Jezdra 5:1-17

  • Judejci nastavljaju s radovima (1-5)

  • Tatnajevo pismo kralju Dariju (6-17)

5  Onda su proroci Agej+ i Zaharija,+ Idov unuk,+ počeli da prorokuju Judejcima koji su bili u Judi i u Jerusalimu, u ime Izraelovog Boga, koji je bio s njima.  U to vreme su Zorovavelj,+ Salatilov sin, i Isus,+ Josedekov sin, počeli ponovo da grade Božji dom+ u Jerusalimu. Božji proroci su bili uz njih i podržavali su ih.+  Tada su kod njih došli Tatnaj, namesnik područja zapadno od Eufrata*, Setar-Vosnaj i njegovi saradnici i pitali ih: „Ko vam je naredio da gradite ovaj dom i postavljate ove grede?“  Još su ih pitali: „Kako se zovu ljudi koji grade ovu građevinu?“  Ali Bog je štitio judejske starešine*,+ tako da ih nisu prekinuli u radovima dok izveštaj nije poslat Dariju i dok se nije vratilo službeno pismo o tome.  Ovo je prepis pisma koje su Tatnaj, namesnik područja zapadno od Eufrata*, Setar-Vosnaj i njegovi saradnici, niži namesnici područja zapadno od Eufrata*, poslali kralju Dariju.  Poslali su mu izveštaj u kom je pisalo: „Kralju Dariju: „Neka mir bude s tobom!  Neka kralj zna da smo otišli u pokrajinu Judu u dom velikog Boga. Taj dom se gradi od velikog dovaljanog kamenja, a u zidove se postavljaju grede. Ljudi marljivo rade i posao dobro napreduje.  Obratili smo se njihovim starešinama i pitali ih: ’Ko vam je naredio da gradite ovaj dom i postavljate ove grede?‘+ 10  Pitali smo ih i kako se zovu, da bismo zapisali imena ljudi koji ih predvode i javili tebi. 11  „Oni su nam ovako odgovorili: ’Mi smo sluge Boga neba i zemlje i obnavljamo ovaj dom koji je bio sagrađen pre mnogo godina, a koji je gradio i dovršio veliki kralj Izraela.+ 12  Pošto su naši očevi razgnevili Boga nebeskog,+ on ih je predao u ruke vavilonskom kralju Navuhodonosoru,+ Haldejcu, koji je razorio ovaj dom+ i izgnao narod u Vavilon.+ 13  Ali prve godine vladavine vavilonskog kralja Kira, kralj Kir je izdao naredbu da se Božji dom ponovo izgradi.+ 14  Osim toga, kralj Kir je izneo iz hrama u Vavilonu zlatne i srebrne posude Božjeg doma koje je Navuhodonosor uzeo iz hrama u Jerusalimu i doneo u hram u Vavilonu.+ Posude su date čoveku koji se zvao Sasavasar*,+ koga je Kir postavio za namesnika.+ 15  Kir mu je rekao: „Uzmi ove posude, pa idi i ostavi ih u hramu u Jerusalimu, i neka se Božji dom ponovo sagradi na mestu gde je ranije bio.“+ 16  Onda je taj Sasavasar došao i položio temelje Božjeg doma+ u Jerusalimu. Od tada pa do danas taj dom se gradi, ali još nije završen.‘+ 17  „A sada, ako je kralju po volji, neka se u kraljevoj riznici u Vavilonu istraži da li je zaista kralj Kir izdao naredbu da se ponovo izgradi Božji dom u Jerusalimu,+ pa neka nam se javi šta je kralj odlučio u vezi s tim.“

Fusnote

Ili: „s druge strane reke“.
Doslovno: „oko njihovog Boga bilo je na judejskim starešinama“.
Ili: „s druge strane reke“.
Ili: „s druge strane reke“.
Moguće je da je reč o Zorovavelju koji se spominje u Jzd 2:2; 3:8.