Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Matej 17:1-27

17  Šest dana kasnije Isus je uzeo Petra, Jakova i Jovana, njegovog brata, i poveo ih na visoku goru, gde su bili sami.+  Tada se preobrazio pred njima. Lice mu je zasjalo kao sunce,+ a haljine su mu postale blistave kao svetlost.+  Pokazali su im se Mojsije i Ilija kako razgovaraju s njim.+  Petar je tada rekao Isusu: „Gospode, dobro nam je ovde. Ako želiš, podignuću ovde tri šatora, jedan za tebe, jedan za Mojsija i jedan za Iliju.“+  I dok je on još govorio, zaklonio ih je svetao oblak. I začuo se glas iz oblaka, koji je rekao: „Ovo je moj Sin, voljeni, koji je po mojoj volji!+ Njega slušajte!“+  Kad su to čuli, učenici su pali ničice i veoma su se uplašili.+  Tada im je Isus prišao, dotakao ih i rekao im: „Ustanite, ne bojte se.“+  A kad su podigli oči, nisu videli nikoga osim samoga Isusa.+  I dok su silazili s gore, Isus im je zapovedio: „Nikome ne pričajte o ovoj viziji dok Sin čovečji ne ustane iz mrtvih.“+ 10  A učenici su ga upitali: „Zašto, onda, pismoznalci kažu da prvo mora da dođe Ilija?“+ 11  A on im je odgovorio: „Ilija zaista mora da dođe i da sve obnovi.+ 12  Ali kažem vam da je Ilija već došao i nisu ga prepoznali, nego su učinili s njim ono što su hteli. Tako je određeno da i Sin čovečji strada od njihovih ruku.“+ 13  Tada su učenici shvatili da im govori o Jovanu Krstitelju.+ 14  Kad su došli k narodu,+ prišao mu je jedan čovek, kleknuo pred njega i rekao: 15  „Gospode, smiluj se mom sinu, jer ima epilepsiju i teško je bolestan. Često pada u vatru i često u vodu.+ 16  Doveo sam ga tvojim učenicima, ali nisu mogli da ga izleče.“+ 17  A Isus je rekao: „O bezverni i izopačeni naraštaju!+ Dokle moram biti s vama? Dokle vas moram podnositi? Dovedite ga k meni.“ 18  Isus je prekorio demona, i demon je izašao iz dečaka.+ I dečak je tog časa ozdravio.+ 19  Tada su učenici prišli nasamo Isusu i upitali ga: „Zašto mi nismo mogli da ga isteramo?“+ 20  On im je odgovorio: „Zbog svoje malovernosti. Jer zaista, kažem vam, ako je vaša vera velika samo kao zrno gorušice, reći ćete ovoj gori: ’Premesti se odavde tamo‘, i premestiće se. I ništa vam neće biti nemoguće.“+ 21  * —— 22  Kad su se skupili u Galileji, Isus im je rekao: „Sin čovečji biće izdat i predat u ruke ljudima.+ 23  Oni će ga ubiti, ali on će treći dan uskrsnuti.“+ Tada su se veoma ražalostili.+ 24  Kad su stigli u Kapernaum, oni koji skupljaju porez od dve drahme* prišli su Petru i rekli: „Zar vaš učitelj ne plaća porez od dve drahme?“+ 25  On je odgovorio: „Plaća.“ Zatim je ušao u kuću, a Isus ga je preduhitrio pitanjem: „Šta misliš, Simone? Od koga kraljevi zemaljski dobijaju takse ili porez? Od svojih sinova ili od tuđih?“ 26  Kad je odgovorio: „Od tuđih“, Isus mu je rekao: „Dakle, njihovi sinovi su oslobođeni poreza. 27  Ali da ih ne sablaznimo,+ idi do mora, baci udicu i uzmi prvu ribu koju uhvatiš, otvori joj usta i naći ćeš stater.* Uzmi ga i daj im za mene i za sebe.“+

Fusnote

 Ovaj stih se nalazi u nekim prevodima Biblije, ali je izostavljen u Veskot-Hortovom grčkom tekstu, koji se temelji na najstarijim grčkim rukopisima.
 Doslovno: „koji skupljaju dvodrahme (didrahme)“. Vidi dodatak 13.
 Smatra se da se radilo o tetradrahmi. Vidi dodatak 13.