Isaija 36:1-22

  • Senahirim napada Judu (1-3)

  • Ravsak se ruga Jehovi (4-22)

36  Četrnaeste godine Jezekijine vladavine, asirski kralj+ Senahirim napao je sve utvrđene gradove u Judi i osvojio ih.+  Asirski kralj je poslao kod kralja Jezekije ravsaka*+ s velikom vojskom. Oni su iz Lahisa+ došli u Jerusalim i stali su kod vodovoda gornjeg jezera+ na putu koji vodi do polja perača* rublja.+  Tada su im u susret izašli upravitelj kraljevog dvora Elijakim,+ Helkijin sin, pisar Somna+ i letopisac Joah, Asafov sin.  Ravsak im je rekao: „Recite Jezekiji: ’Ovako kaže veliki kralj, kralj Asirije: „U šta se ti to uzdaš?+  Ti kažeš: ’Imam veštinu i silu potrebnu za rat‘, ali to su samo prazne reči. U koga se to uzdaš kad si se usudio da se pobuniš protiv mene?+  Eto, uzdaš se u podršku Egipta, slomljene trske koja probode dlan onom ko se na nju nasloni. Takav je faraon, egipatski kralj, svima koji se u njega uzdaju.+  Ako mi kažete: ’Uzdamo se u Jehovu, svog Boga‘, zar nije upravo njegove uzvišice i oltare Jezekija uklonio,+ pa govori Judi i Jerusalimu: ’Klanjajte se Bogu pred ovim oltarom‘?“ ‘+  A sada nagodi se s mojim gospodarem, asirskim kraljem,+ i daću ti 2 000 konja ako možeš naći ljude koji će jahati na njima.  Kako bi mogao da poraziš i najmanjeg namesnika među slugama mog gospodara kad se uzdaš u Egipat da će ti dati kola i konjanike? 10  Uostalom, jesam li bez Jehovinog odobrenja krenuo na ovu zemlju da je razorim? Sam Jehova mi je rekao: ’Idi na tu zemlju i razori je.‘ “ 11  Tada su Elijakim, Somna+ i Joah rekli ravsaku:+ „Molimo te, govori svojim slugama na aramejskom* jeziku,+ jer ga mi razumemo. Nemoj nam govoriti na judejskom* jeziku pošto nas čuje narod koji je na zidinama.“+ 12  Ali ravsak je rekao: „Zar me je moj gospodar poslao da ove reči kažem samo tvom gospodaru i tebi? Zar me nije poslao i ljudima koji stoje na zidinama, koji će zajedno s vama jesti svoj izmet i piti svoju mokraću?“ 13  Zatim je ravsak na sav glas povikao na judejskom jeziku:+ „Čujte reč velikog kralja, kralja Asirije!+ 14  Ovako kaže kralj: ’Ne dajte da vas vara Jezekija, jer vas on ne može izbaviti.+ 15  Ne dajte da vas Jezekija nagovori da se uzdate u Jehovu,+ govoreći vam: „Jehova će nas sigurno izbaviti i ovaj grad neće biti predat u ruke asirskom kralju.“ 16  Ne slušajte Jezekiju, jer ovako kaže asirski kralj: „Sklopite mir sa mnom i predajte mi se, pa ćete svi jesti sa svoje loze i sa svoje smokve, i svi ćete piti vodu iz svog bunara, 17  dok ne dođem i odvedem vas u zemlju kao što je vaša,+ u zemlju žita i mladog vina, u zemlju hleba i vinograda. 18  Ne dajte da vas zavara Jezekija govoreći: ’Jehova će nas izbaviti.‘ Da li je ijedan od bogova drugih naroda izbavio svoju zemlju iz ruke asirskog kralja?+ 19  Gde su bogovi Emata i Arfada?+ Gde su bogovi Sefarvima?+ Jesu li oni izbavili Samariju od mene?+ 20  Koji je od svih bogova tih zemalja izbavio svoju zemlju iz moje ruke? Zar će onda Jehova izbaviti Jerusalim iz moje ruke?“ ‘ “+ 21  A oni su ćutali i nisu mu ni reč odgovorili, jer je kralj zapovedio: „Ne odgovarajte mu.“+ 22  Zatim su upravitelj dvora Elijakim, Helkijin sin, pisar Somna+ i letopisac Joah, Asafov sin, razderali svoju odeću i otišli kod Jezekije da mu prenesu šta je ravsak rekao.

Fusnote

Ili: „glavnog peharnika“.
Ili: „belilaca“.
Ili: „sirijskom“.
To jest hebrejskom.