Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

2. Korinćanima 10:1-18

10  A ja, Pavle, lično vas preklinjem blagošću+ i dobrotom*+ Hristovom, ja, koji ostavljam skroman utisak+ kad sam među vama, ali sam odvažan prema vama kad sam odsutan.+  Molim vas, kad budem kod vas, nemojte me primoravati da budem odvažan onako kako sam nameravao da budem i da moram preduzeti oštre mere+ protiv nekih koji smatraju da mi živimo* po telu.  Jer iako živimo u telu,+ ne vodimo rat po telu.+  Jer oružje našeg ratovanja nije telesno,+ nego ima veliku snagu od Boga+ za rušenje onoga što je snažno utvrđeno.  Jer rušimo pogrešna razmišljanja i svaku oholost koja se podiže protiv poznavanja Boga,+ obuzdavamo svaku misao da bi se pokorila Hristu  i spremni smo da kaznimo svaku neposlušnost,+ čim vaša poslušnost bude potpuna.+  Vi gledate samo spoljašnjost.+ Ako je neko uveren da je Hristov, neka sam ponovo razmisli o ovome: kao što je on Hristov, tako smo i mi.+  Jer kad bih se i malo više hvalio+ ovlašćenjem koje nam je Gospod dao da vas izgrađujemo, a ne da vas rušimo,+ ne bih se postideo.  Govorim vam to da ne biste pomislili da svojim pismima želim da vas uplašim. 10  Jer neki kažu: „Njegova pisma imaju težinu i snažna su, ali kad je lično prisutan,* deluje neznatno,+ a reči su mu bezvredne.“+ 11  Neka takvi razmisle o ovome: kakvi smo na rečima u pismima kad smo odsutni, takvi ćemo biti i na delu kad budemo prisutni.+ 12  Jer se ne usuđujemo da se svrstamo ili upoređujemo s nekima koji sami sebe preporučuju.+ Sebe procenjuju sopstvenim merilima i upoređuju se sami sa sobom — nerazumno postupaju.+ 13  A mi se nećemo hvaliti onim što je izvan naših granica,+ nego onim što je unutar granica područja koje nam je Bog odmerio, a koje obuhvata i vas.+ 14  Zaista, mi ne idemo preko svojih granica — kao što bi bilo da te granice ne obuhvataju i vas — jer smo prvi stigli do vas s dobrom vešću o Hristu.+ 15  Ne hvalimo se onim što je izvan naših granica, tuđim naporima,+ nego se nadamo da će, s rastom vaše vere,+ među vama porasti cenjenje za ono što činimo unutar svog područja.+ Tada će naša dostignuća biti još veća, 16  pa ćemo i izvan vaših granica objavljivati dobru vest,+ kako se ne bismo hvalili onim što je već učinjeno na tuđem području. 17  „A ko se hvali, neka se hvali Jehovom.“+ 18  Jer Jehova ne priznaje onoga koji sam sebe preporučuje,+ nego onoga koga on preporučuje.+

Fusnote

 Ili: „razumnošću; popuštanjem“.
 Doslovno: „hodimo“.
 Doslovno: „ali njegova telesna prisutnost [grčki: parusia]. Vidi dodatak 7.