Psalmi 106:1-48
106 Hvalite Jah!*
Zahvaljujte Jehovi, jer je dobar,+njegova verna ljubav traje večno.+
2 Ko može objaviti sva Jehovina moćna dela,razglasiti sva njegova hvale vredna dela?+
3 Srećni su oni koji pravedno postupaju,koji uvek čine ono što je ispravno.+
4 Seti me se, Jehova, kad pokažeš naklonost* svom narodu.+
Pobrini se za mene i spasi me,
5 da iskusim dobrotu koju pokazuješ svojim izabranicima,+da se radujem s tvojim narodom,da te ponosno hvalim* zajedno s tvojim vlasništvom.
6 Zgrešili smo kao i naši preci,+postupali smo nepravedno, činili smo zlo.+
7 Naši preci nisu cenili* tvoja čudesna dela u Egiptu.
Nisu se sećali tvoje neizmerne verne ljubavi,nego su se pobunili kod mora, kod Crvenog mora.+
8 Ali on ih je spasao radi svog imena,+da bi pokazao svoju moć.+
9 Zapretio je Crvenom moru i ono je presahnulo.Proveo ih je kroz njegove dubine kao kroz pustinju,+
10 spasao ih je iz ruku njihovih protivnika,+izbavio ih je iz ruku neprijatelja.+
11 Vode su progutale njihove protivnike,niko od njih se nije izbavio.+
12 Tada su poverovali njegovom obećanju,+zapevali su mu hvalu.+
13 Ali brzo su zaboravili ono što je učinio,+nisu čekali na njegovo vođstvo.
14 Prepustili su se sebičnim željama u pustoši,+iskušavali su Boga u pustinji.+
15 On im je dao šta su tražili,ali je zatim na njih pustio bolest od koje su venuli.+
16 Narod u logoru je počeo da zavidi Mojsiju,a i Aronu,+ Jehovinom svetom slugi.+
17 Tada se zemlja otvorila, progutala Datanai zatrpala Avironove pristalice.+
18 Vatra je planula na njih,plamen je progutao zle.+
19 Napravili su tele na Horivui klanjali se livenom* kipu.+
20 Božju slavu su zamenilikipom bika, koji jede travu.+
21 Zaboravili su Boga,+ svog Spasitelja,koji je u Egiptu učinio velika dela,+
22 čudesna dela u Hamovoj zemlji,+strahopoštovanja vredna dela na Crvenom moru.+
23 Već je bio rešio da ih uništi,ali se njegov izabranik Mojsije zauzeo za njihda bi utišao njegov razoran gnev.+
24 Potom su prezreli prelepu zemlju,+nisu verovali njegovom obećanju.+
25 Gunđali su u svojim šatorima,+nisu slušali Jehovin glas.+
26 Tada se on podignute ruke zakleoda će oni pomreti u pustinji,+
27 da će im potomke rasejati po narodimai da će oni pomreti u drugim zemljama.+
28 Oni su počeli da se klanjaju Valu fegorskom+i jeli su žrtve prinesene mrtvima*.
29 Vređali su Boga svojim postupcima,+pa je među njima izbila pošast.+
30 Ali kad je Fines pogubio prestupnike,pošast je prestala.+
31 Zato ga Bog smatra pravednimiz naraštaja u naraštaj, u svu večnost.+
32 Oni su ga vređali kod voda u Merivi*,pa je Mojsija zbog njih snašla nevolja.+
33 Razljutili su ga*,pa je govorio nepromišljeno.+
34 Oni nisu uništili narode,+kao što im je Jehova zapovedio,+
35 nego su se mešali s narodima+i počeli da postupaju poput njih.+
36 Služili su njihovim idolima+i oni su im postali zamka.+
37 Žrtvovali su svoje sinovei svoje ćerke demonima.+
38 Prolivali su krv nedužnih,+krv svojih sinova i ćerki,koje su žrtvovali hananskim idolima,+pa se zemlja onečistila krvoprolićem.
39 Postali su nečisti zbog svojih delai bili su neverni svom Bogu*.+
40 Zato se Jehova žestoko razgnevio na svoj narod,njegovo vlasništvo mu je postalo odvratno.
41 Predavao ih je u ruke narodima,+da nad njima vladaju oni koji ih mrze.+
42 Neprijatelji su ih ugnjetavali,a oni su morali da im se pokoravaju.
43 Mnogo puta ih je izbavljao,+ali oni su se uvek iznova bunili i bili mu neposlušni,+pa su zbog svojih prestupa doživljavali poniženje.+
44 A on bi video njihovu nevolju+i čuo njihove vapaje.+
45 Radi njih bi se setio svog savezai sažalio bi se na njih zbog svoje neizmerne verne ljubavi.+
46 Dao bi da im se smilujusvi koji su ih porobili.+
47 Spasi nas, Jehova, Bože naš,+sakupi nas iz drugih naroda,+da bismo veličali tvoje sveto imei radosno te hvalili.+
48 Neka je hvaljen Jehova, Izraelov Bog,u svu večnost*!+
Neka ceo narod kaže: „Amin!“*
Hvalite Jah!*
Fusnote
^ Ili: „Aliluja!“ „Jah“ je skraćeni oblik imena Jehova.
^ Ili: „milost“.
^ Ili: „da se dičim tobom“.
^ Ili: „nisu razumeli“.
^ Ili: „metalnom“.
^ To jest žrtve prinete mrtvim ljudima ili beživotnim bogovima.
^ „Meriva“ znači „prepirka“.
^ Doslovno: „njegov duh“.
^ Ili: „i svojim delima su činili duhovni blud“.
^ Ili: „oduvek i zauvek“.
^ Ili: „Neka bude tako!“
^ Ili: „Aliluja!“ „Jah“ je skraćeni oblik imena Jehova.