Izlazak 23:1-33
23 „Nemoj širiti neistine.+ Nemoj pomagati zlom čoveku svedočeći lažno.+
2 Ne povodi se za mnoštvom da bi činio zlo. Ako svedočiš u sporu, ne izvrći pravdu kako bi ugodio mnoštvu*.
3 Ne budi pristrastan prema siromašnom u njegovom sporu.+
4 „Ako vidiš da je bik ili magarac tvog neprijatelja zalutao, odvedi ga k njemu.+
5 Ako vidiš da je magarac nekog ko te mrzi pao pod teretom, nemoj samo proći pored njega. Pomozi mu da skine teret s magarca.+
6 „Ne izvrći pravdu kad rešavaš spor siromašnog čoveka.+
7 „Nemoj slušati ni iznositi lažne optužbe*. Nemoj ubiti nedužnog i pravednog, jer ja neću zlog proglasiti pravednim*.+
8 „Ne primaj mito, jer mito zaslepljuje čak i one koji mudro sude* i izvrće reči pravednih ljudi.+
9 „Nemoj ugnjetavati došljaka. Vi znate kako je biti došljak, jer ste i sami bili došljaci u Egiptu.+
10 „Šest godina zasejavaj svoju zemlju i sakupljaj njen rod.+
11 A sedme godine ostavi je neobrađenu i nezasejanu, da siromašni iz tvog naroda jedu ono što samo nikne na njoj. Ono što ostave ješće divlje životinje. Tako uradi i sa svojim vinogradom i sa svojim maslinjakom.
12 „Šest dana radi svoj posao, a sedmog dana se odmaraj, da mogu da se odmore tvoj bik i tvoj magarac i da se odmore tvoj rob* i došljak.+
13 „Savesno činite sve što sam vam rekao.+ Ne pominjite imena drugih bogova. Neka se ona ne čuju iz vaših usta.+
14 „Svake godine slavi tri praznika meni u čast.+
15 Slavi Praznik beskvasnih hlebova.+ Sedam dana jedi beskvasni hleb, kao što sam ti zapovedio, u propisano vreme u mesecu avivu*,+ jer si tada izašao iz Egipta. Neka niko ne dolazi pred mene praznih ruku.+
16 Slavi i Praznik žetve* kad požanješ prve plodove svog truda, prvine onoga što si zasejao u polju.+ Slavi i Praznik berbe* na kraju godine, kad sakupiš s polja poslednje plodove svog truda.+
17 Triput godišnje svi muškarci iz tvog naroda neka dođu pred Gospoda Jehovu.+
18 „Kad mi prinosiš žrtvu, nemoj prinositi njenu krv ni sa čim što u sebi ima kvasca. Salo koje mi se prinosi na žrtvu tokom praznika nemoj ostavljati da prenoći do jutra.
19 „Najbolje od prvina svoje zemlje donesi u dom Jehove, svog Boga.+
„Ne kuvaj jare u mleku njegove majke.+
20 „Šaljem pred tobom anđela+ da te čuva na putu i da te dovede na mesto koje sam pripremio.+
21 Slušaj ga i čini sve što ti kaže. Ne buni se protiv njega, jer on neće oprostiti tvoje prestupe.+ On nosi moje ime.
22 Ali ako ga budeš dobro slušao i činio sve što kažem, ja ću biti neprijatelj tvojim neprijateljima i protivnik tvojim protivnicima.
23 Moj anđeo će ići pred tobom i odvešće te u zemlju Amoreja, Heteja, Ferezeja, Hananaca, Jeveja i Jevuseja, i ja ću ih istrebiti.+
24 Ne klanjaj se njihovim bogovima niti im služi. Ne čini ništa što oni čine.+ Sruši kipove njihovih bogova i obori njihove obredne stubove.+
25 Služi Jehovi, svom Bogu,+ pa će te on blagosloviti hlebom i vodom.+ Ukloniću bolest od tebe.+
26 Nijedna žena u tvojoj zemlji neće pobaciti niti će biti nerotkinja.+ Daću ti da doživiš duboku starost.
27 „Učiniću da me se narodi boje i pre nego što dođeš među njih,+ stvoriću pometnju u svim narodima koji budu ratovali s tobom i nateraću sve tvoje neprijatelje u beg pred tobom.+
28 Pred tobom ću širiti strah*+ i oteraću Jeveje, Hanance i Heteje pred tobom.+
29 Neću ih oterati pred tobom u toku jedne godine, da zemlja ne opusti i da se ne namnože divlje životinje koje bi ti mogle nauditi.+
30 Teraću ih pred tobom malo-pomalo, dok ne postaneš mnogobrojan i ne zauzmeš zemlju.+
31 „Postaviću ti granicu od Crvenog mora do filistejskog mora* i od pustinje do reke Eufrat*.+ Daću ti u ruke stanovnike te zemlje, a ti ćeš ih oterati pred sobom.+
32 Ne sklapaj savez s njima ni s njihovim bogovima.+
33 Oni ne smeju ostati u tvojoj zemlji da te ne navedu da mi zgrešiš. Ako bi služio njihovim bogovima, to bi bilo pogubno* za tebe.“+
Fusnote
^ Ili: „priklanjajući se većini“.
^ Doslovno: „reči“.
^ Ili: „osloboditi optužbe“.
^ Ili: „jasno vide“.
^ Doslovno: „sin tvoje robinje“.
^ Videti Dodatak B15.
^ Naziva se i Praznik senica.
^ Naziva se i Praznik sedmica ili Pedesetnica.
^ Ili: „beznađe“.
^ To jest Sredozemnog mora.
^ Doslovno: „do reke“.
^ Doslovno: „zamka“.