Izlazak 1:1-22

  • Izraelci sve brojniji u Egiptu (1-7)

  • Faraon ugnjetava Izraelce (8-14)

  • Bogobojazne babice ostavljaju izraelsku novorođenčad u životu (15-22)

1  Ovo su imena Izraelovih sinova koji su došli u Egipat s njim*, svaki sa svojom porodicom:+  Ruvim, Simeon, Levije i Juda,+  Isahar, Zavulon i Venijamin,  Dan i Neftalim, Gad i Asir.+  Svih onih koji su potekli od Jakova* bilo je 70, računajući i Josifa, koji je već bio u Egiptu.+  Posle izvesnog vremena Josif je umro,+ a i sva njegova braća i ceo onaj naraštaj.  Izraelci* su imali mnogo dece i postajali su sve brojniji. Bilo ih je mnogo i brzo su postali moćan narod, tako da su napunili zemlju.+  S vremenom je nad Egiptom počeo da vlada novi kralj, koji nije znao ništa o Josifu.  On je rekao svom narodu: „Pogledajte! Izraelski narod je brojniji i jači od nas.+ 10  Moramo biti mudri. Inače će oni postati još brojniji pa će se, ako dođe do rata, pridružiti našim neprijateljima i boriti protiv nas i na kraju će otići iz zemlje.“ 11  Zato su postavili nad njima nadzornike da ih muče teškim radom.+ Tako su oni gradili Pitom i Ramesu,+ gradove koji su faraonu služili kao skladišta. 12  Ali što su ih više ugnjetavali, to su oni bili brojniji i širili su se, tako da je Egipćane obuzeo silan strah od Izraelaca.+ 13  Zato su Egipćani prisilili Izraelce da im budu robovi i bili su okrutni prema njima.+ 14  Zagorčavali su im život teškim radom: pravljenjem glinenog maltera i cigala i napornim poslovima u polju. Ugnjetavali su ih i primoravali na razne ropske poslove.+ 15  Kasnije je egipatski kralj pozvao jevrejske babice, od kojih se jedna zvala Sefora, a druga Fuva, 16  i zapovedio im: „Kad pomažete Jevrejkama da se porode,+ pa pri porođaju* vidite da je dete muško, vi ga ubijte. Ali ako je žensko, ostavite ga da živi.“ 17  Ali babice su se bojale pravog Boga i nisu radile ono što im je zapovedio egipatski kralj, nego su i mušku decu ostavljale u životu.+ 18  Posle nekog vremena egipatski kralj je pozvao babice i rekao im: „Zašto ostavljate mušku decu u životu?“ 19  Na to su babice rekle faraonu: „Jevrejke nisu kao Egipćanke. One su jake, pa se porode pre nego što im babica dođe.“ 20  Zato je Bog činio dobro babicama, a narod je bio sve brojniji i postao je vrlo moćan. 21  Pošto su se babice bojale pravog Boga, on im je podario porodice. 22  Na kraju je faraon zapovedio celom svom narodu: „Svako muško dete koje se rodi Jevrejima bacite u Nil, a svako žensko ostavite u životu.“+

Fusnote

Doslovno: „Jakovom“.
Doslovno: „izašli iz Jakovljevih bedara“.
Doslovno: „Izraelovi sinovi“.
Ili: „dok su na porođajnoj stolici“. Izraz „porođajna stolica“ verovatno se odnosi na dva kamena ili cigle na kojima je porodilja sedela ili čučala prilikom porođaja.