Marko 9:1-50
-
Isusovo preobraženje (1-13)
-
Izlečenje dečaka opsednutog demonom (14-29)
-
„Sve je moguće onome ko veruje“ (23)
-
-
Isus ponovo govori o svojoj smrti (30-32)
-
Učenici raspravljaju o tome ko je najveći među njima (33-37)
-
„Ko nije protiv nas, za nas je“ (38-41)
-
Osuda onih koji druge navode na greh (42-48)
-
„Imajte soli u sebi“ (49, 50)
9 Još im je rekao: „Verujte mi, neki od onih koji ovde stoje neće okusiti smrt dok ne vide da je Božje Kraljevstvo došlo u sili.“+
2 Šest dana kasnije Isus je poveo Petra, Jakova i Jovana na jednu visoku goru. Tamo su bili sami. Tada se preobrazio pred njima.+
3 Odeća mu je postala blistava, toliko bela da je niko na zemlji ne bi mogao tako ubeliti.
4 Zatim su se pojavili Ilija i Mojsije, koji su razgovarali sa Isusom.
5 Petar je rekao Isusu: „Učitelju*, dobro je što smo ovde. Hajde da podignemo tri šatora: jedan za tebe, jedan za Mojsija i jedan za Iliju.“
6 U stvari, nije znao šta da kaže, jer su se mnogo uplašili.
7 I pojavio se oblak koji ih je zaklonio, a iz oblaka se čuo glas:+ „Ovo je moj voljeni Sin.+ Njega slušajte.“+
8 Oni su brzo pogledali unaokolo, ali više nisu videli nikoga pored sebe osim Isusa.
9 Dok su silazili s gore, zapovedio im je da nikome ne pričaju šta su videli+ sve dok Sin čovečji ne ustane iz mrtvih.+
10 Oni su uzeli k srcu te reči*, ali među sobom su razgovarali šta znači to da će ustati iz mrtvih.
11 Upitali su ga: „Zašto poznavaoci Zakona kažu da prvo mora da dođe Ilija?“+
12 A on im je odgovorio: „Zaista, najpre mora da dođe Ilija i da sve obnovi.+ Ali kako to da je o Sinu čovečjem napisano da mora mnogo pretrpeti+ i da će biti prezren?+
13 Kažem vam da je Ilija+ već došao i učinili su mu ono što su hteli, kao što je napisano o njemu.“+
14 Kad su se vratili kod drugih učenika, videli su mnogo naroda oko njih i poznavaoce Zakona kako se prepiru s njima.+
15 Ljudi su se iznenadili kad su ugledali Isusa pa su mu pritrčali i počeli da ga pozdravljaju.
16 A on ih je upitao: „Oko čega se prepirete s njima?“
17 Neko iz naroda mu je odgovorio: „Učitelju, doveo sam ti svog sina jer je opsednut duhom zbog kog ne može da govori.+
18 Kad god ga napadne, baci ga na zemlju, a on zapeni, škripi zubima i gubi snagu. Molio sam tvoje učenike da ga isteraju, ali nisu mogli.“
19 A on im je rekao: „Neverni naraštaju!+ Dokle treba da budem s vama? Dokle vas moram podnositi? Dovedite ga k meni.“+
20 I doveli su mu dečaka. Kad je duh ugledao Isusa, odmah je bacio dete u grč. I ono je palo na zemlju i počelo da se valja i da peni.
21 Isus je upitao njegovog oca: „Koliko dugo mu se to događa?“ On je rekao: „Odmalena.
22 Često ga baca i u vatru i u vodu da ga ubije. Ako možeš nešto da učiniš, smiluj nam se i pomozi nam.“
23 Isus mu je rekao: „Kažeš: ’Ako možeš‘! Pa sve je moguće onome ko veruje.“+
24 Otac deteta je odmah povikao: „Verujem! Ali pomozi mi da imam više vere!“+
25 Primetivši da se sve više ljudi okuplja oko njih, Isus je prekorio nečistog duha: „Duše koji ga činiš nemim i gluvim, zapovedam ti, izađi iz njega i više ne ulazi u njega!“+
26 Na to je duh povikao, bacio dečaka u strašne grčeve pa je izašao iz njega. A dečak je ostao da leži kao mrtav, tako da je većina govorila: „Mrtav je!“
27 Ali Isus ga je uzeo za ruku i podigao, i on je ustao.
28 Kad je ušao u kuću, njegovi učenici su ga nasamo upitali: „Zašto mi nismo mogli da ga isteramo?“+
29 On im je odgovorio: „Ova vrsta se može isterati samo molitvom.“
30 Otišavši odande, prolazili su kroz Galileju, a on nije hteo da iko sazna za to.
31 Naime, poučavao je svoje učenike i govorio im: „Sin čovečji će biti izdat i predat u ruke svojim neprijateljima. Oni će ga ubiti,+ ali iako će biti ubijen, uskrsnuće posle tri dana.“+
32 Ali oni nisu razumeli te reči, a bojali su se da ga pitaju šta to znači.
33 I došli su u Kapernaum. Kad su bili u kući, Isus ih je upitao: „Oko čega ste se putem raspravljali?“+
34 A oni su ćutali, jer su se putem raspravljali ko je najveći među njima.
35 Tada je on seo i pozvao dvanaestoricu i rekao im: „Ako neko želi da bude prvi, neka bude od svih poslednji i svima sluga.“+
36 Pozvao je jedno dete, stavio ga među njih, zagrlio ga i rekao im:
37 „Ko prihvata jedno ovakvo dete+ u moje ime, prihvata i mene. A ko prihvata mene, ne prihvata samo mene nego i onoga koji me je poslao.“+
38 Jovan mu je rekao: „Učitelju, videli smo kako jedan čovek isteruje demone u tvoje ime, pa smo pokušali da ga sprečimo, jer nije išao s nama.“+
39 Ali Isus je rekao: „Nemojte ga sprečavati, jer niko ko učini neko čudo* u moje ime neće moći odmah zatim da govori zlo o meni.
40 Jer ko nije protiv nas, za nas je.+
41 Verujte mi, ko vam pruži čašu vode zato što pripadate Hristu,+ neće izgubiti svoju nagradu.+
42 Ali ko pokoleba u veri* jednog od ovih malih koji veruju, bolje bi mu bilo da mu se oko vrata obesi mlinski kamen koji okreće magarac i da bude bačen u more.+
43 „Ako te tvoja ruka navodi na greh*, odseci je. Bolje ti je da osakaćen dobiješ život nego da sa obe ruke dospeš u gehenu*, u vatru koja se ne može ugasiti.+
44 * ——
45 Ako te tvoja noga navodi na greh, odseci je. Bolje ti je da hrom dobiješ život nego da sa obe noge budeš bačen u gehenu.+
46 * ——
47 Ako te tvoje oko navodi na greh, iskopaj ga.+ Bolje ti je da s jednim okom uđeš u Božje Kraljevstvo nego da sa oba oka budeš bačen u gehenu,+
48 gde crvi ne umiru i vatra se ne gasi.+
49 „Jer svako će biti posoljen vatrom.+
50 So je dobra. Ali ako so postane neslana, šta ćete uraditi da ponovo bude slana?+ Imajte soli u sebi+ i budite u miru jedni s drugima.“+
Fusnote
^ Ili: „Rabi; Ravi“. Titula kojom se iskazivalo poštovanje judejskim učiteljima.
^ Ili možda: „Nikom nisu pričali o tome“.
^ Ili: „moćno delo“.
^ Doslovno: „navede na spoticanje“.
^ Videti Rečnik pojmova.
^ Doslovno: „spoticanje“.
^ Videti Dodatak A3.
^ Videti Dodatak A3.