Poslovice 7:1-27
7 Sine moj, drži se mojih rečii čuvaj moje zapovesti kao blago.+
2 Pazi na moje zapovesti i živećeš.+Čuvaj moju pouku* kao zenicu svog oka.
3 Veži ih sebi oko prstiju,napiši ih na ploču svog srca.+
4 Reci mudrosti: „Ti si mi sestra“,
i razboritost rođakom zovi,
5 da te čuvaju od grešnice*,+od slatkorečive bludnice*.+
6 Dok sam s prozora svoje kućegledao kroz rešetke
7 i posmatrao neiskusne*,među mladima sam zapazio nerazumnog mladića*.+
8 Prošao je ulicom pored njenog uglai krenuo pravo prema njenoj kući,
9 u sumrak, uveče,+kad se spušta noć i kad pada mrak.
10 Tada mu je u susret izašla ženaobučena kao bludnica*+ i lukavog srca.
11 Neobuzdana je i svojeglava,+
nikad ne ostaje* kod kuće.
12 Čas je na ulicama, čas na trgovima,vreba kod svakog ugla.+
13 Zgrabila ga je i poljubila,besramno mu je rekla:
14 „Bila sam dužna da prinesem žrtve zajedništva.+
Danas sam ispunila svoje zavete.
15 Zato sam ti izašla u susret,da te potražim, i našla sam te.
16 Stavila sam na svoj krevet najfinije prekrivače,raznobojni egipatski lan.+
17 Namirisala sam svoj krevet smirnom, alojom i cimetom.+
18 Dođi da se opijamo ljubavlju do jutra,da uživamo u ljubavnom zanosu.
19 Moj muž nije kod kuće,otišao je na dalek put.
20 Poneo je sa sobom vreću s novcem,vratiće se kući u dan punog meseca.“
21 Zavela ga je uverljivim rečima,+
namamila ga je svojim slatkorečivim usnama.
22 On je odmah pošao za njom, kao što vo* ide na klanje,kao bezumnik koji će biti kažnjen okovima,+
23 dok mu strela ne probije jetru.Kao ptica koja uleće u zamku, on ne zna da će ga to koštati života.+
24 Zato me poslušaj, sine moj*,pazi na moje reči.
25 Neka ti srce ne skrene na njene puteve,
ne lutaj po njenim stazama.+
26 Jer mnoge je poslala u smrt+i velik je broj onih koje je pobila.+
27 Njena kuća je put koji vodi u grob*,iz nje se silazi u odaje smrti.
Fusnote
^ Ili: „zakon“.
^ Ili: „lakoverne“.
^ Ili: „mladića koji nema razborito srce“.
^ Ili: „prostitutka“.
^ Doslovno: „Noge joj ne ostaju“.
^ Doslovno: „bik“.
^ Doslovno: „sinovi moji“.
^ Ili: „šeol“. Izraz se odnosi na simbolično mesto gde počivaju umrli. Videti Rečnik pojmova.