Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

2. Samuilova 20:1-26

20  Tu se našao i jedan pokvaren čovek+ koji se zvao Sava,+ sin Vihrija iz Venijaminovog plemena. On je zatrubio u rog+ i povikao: „Mi nemamo ništa s Davidom! Nemamo mi nasledstva s Jesejevim sinom!+ Vrati se svojim bogovima,+ Izraele!“  Tada su svi Izraelci otišli od Davida i pošli za Savom, Vihrijevim sinom.+ Ali Judini ljudi ostali su uz svog kralja i išli su s njim od Jordana do Jerusalima.+  Kada je kralj David došao u svoj dvor u Jerusalimu,+ uzeo je deset žena,+ inoča,* koje je bio ostavio da čuvaju dvor, i odveo ih u kuću koja je bila pod stražom. On se brinuo za njihovo izdržavanje, ali više nije legao s njima,+ nego su ostale zatvorene sve do svoje smrti, kao udovice živog muža.  Kralj je rekao Amasi:+ „Sazovi mi sve Judine ljude za tri dana, a i ti budi tu.“  Amasa je otišao da sazove Judine ljude, ali se zadržao duže nego što mu je kralj odredio.  Tada je David rekao Avisaju:+ „Sada će nam Sava,+ Vihrijev sin, biti gori od Avesaloma.+ Uzmi sluge+ svog gospodara i pođi u poteru za njim da ne nađe neki utvrđeni grad i ne umakne nam pred očima.“  Tako su s njim pošli Joavovi ljudi,+ Hereteji,+ Feleteji+ i svi junaci. Oni su krenuli iz Jerusalima u poteru za Savom, Vihrijevim sinom.  Kad su bili blizu velikog kamena u Gavaonu,+ u susret im je došao Amasa.+ Joav je na sebi imao ratnu odoru i opasač, i uz bok pripasan mač u koricama. Kad je pošao napred, mač je ispao.  Joav je rekao Amasi: „Jesi li dobro, brate moj?“+ Tada je Joav uhvatio desnom rukom Amasu za bradu kao da će ga poljubiti.+ 10  Amasa se nije obazirao na mač koji je Joav držao u ruci i tako mu je Joav zario+ mač u stomak i prosuo mu utrobu na zemlju. Nije morao da ponovi udarac jer je Amasa umro. Joav i Avisaj, njegov brat, nastavili su poteru za Savom, Vihrijevim sinom. 11  Jedan od Joavovih ljudi ostao je kod Amase, govoreći: „Svi koji su za Joava i svi koji su za Davida+ neka pođu za Joavom!“ 12  Amasa je ležao u krvi+ nasred puta. Kad je onaj čovek video da tu svi zastaju, odvukao je Amasu s puta u polje. Onda je bacio preko njega haljinu, jer je video da se zaustavlja svako ko prođe pored njega.+ 13  Kada ga je sklonio s puta, svi su pošli za Joavom da progone Savu,+ Vihrijevog sina. 14  Sava je prošao kroz sva Izraelova plemena sve do Avel-Vet-Mahe.+ Tada su se sakupili svi Vihrijevi ljudi, pa su i oni za njim ušli u grad. 15  Joavovi ljudi su došli i opkolili ga u Avel-Vet-Mahi. Podigli su opsadni nasip oko grada,+ jer je grad bio opasan zidom. Svi ljudi koji su bili s Joavom potkopavali su zid da bi ga srušili. 16  Tada je jedna mudra žena+ povikala s gradskih zidina: „Čujte vi napolju! Recite Joavu da priđe ovamo da mu nešto kažem!“ 17  Kad se on približio, žena upita: „Jesi li ti Joav?“ On odgovori: „Jesam.“ Tada mu ona reče: „Čuj reči svoje robinje.“+ On joj reče: „Da čujem.“ 18  Tada ona reče: „Nekada se ovako govorilo: ’Hajde da tražimo savet u Avelu i da rešimo stvar.‘ 19  Ja govorim u ime miroljubivih+ i vernih+ ljudi u Izraelu. Ti želiš da uništiš grad+ koji je majka u Izraelu. Zašto da zatreš+ Jehovino nasledstvo?“+ 20  Joav joj odgovori: „Nipošto ne želim da rušim i uništavam. 21  Ne radi se o tome, nego se jedan čovek s brdovitog područja Jefrema,+ koji se zove Sava,+ Vihrijev sin, pobunio protiv kralja Davida.+ Predajte samo njega+ pa ću se povući od grada.“+ Tada žena reče Joavu: „Evo, bacićemo ti njegovu glavu+ preko zida!“ 22  Ta mudra žena+ je odmah otišla i obratila se celom narodu i oni su odrubili glavu Savi, Vihrijevom sinu, i bacili je Joavu. On je tada zatrubio u rog+ i vojnici su se razišli od grada, svaki svojoj kući. Joav se vratio kod kralja u Jerusalim. 23  Joav je zapovedao svom izraelskom vojskom,+ a Venaja,+ Jodajev+ sin, zapovedao je Heretejima+ i Feletejima.+ 24  Adoram+ je nadgledao one koji su bili određeni za prinudni rad, a Josafat,+ Ahiludov sin, bio je letopisac. 25  Seja+ je bio pisar,+ a Sadok+ i Avijatar+ bili su sveštenici. 26  Ira iz Jaira postao je Davidov državni upravitelj.*+

Fusnote

 Vidi fusnotu za Pst 22:24.
 Doslovno: „sveštenik“.