Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Jovan 17:1-26

17  Isus je to kazao, a zatim je podigao oči prema nebu+ i rekao: „Oče, došao je čas. Proslavi svog sina, da tvoj sin proslavi tebe+  i da vlašću koju si mu dao nad svim ljudima+ da večni život+ svima koje si mu dao.+  A da bi dobili večni život,+ treba da dobro upoznaju*+ tebe, jedinog istinitog Boga,+ i onoga koga si poslao, Isusa Hrista.+  Ja sam proslavio+ tebe na zemlji, dovršivši delo koje si mi dao da izvršim.+  A sada ti, Oče, proslavi mene kod sebe slavom koju sam imao kod tebe pre nego što je svet postao.+  „Objavio sam tvoje ime ljudima koje si mi dao iz sveta.+ Bili su tvoji, a ti si ih dao meni, i držali su se tvoje reči.  Sada su spoznali da je od tebe sve što si mi dao.  Jer reči koje si dao meni ja sam dao njima,+ i oni su ih primili i zaista su spoznali da sam izašao kao tvoj zastupnik,+ i poverovali su da si me ti poslao.+  Ja molim za njih. Ne molim za svet,+ nego za one koje si mi dao, jer su tvoji, 10  a sve što je moje tvoje je, i tvoje je moje,+ i ja sam se proslavio među njima. 11  „Ja više nisam u svetu, ali oni jesu u svetu,+ a ja dolazim k tebi. Sveti Oče, čuvaj+ ih zbog svog imena koje si mi dao, da budu jedno, kao što smo i mi.+ 12  Kad sam bio s njima, ja sam ih čuvao+ zbog tvog imena koje si mi dao. I sačuvao sam ih i nijedan od njih nije uništen+ osim sina uništenja,+ da bi se ispunilo Pismo.+ 13  A sada dolazim k tebi, i ovo govorim u svetu da bi se ispunili mojom radošću.+ 14  Ja sam im predao tvoju reč, a svet ih je zamrzeo,+ jer nisu deo sveta, kao što ni ja nisam deo sveta.+ 15  „Ne molim te da ih uzmeš sa sveta, nego da ih sačuvaš od Zloga.+ 16  Oni nisu deo sveta,+ kao što ni ja nisam deo sveta.+ 17  Posveti+ ih istinom. Tvoja reč+ je istina.+ 18  Kao što si ti mene poslao u svet, tako sam i ja njih poslao u svet.+ 19  Ja posvećujem sebe za njih, da i oni budu posvećeni+ istinom. 20  „Ne molim samo za njih nego i za one koji poveruju u mene posredstvom njihove reči,+ 21  da svi budu jedno,+ kao što si ti, Oče, u jedinstvu sa mnom i ja u jedinstvu s tobom,+ da i oni budu u jedinstvu s nama,+ kako bi svet verovao da si me ti poslao.+ 22  I dao sam im slavu koju si ti dao meni, da budu jedno kao što smo mi jedno,+ 23  ja u jedinstvu s njima i ti u jedinstvu sa mnom, da budu savršeno ujedinjeni,+ kako bi svet spoznao da si me ti poslao i da voliš njih kao što voliš mene. 24  Oče, želim da i oni koje si mi dao budu sa mnom, tamo gde sam ja,+ kako bi gledali moju slavu koju si mi dao, jer si me voleo pre postanka+ sveta.+ 25  Pravedni+ Oče, svet te nije upoznao,+ ali ja sam te upoznao, a ovi su spoznali da si me ti poslao.+ 26  I obznanio sam im tvoje ime+ i obznanjivaću ga, da ljubav kojom si me voleo bude u njima i ja u jedinstvu s njima.“+

Fusnote

 Ili: „treba da stiču znanje“ — grčki glagol je u nesvršenom obliku, što podrazumeva trajan proces.