Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

1. Letopisa 17:1-27

17  Kada se David nastanio u svom dvoru,+ rekao je proroku Natanu:+ „Evo, ja živim u dvoru od kedrovine,+ a kovčeg+ Jehovinog saveza nalazi se pod šatorom.“+  Tada Natan reče Davidu: „Učini sve što ti je u srcu,+ jer je istiniti Bog s tobom.“+  Te noći Božja reč+ je došla Natanu:  „Idi i reci mom sluzi Davidu: ’Ovako kaže Jehova: „Nećeš mi ti sagraditi dom da u njemu prebivam.+  Ja nisam prebivao u domu još od dana kada sam izveo Izrael pa do danas,+ već sam stalno išao od šatora do šatora i od jednog mesta do drugog.+  Dok sam tako hodio+ sa celim Izraelom, da li sam nekom od Izraelovih sudija, kojima sam zapovedio da pasu moj narod, ikada rekao: ’Zašto mi niste sagradili dom od kedrovine?‘“‘+  „Zato sada ovako kaži mom sluzi Davidu: ’Ovako kaže Jehova nad vojskama: „Ja sam te uzeo s pašnjaka, od stada+ koje si čuvao, da budeš vođa+ mom narodu Izraelu.  I biću s tobom kud god pođeš+ i istrebiću pred tobom sve tvoje neprijatelje.+ Stvoriću ti ime,+ kao što je ime velikih ljudi na zemlji.+  Odrediću mesto svom narodu Izraelu, zasadiću+ ga da živi na svom mestu i niko ga više neće uznemiravati. Nepravednici+ ga neće više ugnjetavati kao ranije,+ 10  kao kad sam postavio sudije+ svom narodu Izraelu. Poniziću sve tvoje neprijatelje,+ i javljam ti da ću ti ja, Jehova, sagraditi dom.*+ 11  „’„Kad dođe vreme da odeš svojim praočevima,+ podići ću posle tebe tvog potomka, jednog od tvojih sinova,+ i utvrdiću njegovo kraljevstvo.+ 12  On će mi sagraditi dom,+ a ja ću doveka utvrditi njegov presto.+ 13  Ja ću biti njegov otac,+ a on će biti moj sin.+ Neću mu uskratiti+ svoju milost* kao što sam je uskratio onome koji je bio pre tebe.+ 14  Utvrdiću ga u svom domu+ i u svom kraljevstvu+ doveka. Njegov presto+ doveka će trajati.“‘“ 15  Tako je Natan preneo Davidu sve ove reči i celu viziju.+ 16  Tada je kralj David došao, seo pred Jehovu+ i rekao: „Ko sam ja,+ Jehova Bože, i šta je moj dom+ da si me dovde doveo?+ 17  I kao da je to malo u tvojim očima,+ Bože,+ nego još govoriš šta će biti s domom tvog sluge u dalekoj budućnosti+ i pogledao si na mene kao što se gleda na uglednog čoveka,+ Jehova Bože. 18  Šta bi ti još David mogao reći o časti koju iskazuješ svom sluzi,+ kad ti dobro poznaješ svog slugu?+ 19  Jehova, radi svog sluge i po svom srcu+ ti si učinio sva ova velika dela, i sva si ih obznanio.+ 20  Jehova, niko nije kao ti+ i osim tebe nema Boga+ — sve što smo čuli svojim ušima to potvrđuje. 21  Koji je drugi narod na zemlji kao tvoj narod Izrael?+ Njega si ti, istiniti Bože, otkupio da bude tvoj narod+ i stekao si sebi ime učinivši velika+ i zastrašujuća dela, isteravši druge narode+ pred svojim narodom, koji si otkupio iz Egipta. 22  Tako si odredio da tvoj narod Izrael doveka bude tvoj narod,+ a ti si, Jehova, postao njegov Bog.+ 23  Zato sada, Jehova, neka se za sva vremena ispuni ono što si rekao svom sluzi i njegovom domu, i učini kako si rekao. 24  Neka je dostojno poverenja i veliko+ tvoje ime+ doveka i neka se govori: ’Jehova nad vojskama,+ Izraelov Bog,+ zaista je Bog nad Izraelom.‘+ Neka dom tvog sluge Davida uvek stoji pred tobom.+ 25  Jer si ti, Bože moj, otkrio svom sluzi da ćeš mu sagraditi dom.+ Zato se tvoj sluga tebi moli. 26  Zaista, Jehova, ti si istiniti Bog+ i ti si svom sluzi obećao ovo dobro.+ 27  Molim te, blagoslovi dom svog sluge da doveka ostane pred tobom.+ Jer kad ga ti, Jehova, blagosloviš, biće blagoslovljen doveka.“+

Fusnote

 Izraz „dom“ ovde se odnosi na kraljevsku lozu, to jest dinastiju.
 Ili: „vernu ljubav“. Vidi fusnotu za Pst 19:19.