i ne ulazi u kuću brata svog u dan nevolje svoje. Bolji je sused blizu nego brat daleko.+ 11  Budi mudar, sine moj, i obraduj mi srce,+ da mogu odgovoriti onome ko mi se ruga.+ 12  Pametan čovek vidi zlo i sklanja se,+ a ludi* idu dalje i bivaju kažnjeni.+ 13  Uzmi haljinu onome ko je garantovao za tuđinca,+ i ako se udruži s bludnicom,* uzmi zalog od njega.+ 14  Ko rano ujutru glasno blagosilja bližnjeg svog, to mu se računa kao prokletstvo.+ 15  Krov koji prokišnjava i tera čoveka da se skloni u kišni dan i žena svadljiva isto su.+ 16  Ko prikriva kakva je,* kao da zaustavlja vetar i desnicom hvata ulje. 17  Kao što se gvožđe gvožđem oštri, tako čovek oštri lice drugog čoveka.+ 18  Ko čuva smokvu, ješće plod njen,+ i ko čuva gospodara svog, uživaće poštovanje.+ 19  Kao što u vodi lice licu odgovara, tako i srce srcu odgovara. 20  Grob* i mesto uništenja+ ne mogu se zasititi;+ tako su nezasite i oči čovečje.+ 21  Topionica je za srebro+ i peć je za zlato,+ a pohvala je ispit za čoveka.+ 22  Da ludog smrviš tučkom u avanu sa zdrobljenim zrnevljem, ne bi ga ostavila ludost njegova.+ 23  Dobro upoznaj stanje stada svoga. Svim srcem se brini za stada svoja,+ 24  jer blago ne traje doveka,+ ni kruna* kroz sve naraštaje. 25  Kad zelena trava nestane, mlada se trava pojavljuje, i skuplja se bilje po planinama.+ 26  Mladi ovnovi daju ti odeću,+ a jarci ti služe da kupiš njivu. 27  Imaš dovoljno kozjeg mleka sebi za jelo i za hranu doma tvoga i ono što treba za život+ devojkama u kući tvojoj.

Fusnote

 Ili: „neiskusni“.
 Doslovno: „tuđinkom“.
 Ili: „Ko je zaustavlja“.
 Doslovno: „Šeol“.
 Ili: „dijadema“.