Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

Dela apostolska 2:1-47

2  Na dan Pedesetnice,+ svi su bili zajedno na istom mestu.  Odjednom je nastala huka s neba kao kod naleta jakog vetra, i ispunila je celu kuću u kojoj su sedeli.+  Tada su ugledali nešto poput plamenih jezika,+ koji su se razdelili, i po jedan je sišao na svakog od njih.  Svi su se ispunili svetim duhom+ i počeli da govore raznim jezicima,+ kako im je duh davao da govore.  A u Jerusalimu su u to doba boravili bogobojazni+ Judejci+ iz svakog naroda pod nebom.  Kad se začuo taj zvuk, okupilo se mnoštvo ljudi. Bili su zbunjeni, jer je svako čuo učenike kako govore njegovim jezikom.  Svi su bili van sebe i čudili su se, govoreći: „Gle, zar nisu svi ovi što govore Galilejci?+  Pa kako to da svako od nas čuje svoj maternji jezik?  Parćani, Međani,+ Elamljani,+ stanovnici Mesopotamije, Judeje,+ Kapadokije,+ Ponta+ i Azije,*+ 10  Frigije,+ Pamfilije,+ Egipta i delova Libije oko Kirene, putnici iz Rima, i Judejci i prozeliti,*+ 11  Krićani+ i Arapi+ — svi ih čujemo kako našim jezicima govore o veličanstvenim Božjim delima.“ 12  Svi su bili van sebe i zbunjeno su jedan drugog pitali: „Šta bi to moglo biti?“ 13  Drugi su im se rugali i govorili: „Napili su se vina.“+ 14  Tada je Petar s jedanaestoricom+ ustao i snažnim glasom obratio se mnoštvu: „Ljudi Judejci i svi što živite u Jerusalimu,+ ovo znajte i poslušajte moje reči! 15  Ovi ljudi nisu pijani,+ kao što vi mislite, jer tek je treći* sat dana. 16  Nego je to ono što je rekao prorok Joilo: 17  ’„U poslednje dane“, govori Bog, „izliću svoj duh+ na sve vrste ljudi, i prorokovaće vaši sinovi i vaše kćeri, a vaši mladići imaće vizije i vaši starci sanjaće snove.+ 18  Čak ću i na svoje robove i na svoje robinje u te dane izliti svog duha, i oni će prorokovati.+ 19  Učiniću da se znamenja pojave gore na nebu i čudesni znakovi dole na zemlji, krv i vatra i oblaci dima.+ 20  Sunce+ će se pretvoriti u tamu i mesec u krv pre nego što dođe veliki i slavni Jehovin dan.+ 21  A svako ko prizove Jehovino ime biće spasen.“‘+ 22  „Ljudi Izraelci, čujte ove reči: Isusa Nazarećanina,+ čoveka koga je Bog pred vama potvrdio moćnim delima,*+ znamenjima i čudesnim znakovima koje je posredstvom njega učinio među vama,+ kao što i sami znate, 23  tog čoveka, predanog neprijateljima da bi se ispunilo ono što je Bog čvrsto naumio i unapred znao,+ pribili ste na stub rukom bezakonika i ubili ga.+ 24  Ali Bog ga je uskrsnuo+ oslobodivši ga okova smrti,+ jer nije bilo moguće da ga smrt zadrži.+ 25  Jer David o njemu kaže: ’Jehova mi je uvek pred očima. On mi je s desne strane da ne posrnem.+ 26  Zato se srce moje razveselilo i moj se jezik silno obradovao. A moje će telo počivati u nadi,+ 27  jer dušu moju nećeš ostaviti u grobu,* niti ćeš dozvoliti da tvoj sluga verni raspadanje vidi.+ 28  Obznanio si mi puteve života, lice tvoje ispuniće me veseljem.‘+ 29  „Ljudi, braćo, dozvolite da vam otvoreno govorim o praocu Davidu. On je umro+ i bio sahranjen i njegov je grob među nama sve do današnjeg dana. 30  Dakle, pošto je bio prorok i znao da mu se Bog zakleo zakletvom da će njegovog potomka* postaviti na njegov presto,+ 31  on je unapred video i nagovestio Hristovo* uskrsenje, da on neće biti ostavljen u grobu* niti će njegovo telo videti raspadanje.+ 32  Tog Isusa Bog je uskrsnuo, čemu smo svi mi svedoci.+ 33  Dakle, pošto ga je Bog, Otac, uzvisio i dao mu da sedi njemu zdesna+ i dao mu obećani sveti duh,+ izlio je na nas taj duh, kao što vidite i čujete. 34  Jer David nije uzašao na nebo,+ nego sam kaže: ’Jehova je rekao mom Gospodu: „Sedi meni s desne strane,+ 35  dok ne položim neprijatelje tvoje za podnožje nogama tvojim.“‘+ 36  Zato neka sav Izraelov dom pouzdano zna da ga je Bog učinio i Gospodom+ i Hristom, tog Isusa koga ste vi pribili na stub.“+ 37  Kad su to čuli, to ih je pogodilo u srce,+ pa su rekli Petru i ostalim apostolima: „Ljudi, braćo, šta treba da činimo?“+ 38  A Petar im reče: „Pokajte se+ i neka se svako od vas krsti+ u ime+ Isusa Hrista za oproštenje+ svojih greha, i primićete dar+ svetog duha. 39  Jer to je obećanje+ dato vama i vašoj deci i svima onima koji su daleko,+ koliko ih god Jehova, naš Bog, pozove k sebi.“+ 40  Tako je i mnogim drugim rečima temeljno svedočio i podsticao ih, govoreći: „Spasite se od ovog pokvarenog naraštaja.“+ 41  Tako su se krstili oni koji su svim srcem prihvatili ono što je govorio,+ i tog dana se učenicima pridružilo oko tri hiljade duša.+ 42  Oni su se posvetili apostolskom učenju, delili su među sobom sve što su imali,+ zajedno su jeli+ i istrajno se molili.+ 43  Strah je obuzeo svaku dušu, a apostoli su činili mnoga čuda i znamenja.+ 44  A svi koji su postali vernici bili su zajedno i sve im je bilo zajedničko.+ 45  Prodavali su svoja dobra+ i imovinu i prihod delili svima, koliko je kome trebalo.+ 46  Svaki dan su jednodušno provodili mnogo vremena u hramu,+ zajedno su jeli po domovima braće i uzimali hranu s velikom radošću+ i iskrenog srca, 47  hvaleći Boga i uživajući naklonost svih ljudi.+ A Jehova im je svakodnevno pridodavao+ one koji su dolazili na put spasenja.+

Fusnote

 „Azija“ je u Svetom pismu naziv provincije Rimskog carstva.
 To jest „obraćenici na jevrejsku veru“.
 Oko 9 sati, prema našem računanju vremena. Jevreji su sate brojali od izlaska sunca.
 Ili: „pokazao čudima“.
 Doslovno: „hadu“.
 Doslovno: „plod njegovih bedara“.
 Ili: „Pomazanikovo, Mesijino“. Vidi fusnotu za Mt 2:4.
 Doslovno: „hadu“.