Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Otkrivenje 8:1-13

8  Kad je Jagnje+ otvorilo sedmi pečat,+ nastala je tišina na nebu koja je potrajala oko pola sata.  Video sam sedam anđela+ koji stoje pred Bogom. Dobili su sedam truba.  Onda je došao jedan drugi anđeo i sa zlatnom kadionicom stao kod oltara.+ On je dobio mnogo kâda+ da ga prinese na zlatni oltar pred prestolom kad se budu čule molitve svih svetih.  I iz anđelove ruke se pred Bogom uzdigao kadioni dim s molitvama+ svetih.  Anđeo je zatim uzeo kadionicu i napunio je vatrom+ sa oltara i bacio je vatru na zemlju.+ I nastali su gromovi+ i glasovi i munje+ i zemljotres.+  A sedam anđela sa sedam+ truba+ pripremilo se da zatrubi.  Zatrubio je prvi anđeo. I nastali su grȁd i vatra+ pomešani s krvlju pa su bili bačeni na zemlju. Trećina zemlje bila je spaljena,+ trećina drveća bila je spaljena i sve zeleno rastinje+ bilo je spaljeno.  Zatrubio je i drugi anđeo. Tada je nešto kao velika gora+ ognjem zapaljena bilo bačeno u more.+ I trećina mora postala je krv.+  I trećina živih stvorenja* u moru izginula je+ i trećina brodova bila je razbijena. 10  Zatrubio je i treći anđeo. I pala je s neba velika zvezda koja je gorela kao svetiljka.+ Pala je na trećinu reka i na izvore voda.+ 11  A ta zvezda se zvala Pelen. I trećina voda pretvorila se u pelen, i mnogo ljudi je pomrlo od voda, jer su bile gorke.+ 12  Zatrubio je i četvrti anđeo. Tada je bila udarena trećina sunca i trećina meseca i trećina zvezda, pa su za trećinu potamnele+ i dan je ostao bez trećine svoje svetlosti,+ a isto tako i noć. 13  Pogledao sam i začuo orla+ koji leti posred neba+ kako govori jakim glasom: „Jao, jao, jao+ onima koji žive na zemlji, zbog preostalih glasova truba one trojice anđela koji tek treba da zatrube!“+

Fusnote

 Doslovno: „stvorenja koja imaju dušu“.