Isaija 16:1-14

  • Nastavak objave protiv Moava (1-14)

16  Pošaljite ovna vladaru zemlje,iz Sele preko pustinje,do gore kćeri sionske.   Kao ptica oterana iz svog gnezda,+takvi će biti stanovnici Moava na prelazima preko Arnona.+   „Daj savet, sprovedi odluku. Neka tvoja senka u podne bude tamna kao noć. Sakrij one koji su rasuti, ne izdaj begunce.   Neka oni koji su rasuti budu kod tebe, Moave. Budi im skrovište od onoga koji uništava.+ Jer će tlačitelju doći kraj,prestaće uništenje,a oni koji gaze druge biće zbrisani s lica zemlje.   Presto će se utvrditi vernom ljubavlju. Onaj koji sedi na njemu u Davidovom šatoru biće veran,+pravedno će suditi i brzo će sprovoditi pravdu.“+   Čuli smo za Moavov ponos, njegov veliki ponos,+za njegovu oholost, nadmenost i bes.+Ali njegove prazne reči neće se ostvariti.   Zato će Moav jadikovati zbog svoje nevolje,svi u Moavu će jadikovati.+ Oni koji su sasvim slomljeni žaliće za suvim grožđem* iz Kir-Areseta.+   Jer su se osušili esevonski+ vinogradi*,a i sivmanske+ loze.Gospodari narodâ izgazili su njene jarkocrvene grane*koje su se do Jazira+ pružalei širile se u pustinju. Njeni izdanci su se pružali sve do mora.   Zato ću nad sivmanskom lozom plakati kao što plačem i nad Jazirom. Suzama ću te zalivati, Esevone i Elealo,+jer je utihnulo klicanje zbog tvoje berbe i tvoje žetve*. 10  Nestalo je radosti i veselja iz voćnjaka,u vinogradima se ne čuju radosne pesme i klicanje.+ Niko više ne gazi grožđe u vinskoj presi.Prekinuo sam radosno klicanje.+ 11  Zato sve u meni treperi zbog Moava+poput žica na harfi,duboko u sebi žalim nad Kir-Aresetom.+ 12  Čak i ako se Moav umori na uzvišici i ode u svoje svetilište da se moli, ništa mu to neće vredeti.+ 13  To je ono što je Jehova još ranije rekao o Moavu. 14  A sada Jehova ovako kaže: „Za najviše tri godine, najamničke godine*, slavni Moav će biti osramoćen. Naći će se u potpunom rasulu, a oni koji preostanu biće malobrojni i neznatni.“+

Fusnote

Reč je o presovanom suvom grožđu koje je izgledalo kao kolač.
Ili: „terasasta polja“.
Ili: „grane pune crvenog grožđa“.
Ili možda: „jer se začuo bojni poklič nad tvojom berbom i tvojom žetvom“.
Ili: „koje se računaju precizno kao što to najamnik radi“, to jest tačno tri godine.