Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

1. Korinćanima 2:1-16

2  Zato, kad sam došao k vama, braćo, nisam se trudio da vas zadivim rečima+ ili mudrošću dok sam vam objavljivao Božju svetu tajnu.+  Naime, odlučio sam da među vama neću govoriti ni o čemu drugom osim o Isusu Hristu,+ i to pribijenom na stub.*  I došao sam k vama slab i u strahu i u velikom drhtanju.+  I moj govor i propovedanje nije se zasnivalo na uverljivim rečima ljudske mudrosti, nego na pokazivanju duha i sile Božje,+  da se vaša vera ne bi zasnivala na ljudskoj mudrosti,+ nego na Božjoj sili.+  A o mudrosti govorimo među zrelima,+ ali ne o mudrosti+ ovog sveta,* niti vladara ovog sveta,+ koji će otići u propast.+  Naprotiv, govorimo o Božjoj mudrosti izraženoj u svetoj tajni,+ o sakrivenoj mudrosti. Bog je pre vekova*+ unapred odredio tu svoju nameru za našu slavu.  Tu mudrost nije upoznao+ nijedan od vladara+ ovog sveta, jer da su je upoznali, ne bi slavnog Gospoda pribili na stub.+  Nego, kao što je napisano: „Što oko nije videlo i uho nije čulo i što u srce čovečje nije došlo, to je Bog pripremio za one koji ga vole.“+ 10  A nama je Bog to otkrio+ svojim duhom,+ jer duh+ sve istražuje, čak i dubine+ Božje. 11  Jer ko od ljudi zna šta je u nekom čoveku, osim duha+ čovečjeg koji je u njemu? Isto tako, niko ne zna šta je u Bogu, osim duha+ Božjeg. 12  A mi nismo primili duh+ sveta, nego duh+ koji je od Boga, da spoznamo ono što nam je Bog podario.+ 13  O tome i govorimo, ne rečima kojima uči ljudska mudrost,+ nego onima kojima uči duh,+ dok se služimo duhovnim rečima da objasnimo ono što je duhovno.+ 14  A telesni* čovek ne prihvata ono što je od Božjeg duha, jer je to za njega ludost, i ne može to spoznati,+ jer to treba da se prosuđuje na duhovan način. 15  Ali duhovni+ čovek pravilno prosuđuje sve, a njega niko ne može pravilno prosuditi.+ 16  Jer „ko je upoznao Jehovin um,+ da bi ga nečem poučio?“+ A mi imamo Hristov um.+

Fusnote

 Vidi dodatak 8.
 Vidi fusnotu za Mt 12:32.
 Vidi fusnotu za Mt 12:32.
 Ili: „neduhovan; koji čini ono što mu duša želi“.