Vrati se na sadržaj

Pređi na pomoćni meni

Vrati se na sadržaj

Jehovini svedoci

srpski (latinica)

Sveto pismo onlajn | SVETO PISMO — PREVOD NOVI SVET

1. Korinćanima 11:1-34

11  Ugledajte se na mene, kao što sam se i ja ugledao na* Hrista.+  Pohvaljujem vas što u svemu mislite na mene i držite se predanja+ kako sam vam ih preneo.  Ali želim da znate da je svakom muškarcu poglavar Hrist,+ a ženi je poglavar muškarac,+ a Hristu je poglavar Bog.+  Svaki muškarac koji se moli ili proriče pokrivene glave sramoti svoju glavu.+  A svaka žena koja se moli ili proriče+ nepokrivene glave sramoti svoju glavu,+ jer je to isto kao da joj je glava obrijana.*+  Jer ako se žena ne pokriva, neka se ošiša. Ali ako je za ženu sramota da se ošiša ili obrije,+ neka se pokriva.+  A muškarac ne treba da pokriva glavu, jer je Božja slika+ i slava,+ a žena je muškarcu slava.+  Jer nije muškarac nastao od žene, nego žena od muškarca.+  I nije muškarac stvoren radi žene, nego žena radi muškarca.+ 10  Zato, a i zbog anđela,+ žena treba da ima na glavi znak podložnosti.+ 11  Ipak, u Gospodu niti žena postoji bez muškarca, niti muškarac bez žene.+ 12  Jer kao što je žena nastala od muškarca,+ tako je i muškarac rođen od žene,+ a sve potiče od Boga.+ 13  Prosudite sami: Da li priliči ženi da se moli Bogu nepokrivene glave? 14  Zar vas sama priroda ne uči da je za muškarca sramota ako ima dugu kosu, 15  a da je ženi na čast ako ima dugu kosu?+ Jer kosa joj je data umesto pokrivala.+ 16  A ako neko hoće da se prepire+ oko toga i da nameće neki drugi običaj,+ mi drugog običaja nemamo, niti ga imaju Božje skupštine. 17  Dajući vam ova uputstva, ne mogu da vas pohvalim za to što vaši sastanci nisu na korist, nego na štetu.+ 18  Pre svega, čujem, a verujem da je nešto od toga i istina, da među vama nastaju podele+ kad se sastanete kao skupština. 19  Jer treba da bude i sekti*+ među vama, da se pokaže ko je prokušan među vama.+ 20  Dakle, kad se sastanete, zbog vašeg ponašanja nije moguće jesti Gospodovu večeru onako kako dolikuje.+ 21  Jer kad dođe vreme da je jedete, svaki najpre jede svoju večeru, pa jedan gladuje, a drugi se opija. 22  Zar ne možete kod kuće da jedete i pijete?+ Ili prezirete Božju skupštinu i posramljujete one koji nemaju?+ Šta da vam kažem? Da vas pohvalim? Za to ne mogu da vas pohvalim. 23  Jer ja sam od Gospoda primio ono što sam vam predao: Gospod Isus je one noći+ kad je bio izdat uzeo hleb 24  i zahvalivši Bogu, izlomio+ ga je i rekao: „Ovo predstavlja* moje telo+ koje se predaje za vas. Činite ovo meni na spomen.“+ 25  Tako je uzeo i čašu+ nakon što je večerao i rekao: „Ova čaša predstavlja novi savez+ na osnovu moje krvi.+ Činite ovo, kad god je pijete, meni na spomen.“+ 26  Jer kad god+ jedete ovaj hleb i pijete ovu čašu, objavljujete Gospodovu smrt,+ dok on ne dođe.+ 27  Zato, ko god nedostojno jede hleb ili pije čašu Gospodovu, ogrešiće+ se o Gospodovo telo i krv.+ 28  Dakle, neka najpre svako sebe ispita da li je dostojan,+ pa onda neka jede od hleba i pije iz čaše. 29  Jer ko jede i pije, a ne raspoznaje u tome telo Hristovo, na svoju osudu+ jede i pije. 30  Zato su mnogi među vama slabi i bolesni, a dosta ih je i umrlo.*+ 31  Ali kad bismo raspoznali kakvi smo, ne bi nam se sudilo.+ 32  A kad nam Jehova sudi,+ on nas vaspitava,*+ da ne budemo osuđeni+ sa svetom.+ 33  Zato, braćo moja, kad se sastanete da jedete tu večeru,+ pričekajte jedni druge. 34  Ako je neko gladan, neka jede kod kuće,+ da vaši sastanci ne budu za osudu.+ A ostalo ću dovesti u red kad dođem.

Fusnote

 Ili: „Oponašajte mene kao što i ja oponašam“.
 Brijanje glave bila je kazna za blud ili preljubu.
 Ili: „podela“.
 Vidi fusnotu za Mt 26:26.
 Doslovno: „zaspalo“.
 Vidi fusnotu za Jev 12:5.