Poslovice 7:1-27

  • „Pazi na moje zapovesti i živećeš“ (1-5)

  • Naivan mladić podleže iskušenju (6-27)

    • „Kao što vo ide na klanje“ (22)

7  Sine moj, drži se mojih rečii čuvaj moje zapovesti kao blago.+   Pazi na moje zapovesti i živećeš.+Čuvaj moju pouku* kao zenicu svog oka.   Veži ih sebi oko prstiju,napiši ih na ploču svog srca.+   Reci mudrosti: „Ti si mi sestra“, i razboritost rođakom zovi,   da te čuvaju od grešnice*,+od slatkorečive bludnice*.+   Dok sam s prozora svoje kućegledao kroz rešetke   i posmatrao neiskusne*,među mladima sam zapazio nerazumnog mladića*.+   Prošao je ulicom pored njenog uglai krenuo pravo prema njenoj kući,   u sumrak, uveče,+kad se spušta noć i kad pada mrak. 10  Tada mu je u susret izašla ženaobučena kao bludnica*+ i lukavog srca. 11  Neobuzdana je i svojeglava,+ nikad ne ostaje* kod kuće. 12  Čas je na ulicama, čas na trgovima,vreba kod svakog ugla.+ 13  Zgrabila ga je i poljubila,besramno mu je rekla: 14  „Bila sam dužna da prinesem žrtve zajedništva.+ Danas sam ispunila svoje zavete. 15  Zato sam ti izašla u susret,da te potražim, i našla sam te. 16  Stavila sam na svoj krevet najfinije prekrivače,raznobojni egipatski lan.+ 17  Namirisala sam svoj krevet smirnom, alojom i cimetom.+ 18  Dođi da se opijamo ljubavlju do jutra,da uživamo u ljubavnom zanosu. 19  Moj muž nije kod kuće,otišao je na dalek put. 20  Poneo je sa sobom vreću s novcem,vratiće se kući u dan punog meseca.“ 21  Zavela ga je uverljivim rečima,+ namamila ga je svojim slatkorečivim usnama. 22  On je odmah pošao za njom, kao što vo* ide na klanje,kao bezumnik koji će biti kažnjen okovima,+ 23  dok mu strela ne probije jetru.Kao ptica koja uleće u zamku, on ne zna da će ga to koštati života.+ 24  Zato me poslušaj, sine moj*,pazi na moje reči. 25  Neka ti srce ne skrene na njene puteve, ne lutaj po njenim stazama.+ 26  Jer mnoge je poslala u smrt+i velik je broj onih koje je pobila.+ 27  Njena kuća je put koji vodi u grob*,iz nje se silazi u odaje smrti.

Fusnote

Ili: „zakon“.
Doslovno: „tuđinke“. Videti Psl 2:16.
Doslovno: „tuđinke“. Videti Psl 2:16.
Ili: „lakoverne“.
Ili: „mladića koji nema razborito srce“.
Ili: „prostitutka“.
Doslovno: „Noge joj ne ostaju“.
Doslovno: „bik“.
Doslovno: „sinovi moji“.
Ili: „šeol“. Izraz se odnosi na simbolično mesto gde počivaju umrli. Videti Rečnik pojmova.