Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Levitska 18:1-30

18  Jehova je još rekao Mojsiju:  „Kaži Izraelovim sinovima i reci im: ’Ja sam Jehova, vaš Bog.+  Ne činite ono što se čini u egipatskoj zemlji, u kojoj ste živeli,+ i ne činite ono što se čini u hananskoj zemlji, u koju vas vodim,+ i ne živite* po njihovim odredbama.  Po mojim zakonima+ postupajte i mojih se odredaba+ držite, i po njima živite.*+ Ja sam Jehova, vaš Bog.  Držite se mojih odredaba i mojih zakona, jer one znače život onome ko ih se drži.+ Ja sam Jehova.+  „’Niko od vas neka ne pristupa bliskom rođaku da otkrije njegovu golotinju.+ Ja sam Jehova.  Ne otkrivaj golotinju svog oca+ ni golotinju svoje majke. Ona ti je majka. Ne otkrivaj njenu golotinju.  „’Ne otkrivaj golotinju žene svog oca.+ To je golotinja tvog oca.  „’Ne otkrivaj golotinju svoje sestre, kćeri svog oca ili kćeri svoje majke,+ bilo da je ona rođena u istoj kući ili van nje. 10  „’Ne otkrivaj golotinju kćeri svog sina ili kćeri svoje kćeri, jer je to tvoja golotinja. 11  „’Ne otkrivaj golotinju kćeri žene svog oca, koja je potomak tvog oca, jer ti je ona sestra. 12  „’Ne otkrivaj golotinju sestre svog oca. Ona je u krvnom srodstvu s tvojim ocem.+ 13  „’Ne otkrivaj golotinju sestre svoje majke, jer je u krvnom srodstvu s tvojom majkom. 14  „’Ne otkrivaj golotinju brata svog oca: ne pristupaj njegovoj ženi. Ona ti je strina.+ 15  „’Ne otkrivaj golotinju svoje snahe.+ Ona je žena tvog sina. Ne otkrivaj njenu golotinju. 16  „’Ne otkrivaj golotinju žene svog brata.+ To je golotinja tvog brata. 17  „’Ne otkrivaj golotinju žene i njene kćeri.+ Ne uzimaj kćer njenog sina ni kćer njene kćeri, da otkriješ njenu golotinju. Oni su u krvnom srodstvu. To bi bilo besramno.+ 18  „’Dok ti je žena živa, ne uzimaj uz nju i njenu sestru da joj bude suparnica+ i da otkriješ njenu golotinju. 19  „’Ne pristupaj ženi da bi otkrio njenu golotinju+ dok je nečista zbog svog mesečnog ciklusa.+ 20  „’Ne lezi sa ženom svog bližnjeg* da time ne postaneš nečist.+ 21  „’Ne dozvoli da iko od tvog potomstva bude prinesen kao žrtva*+ Molohu.+ Ne skrnavi+ na taj način ime svog Boga. Ja sam Jehova.+ 22  „’Ne lezi s muškarcem+ kao što ležeš sa ženom.+ To bi bilo odvratno. 23  „’Ne lezi sa životinjom*+ da time ne postaneš nečist. Žena ne sme da stane pred životinju da ima odnose s njom.+ To bi bilo protivprirodno. 24  „’Nemojte se onečistiti ničim takvim, jer su se svim tim onečistili narodi koje teram ispred vas.+ 25  Zato je zemlja nečista, i ja ću je kazniti za njene prestupe, pa će zemlja izbljuvati svoje stanovnike.+ 26  A vi se držite mojih odredaba i mojih zakona,+ i ne činite nijednu od svih tih odvratnih stvari; neka ih ne čini ni onaj ko je poreklom Izraelac ni stranac koji živi među vama.+ 27  Jer sve te odvratne stvari čine ljudi koji su u tu zemlju došli pre vas,+ i zato je zemlja nečista. 28  Tada vas zemlja neće izbljuvati zato što ste je oskrnavili, kao što će izbljuvati narode koji su tamo došli pre vas.+ 29  Ako neko učini bilo koju od svih tih odvratnih stvari, duše koje to čine neka budu istrebljene iz svog naroda.+ 30  Izvršavajte obaveze koje imate prema meni i ne držite nijedan od odvratnih običaja koji su se držali pre vas,+ da se njima ne onečistite. Ja sam Jehova, vaš Bog.‘“

Fusnote

 Doslovno: „hodite“.
 Doslovno: „hodite“.
 Doslovno: „Ne daj svoje seme ženi svog bližnjeg“.
 Ili: „da bude proveden kroz vatru“.
 Doslovno: „Ne daj svoje seme životinji“.