Isaija 53:1-12

  • Patnja, smrt i sahrana Jehovinog sluge (1-12)

    • Ljudi su ga prezirali i izbegavali (3)

    • Poneo naše bolesti i bol (4)

    • „Kao jagnje na klanje“ (7)

    • Poneo je grehe mnogih (12)

53  Ko je poverovao u ono što je čuo od nas*?+ Kome je Jehova otkrio svoju moćnu ruku?+   On će se pred njim* pojaviti kao mladica,+ kao koren iz sasušene zemlje. Ne izgleda dostojanstveno niti uzvišeno,+i kad ga pogledamo, ne vidimo ništa što bi nas privuklo njemu*.   Ljudi su ga prezirali i izbegavali,+bio je čovek koji je znao za* bol i bolest. Njegovo lice kao da je bilo skriveno od nas.* Bio je prezren i smatrali smo ga bezvrednim.+   Zaista, on je poneo naše bolesti+i na sebe je uzeo naš bol.+ A mi smo mislili da mu Bog stvara nevolju, da ga kažnjava i muči.   Ali on je bio proboden+ za naše prestupe,+bio je slomljen za naše grehe.+ Trpeo je kaznu radi našeg mira,+i zbog njegovih rana mi smo izlečeni.+   Svi smo lutali kao ovce,+svako je išao svojim putem,a Jehova je na njega stavio greh svih nas.+   Bili su okrutni prema njemu,+ a on je dozvoljavao da ga muče+i nije rekao ni reč. Odveli su ga kao jagnje na klanje.+Kao ovca koja je nema pred onima koji je strigu,nije otvorio svoja usta.+   Zbog nepravednog suđenja*, oduzet mu je život*.Ko će se baviti pojedinostima o njegovom poreklu*? Jer je istrgnut iz zemlje živih.+Zadat mu je udarac* zbog prestupa mog naroda.+   Pripremljen* mu je grob među zločincima+i sahranjen je među bogatima,+iako nije učinio nikakvo zlo*niti je u njegovim ustima bilo prevare.+ 10  Ali Jehovina volja je bila* da ga slomi, on je dozvolio da pati. Bože, ako daš njegov život kao žrtvu za prestup*,+on će videti svoje potomstvo, produžiće svoje dane+i preko njega će se ostvariti Jehovina volja*.+ 11  Zbog svega što je propatio, videće plodove svog truda i biće zadovoljan njima. Svojim znanjem će moj pravedni sluga+mnoge voditi do pravednosti,+i uzeće na sebe njihove prestupe.+ 12  Zato ću mu dati njegov deo kao i mnogima,i deliće plen s moćnima,jer je sam sebe* predao smrti+i bio je ubrojan među prestupnike.+Poneo je grehe mnogih+i zauzimao se za prestupnike.+

Fusnote

Ili možda: „ono što smo čuli“.
Zamenica „njim“ može se odnositi na nekog posmatrača ili na Boga.
Ili: „nije bio nekog posebnog izgleda da bismo ga zbog toga poželeli“.
Ili: „razumeo“.
Ili možda: „Bio je čovek od kog su ljudi okretali lice“.
Doslovno: „ugnjetavanja i suđenja“.
Doslovno: „bio je uklonjen“.
Ili: „načinu života“.
Ili: „Bio je ubijen“.
Ili: „Dat“.
Ili: „nasilje“.
Ili: „A Jehovi je bilo po volji“.
Ili: „za krivicu“. Videti Rečnik pojmova.
Ili: „ono što je Jehovi drago“.
Ili: „svoju dušu“.